Aaron realmente podía hacer magia y estoy comprometida a asegurar que su magia no termine con su muerte. | Open Subtitles | كان هارون حقًّا قادرا على إتيان السحر و أنا عازمة على ألّا أدع سحره ينتهي بموته |
Parece el medio perfecto para investigar la magia y preguntarnos por qué, en una era tecnológica, seguimos maravillándonos con este sentido de lo mágico. | TED | يبدو انها الوسط المثالي للبحث عن السحر و للسؤال، لماذا، في عصر التقنية، يبقى لدينا هذا الأحساس السحري بالدهشة |
Eso sería mejor que toda la magia y los tesoros del mundo. | Open Subtitles | مثل هذه الأشياء تكون أعظم من السحر و كل الكنوز التى فى العالم |
Adoran la naturaleza y creen en la magia y los poderes místicos. | Open Subtitles | لقد كانوا يعبدون الطبيعة و يؤمنون بالسحر و القوى الغامضة |
Estamos aquí para celebrar nuestra nueva vida sin magia y sin demonios,¿por eso no lo estamos pasando bien? | Open Subtitles | نحن هنا لنحتفل بحياتنا الجديدة بدون سحر و بدون مشعوذين إذاً لماذا لا نستمتع فقط ؟ |
Y encontré muchos archivos con sitios de internet sobre magia y paganismo. | Open Subtitles | وجدت باقة الملفات والمواقع علي الإنترنت عن الوثنية والسحر والمادة |
Sólo quería una vida para ella, libre de magia y demonios. | Open Subtitles | كل ما أردته هو حياة فارغة من السحر و المشعوذين |
Han visto lo que te sucede cuando usas la magia y no quieren que vuelva a suceder. | Open Subtitles | لقد رأوا ماذا يحدث بك عندما تستعمل السحر و لا يريدون أن يحدث مجدداً |
¿Probablemente porque estábamon en la Escuela de magia y protegidas? | Open Subtitles | ربما بسبب أننا كنا بمدرسة السحر و محميين ؟ |
Vale, llevémosle a la Escuela de Magia, y averigüemos quiénes son | Open Subtitles | حسناً ، فلنأخذه لمدرسة السحر و نعرف من هم |
No sabe nada de magia y tampoco puede. | Open Subtitles | إنه لا يعرف شيء عن السحر . و لا يستطيع أن يعرف |
Normalmente, me gusta creer en la magia y el destino, me llamo "Naturalista". | Open Subtitles | غالباً , أحب أن أصدق في السحر و القدر لاني أطلق علي نفسي طبيعيه |
Era un buen libro, lleno de aventura y magia... y una criatura llamada La Sombra. | Open Subtitles | لقد كان جيداً للقراءة , ملئ بالمغامرة و السحر و مخلوق يُدْعى فزع الظل |
Voy a tomar clases de magia y malabarismo, e intentaré con esto. | Open Subtitles | سوف أحضر دروسا عن السحر و قذف الأشياء و احاول ان أنشئ مهنة من ذلك |
Contra esta combinación especifica de magia y tecnología cooperativa. | Open Subtitles | ضد هذه التركيبة المُعينة من السحر و التقنيات التُكنولوجية. |
Mírame, levantas un solo dedo para hacer magia, y pasarás la eternidad en esta caja. | Open Subtitles | انظر إليّ أقلّ حركة لممارسة السحر و ستمضي الأبديّة داخل هذا الصندوق |
Tus antepasados lo llamaban magia, y tu lo llamas Ciencia. | Open Subtitles | مساعدتك نادت هذا بالسحر و أنتم تسمونه هنا العلم |
Pero cuando crees en su poder, brilla por la magia y se convierte en algo muy especial. | Open Subtitles | لكنْ عندما تؤمن بقدرته سيتوهّج بالسحر و يصبح شيئاً مميّزاً جدّاً |
Estás aprisionado. Él está libre, es inmortal tiene magia, y tú lastimaste a su chica. | Open Subtitles | أنتَ مقيّد، و هو حرٌّ خالدٌ لديه سحر و أنتَ آذيتَ فتاته |
quiero decir que antes estaba fuera de si. usando la magia y todo eso. | Open Subtitles | أقصد , لقد جنت بالسابق تواصل حياتها بالحزن والسحر |
Usó la magia y la ciencia del cristal para expandir las fronteras de Atlantis. | Open Subtitles | لقد استعمل علم وسحر حجر الكريستال لتوسيع حدود اتلانتيس |