ويكيبيديا

    "magnitud o" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نطاق تلك اﻻنتهاكات أو
        
    • نطاق هذه الانتهاكات أو
        
    • حجم أو
        
    • نطاق أو
        
    Los procedimientos de urgencia están concebidos para responder a problemas que requieren atención inmediata a fin de prevenir o limitar la magnitud o el número de violaciones graves de la Convención. UN ويراد بالإجراءات العاجلة التصدي للمشاكل التي تتطلب الاهتمام بها على الفور بغية منع حدوث انتهاكات جسيمة لأحكام الاتفاقية أو الحد من نطاق هذه الانتهاكات أو عددها.
    Una importante limitación es que no en todos los casos se indica explícitamente la magnitud o el nivel de actividad de cada entidad, lo que hace difícil comparar las diversas actividades. UN ويتمثل أحد أوجه القصور الرئيسية في البنود المقيدة في أنها لا تعطي جميعا صورة واضحة عن حجم أو مستوى النشاط حسب كل كيان، مما يجعل من الصعب إجراء مقارنة بين أنواع اﻷنشطة.
    También se mencionaron las medidas de alerta anticipada y los procedimientos de urgencia del Comité destinados a responder a los problemas que exigen atención inmediata para prevenir o limitar la magnitud o el número de las violaciones graves de la Convención. UN كما ورد ذكر تدابير اﻹنذار المبكر واﻹجراءات العاجلة للجنة بهدف الاستجابة للمشاكل التي تتطلب اهتماماً فورياً لمنع أو تحديد نطاق أو عدد الانتهاكات الخطيرة للاتفاقية.
    Mediante sus procedimientos de urgencia, el Comité responde a los problemas que requieren atención inmediata a fin de evitar o limitar la magnitud o el número de violaciones graves de la Convención. UN وتقوم اللجنة، من خلال إجراءاتها العاجلة، بالتصدي للمشاكل التي تتطلب اهتماما فورياً لمنع حدوث انتهاكات خطيرة للاتفاقية أو الحد من نطاق هذه الانتهاكات أو من عددها.
    46. En lo que respecta al acceso a los mercados, hay maneras de contener la magnitud o la repercusión de la erosión de las preferencias. UN 46- توجد في مجال دخول الأسواق سبلٌ لاحتواء حجم أو أثر تآكل الأفضليات.
    La estrategia II tendría el mismo enfoque pero la magnitud o la calidad de las obras de renovación se reducirían para tratar de mantener el presupuesto dentro de las estimaciones iniciales de 1.200 millones de dólares. UN والاستراتيجية الثانية تشمل نفس النهج، إلا أنها تقلص نطاق أو نوعية أعمال التجديد في محاولة لإبقاء الميزانية ضمن التقديرات الأصلية البالغة 1.2 بليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد