¿Y visteis a la de las mallas negras... bailando el "Frug"? | Open Subtitles | وهل لاحظتي تلك المرتدية الجوارب السوداء الضيقة والحذاء الطويل؟ |
Si veo a un tipo en mallas, me orbitaré. | Open Subtitles | إذا رأيت أشخاص يلبسون الجوارب سأنقلهم إلى الخارج |
Y dijo que cuando llevaba las mallas, no podia aparatr sus ojos de mi | Open Subtitles | وقد قال أن لبس الملابس الضيقة سيجعل آثار إفرازاتها تلصق على جسدي. |
Pero yo pasaría de ser el quarterback titular a un chico que gira en mallas. | Open Subtitles | لكني سأنتقل من لاعب وسط الى الشاب الذي يقوم بالدوران في الملابس الضيقة |
¿ Y unas mallas color rosa? | Open Subtitles | لماذا ترفض الزي الضيق القرنفلي؟ |
El proceso de desvulcanización química es un proceso discontinuo, en el que las partículas reducidas (de entre 10 y 30 mallas) se mezclan con reactivos en un reactor a temperatura de aproximadamente 180º C y a una presión de 15 bares. | UN | 138- وتعد المعالجة الكيميائية عملية متقطعة يتم فيها خلط الجزيئات المختزلة (بين 10 و30 فتحة) بواسطة عوامل تفاعل في مفاعل بدرجة حرارة تبلغ نحو 180º وبضغط قدره 15 بار. |
Se viste con mallas y se hace llamar Defendor se pone una gran "D" en el pecho y una capa. | Open Subtitles | يلبس لباساً ضيقاً "ويدعو نفسه "المدافع بحرف "دي" كبير علي صدره وعلي رداؤه |
Llevaba mallas moradas y una sudadera roja la última vez que la vieron. | Open Subtitles | كانت ترتدي آخر مرة شوهدت فيها بنطال أرجواني ومعطف أحمر |
Tú sabes, la de la chica con el muchacho amor, las mallas, el cabello. | Open Subtitles | أنت تعلم الواحد مع البنت والرجل ـ الحب, الجوارب, شعر ـ روميو وجوليت؟ |
Oh, tenemos que conseguirte unas zapatillas y unas mallas y leotardos, y tienes que tener calentadores y muñequeras, y tenemos que conseguirte unas lecciones. | Open Subtitles | أوه، وصلنا لتحصل على بعض النعال وبعض الجوارب وثياب، وكنت حصلت على تدفئة الساق والأساور و، وصلنا لتحصل على بعض الدروس. |
¿Existe algo en el mundo Fae que pueda quitar ese color de cachorro nuevo de mis mallas? | Open Subtitles | هل هناك اي شئ في عالم الفاي يمكن ان يزيل رائحة الكلب الكريهة من هذه الجوارب ؟ |
Bien, mallas y calcetines se diseñaron para hacer el mismo trabajo. | Open Subtitles | حسناً، الجوارب القصيرة والطويلة مصممة تماماً لنفس الغرض |
Quiero decir, sí, somos los únicos aquí que se verían bien en mallas, pero eso no nos convierte en héroes. | Open Subtitles | أعني نعم, نحنُ البطلانِ الوحيدين هنا والذين من المفترض أن يظهرا بشكل فاتن وحسن في الملابس الضيقة |
¡Por lo tanto, estoy sucio, pero al menos no paso mi día en mallas! | Open Subtitles | انا قذر ولكنني على الأقل لا أقضي يومي في تلك الملابس الضيقة |
Lárgate, Duffman. Eres una vergüenza para las mallas. | Open Subtitles | اخرج من هنا دفمان أنت عار على ردائك الضيق |
Recuerdo a los paramédicos riendo cuando me estaban quitando a trozos las mallas de mamá, también. | Open Subtitles | أنا فاكر كمان الدكاترة وهما بيضحكوا لما كانوا بيحاولوا يخلعوا الفستان الضيق بتاع ماما من عليّا |
En el proceso por ultrasonido, las partículas de caucho reducidas (de entre 10 y 30 mallas) son cargadas en una tolva por la que pasan a una máquina de moldeo por extrusión. | UN | 139- وفي عملية الموجات فوق السمعية، يجري تحميل الجزيئات المطاطية المختزلة (بين 10 و30 فتحة) في صندوق قمعي وتغذى بعد ذلك في جهاز للبثق. |
No son mallas. | Open Subtitles | ليس لباساً ضيّقاً. |
Muy bien, son leggins, no mallas y son parte de tu disfraz. | Open Subtitles | هذا فيزون ، وليس بنطال داخلي ضيق وهو جزء من زيّك |
Que conste, jamás usaré mallas. | Open Subtitles | حسنٌ، بالمناسبة، أنا لا أرتدي لباس ضيق أبداً. |
Supergirl tenía al menos la decencia de ponerse mallas... y no es que yo lea historietas. | Open Subtitles | انا كَانَ عِنْدَهُ على الأقل الحشمة للِبس الجواربِ - لَيسَ ذلك انا قَرأَ المجلات الهزليةَ. |
Entre esas medidas figuraban la reglamentación de las cuotas, la prohibición de los descartes, la reglamentación del tamaño mínimo de las redes y las mallas, el uso de rejillas de separación y la clausura de zonas. | UN | وتشمل هذه التدابير قواعد تفرض حصصا معينة للصيد وحظر طرح السمك في البحر وقواعد ﻷقل حجم للسمك ولاتساع فتحات الشباك، فضلا عن شباك الفرز وإغلاق المناطق. |
- Tenemos corsets, medias portaligas, mallas, corpiños, enaguas, bombachas, medias y ligas, Sr. | Open Subtitles | - ...لدينا مشدات و جوارب- حمالات صدرية, سراويل ضيقة ...تنانير قصيرة, كلاسين جوارب و أربطة يا سيدي |
Estas son películas grandes... sobre hombres grandes, en mallas. | Open Subtitles | تلك أفلام ناحجة يا "فينك"، عن رجال ضخام، في ملابس ضيقة! |
No puedo creer que uses mallas. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّك ترتدي ملابس ضيّقة. |