ويكيبيديا

    "malo que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السيئة التي
        
    • السوء الذي
        
    • السيئات التي
        
    • من السيء
        
    • السيء أن
        
    • السيئ الذي
        
    • السيء الذي
        
    • الشرير الذي
        
    • المؤسف ان
        
    • هو سيء
        
    • سوءاً أنك
        
    • سوءه
        
    • سيئة بما
        
    • المؤسف انه
        
    • السئ أن
        
    Fui tonta por pensar que todo lo malo que he hecho en general podía ser olvidado tan fácilmente. Open Subtitles كنتُ حمقاء لإعتقادي بأن كل الأفعال السيئة التي فعلتها في الكون يمكن أن تُنسى بسهولة.
    Así que hice una lista de todo lo malo que hice alguna vez y uno por uno, voy a compensar todos mis errores. Open Subtitles لذا، قمت بعمل قائمة بالاشياء السيئة التي عملتها في حياتي وسأقوم باصلاح اخطائي واحدا تلو الاخر
    Ahora veo lo malo que era. Open Subtitles الآن انظر الى الوراء أستطيع أن أرى مدى السوء الذي كان
    Así que hice una lista de todo lo malo que hice alguna vez y uno por uno, voy a compensar todos mis errores. Open Subtitles لذا كتبت قائمة بكل السيئات التي اقترفتها وكنت سأعوض عن كل أخطائي الواحدة تلو الأخرى
    Es suficientemente malo que hayas hecho un trato con el diablo que luego no cumplió,a causa de Cherufe. Open Subtitles من السيء كفاية أنك عقدت اتفاقية مع الشيطان ومن ثم انكرت لكن السبب الـ شيروف
    ¿Es malo que eso haga que me sienta más interesada por él? Open Subtitles أليس من السيء أن هذا جعله مشوق أكثر لي ؟
    Plegado, un billón de veces, como un chico malo que lleva su tarea al colegio. Open Subtitles للطي من مليار مرة، بوصفه الرجل السيئ الذي يأخذ عمله إلى المدرسة.
    No, pero en serio, ¿qué hay aquí tan malo que de repente tenemos que abandonar nuestras vidas y a todos nuestros amigos? Open Subtitles لا , بجد , ما هو الشئ السيء الذي حدث هنا فجأة الذي يجعلنا نهجر حياتنا و أصدقائنا ؟
    ¿Qué pasa cuando no puedes solucionar algo malo que le has hecho a alguien? Open Subtitles ماذا يحدث عندما لا تستطيع اصلاح الاشياء السيئة التي فعلتها للغير؟
    Así que hice una lista de todo lo malo que hice alguna vez y uno por uno, voy a compensar todos mis errores. Open Subtitles أعددت قائمة بالأشياء السيئة التي فعلتها في حياتي ثم الواحد تلو الآخر, سأقوم بالتعويض عن كل مافعلته.
    Así que hice una lista de todo lo malo que hice alguna vez y uno por uno, voy a compensar todos mis errores. Open Subtitles لذا، قمت بعمل قائمة لجميع الاشياء السيئة التي فعلتها وواحد بعد الاخر، سوف اقوم
    Así que hice una lista de todo lo malo que hice alguna vez y uno por uno, voy a compensar todos mis errores. Open Subtitles لذا، قمت بعمل قائمة بجميع الاشياء السيئة التي فعلتها وواحد بعد الاخر سأقوم بالتعويض لكل تلك الاخطاء
    Así que hice una lista de todo lo malo que hice alguna vez y uno por uno, voy a compensar todos mis errores. Open Subtitles لذا، قمت بعمل قائمة بالاشياء السيئة التي عملتها في حياتي وسأقوم باصلاح اخطائي واحدا تلو الاخر
    Créeme, lo que sea que te está pasando no es ni la mitad de malo que mi apuro. Open Subtitles ثق بي، مهماً كان ما تمرّ به ليس على نصف السوء الذي أنا بصدده.
    Así que hice una lista de todo lo malo que hice alguna vez y uno por uno, voy a compensar todos mis errores. Open Subtitles لذا كتبت قائمة بكل السيئات التي اقترفتها وكنت سأعوض عن كل أخطائي الواحدة تلو الأخرى
    Aunque no sería malo que el Japón consiguiera mayor influencia en China. Open Subtitles رغم أنه لن يكن من السيء أن تستحوذ اليابان على المزيد من السيطرة بالصين
    El trata de dejar de ser el hombre malo que una vez fue. Open Subtitles هل في استطاعته التخلص من الشخص السيئ الذي كان عليه؟
    Lo siento, es la actitud de "chico malo" que viene con el peinado. Open Subtitles آسف، إنه تصرفات الفتى السيء الذي يأتي مع هذا الشعر
    Intento atrapar al tipo malo que le hizo daño a tu madre y a tu abuela. Y necesito tu ayuda. Open Subtitles أحاول أن أمسك الشرير الذي أذى أمك وجدتك وأحتاج مساعدتك
    Aunque sería muy malo que una muchacha así se pierda Open Subtitles كذلك من المؤسف ان سيدة جميلة ان لا ترى مجدداً
    Mamá, ¿es malo que haya visto a Meg atar a Brian anoche ponerlo en el baúl del auto y luego salir conduciendo? Open Subtitles أمي .. هل هو سيء إذا رأيت ميج تقيّد براين البارحة و تضعه في صندوق سيارته ثم تذهب بعيداً؟
    Ya es lo suficientemente malo que hayas desperdiciado tu tiempo... con esto, este absurdo asunto de la actuación, pero me has engañado deliberadamente. Open Subtitles يكفيك سوءاً أنك أضعت وقتك على هذا .. النشاط التمثيلي السخيف
    Por más malo que sea, este es nuestro hogar. Open Subtitles على رغم سوءه هذا المكان كان منزلنا تعرفون؟
    Ya es malo que haya que trabajar en Noche Vieja. Open Subtitles انها سيئة بما فيه الكفاية أن نعمل ليلة رأس السنة الميلادية الجديدة.
    Es muy malo que el y tu mamá no puedan resolverlo. Open Subtitles من المؤسف انه وامك لم يحلا الامر التواصل هو المفتاح
    Es bastante malo que tú estés en la música. Open Subtitles فمن السئ أن أكتشف أنك تحبين الموسيقى مثلى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد