.. pero siempre dijiste que cuando tuviéramos hijos nos iriamos de Manhattan. | Open Subtitles | لكنكِ دائماً تقولي انه عندما تنجبين اطفال ستنتقلين خارج منهاتن |
Henry y yo vamos a pasar la noche perfecta aquí mismo en Manhattan... | Open Subtitles | أنا وهنري سنحصل على ليلة رائعه هنا في منهاتن عشاءٌ حميم |
Creo que Manhattan es un lugar muy apropiado... para un joven... como tú. | Open Subtitles | بالفعل, لويس اعتقد ان, منهاتن تبدو مكان مناسب جداً لشاب مثلك |
Esta propia isla de Manhattan fue otrora el hogar soberano de los indios americanos. | UN | فجزيرة مانهاتن هذه نفسها، كانت ذات مرة وطنا مستقلا للسكان الأمريكيين الأصليين. |
El bajo Manhattan por fin tiene una costanera pública en sus tres frentes. | TED | مانهاتن السفلى لديها أخيرا الواجهة البحرية العامة على جميع الأطراف الثلاثة. |
Upper East Side de Manhattan al comienzo de las vacaciones de primavera... | Open Subtitles | في الجانب الشرقي العلوي من منهاتن في بداية عطلة الربيع |
Pero la forma en el que lo describió, creo que vio el terremoto en vuestro lado, en nuestro Manhattan. | Open Subtitles | لكن الطريقة التي وصفه بها ، أعتقد أنه رأى الزلازل في جانبنا ، منهاتن الخاصة بنا |
¿Te das cuenta de que algo que salió de tu mente ahora existe como parte del horizonte de Manhattan? | Open Subtitles | هل تلاحظ أن شيء فكرت به في رأسك متواجد الأن كجزء من ناطحات سحاب منهاتن ؟ |
Entonces espera, ¿está totalmente bestializado, en libertad en las calles de Manhattan? | Open Subtitles | مهــلا، هل خرج ذلك المخلوق طليقا في شوارع منهاتن ؟ |
IGLESIA DEL BUEN PASTOR, ISLA ROOSEVELT, Manhattan | Open Subtitles | كنيسة الراعي الصالح جزيرة روسفيلت، منهاتن |
Por otra parte, si se utilizara el índice de Manhattan para Ginebra solamente, podría exigirse que se utilizara también en otros lugares. | UN | ثم أنه إذا ما طبق الرقم القياسي لمقر العمل في منهاتن على جنيف فقط فإن ذلك قد يؤدي إلى طلب تطبيقه على أماكن أخرى. |
En el intercambio cultural con la Manhattan Country School de Nueva York, intervinieron 25 niños mexicanos y 200 niños de Nueva York. | UN | وتبادل ثقافي مع مدرسة منهاتن الريفية في نيويورك، شارك فيه 25 طفلاً مكسيكياً و 200 طفل من نيويورك. |
Centralizadas en el edificio principal de la Sede y en un edificio industrial fuera de Manhattan. | UN | تتمركز المحفوظات في المقر في مجمع رئيسي وفي مبنى صناعي خارج منهاتن. |
Esto es el trabajo realizado en el bajo Manhattan donde construyeron algunas de las primeras estaciones de generación eléctrica. | TED | يستمر هذا العمل جنوباً في أسفل منهاتن حيث قاموا بإنشاء أول محطات توليد الطاقة الكهربية. |
Y luego la última sección iba a ir alrededor de las estaciones, que es el lugar más grande no edificado en Manhattan. | TED | ومن ثم القسم الأخير سيلتف حول ساحة السكك الحديدية، والتي هي أكبر موقع متخلف في منهاتن. |
Todo Manhattan podría caber en la brecha que se ve en el horizonte. | TED | والتي يمكن احتواء مجمل مانهاتن في تلك الفجوة الموجودة في الأفق. |
Por ejemplo, mi departamento en Manhattan casi duplicó su valor en menos de cuatro años. | TED | على سبيل المثال، تضاعف سعر شقتي في مانهاتن في أقل من أربع سنوات. |
Los llevé hasta Manhattan por Long Beach. Me dieron $5 de propina. | Open Subtitles | لقد اخذتهم عبر طريق مانهاتن بمحاذاة .الشاطىْ.اعطونى خمسه دولارات بقشيش |
Momentos atrás, Laura J. Kelly, una abogada de Manhattan nos dijo que ella planea presentar cargos contra la oficina de DA. | Open Subtitles | قبل لحظات، لورا ج. كيلى، محام في مانهاتن قالت لنا أنها تخطط لتوجيه اتهامات ضد مكتب المدعى العام |
Pensamos entonces, ¿es posible diseñar una protección adecuada para Manhattan sin tener que esperar a desmantelarla para que sea un espacio agradable? | TED | لذا فكرنا، هل يمكننا تصميم الحماية اللازمة من الفيضانات لمانهاتن دون الحاجة إلى الانتظار لهدمها قبل أن تصبح جيدة؟ |
Toma por ejemplo Manhattan, la isla del centro de Nueva York. | Open Subtitles | خذ على سبيل المثال مانهاتين جزيرة في وسط نيويورك |
Gossip Girl aquí, tu primera y única fuente de las escandalosas vidas de la élite de Manhattan. | Open Subtitles | فتاة النميمة هنا المصدر الأول والوحيد لفضائح الطبقة الراقية لمنهاتن |
Me dijo que una noche en 1969, un grupo de jóvenes travestis negros y latinos luchaban contra la policía en un bar gay en Manhattan llamado Stonewall Inn, y cómo esto dio inicio al movimiento moderno de derechos de homosexuales. | TED | أخبرني أنه في ليلة من سنة 1969 قام جمع من الشباب السود ومتنكرون لاتينيون بزي نساء بصد الشرطة في حانة للمثليين بمنهاتن تسمى نُزِل ستونوول. وكيف أن ذلك أشعل شرارة حركة حقوق المثليين الحديثة. |
Equivale a desplazar a las comunidades de Washington y Manhattan al mismo tiempo. | UN | وذلك مماثل للتشريد المتزامن الذي حدث لجماعات في واشنطن ومانهاتن. |
La sucursal de Manhattan es el epicentro del lavado de dinero. | Open Subtitles | "فرع "أي بي بي سي" "في"مانهتن هو المركز الرئيس لعمليات غسيل الاموال بالولايات المتحدة |
Está en custodia en el Centro Correccional de Manhattan. | Open Subtitles | إنه محتجز في وسط المدينة في مركز (مانهاتن) الإصلاحي |
Oye, Divya, claramente estás calificada para trabajar en cualquier gran consultorio médico en Manhattan, ¿qué haces aquí? | Open Subtitles | ديفيا) انظري) (أنت مؤهلة بكل وضوح للعمل في أي مجموعة كبيرة للطب في (مانهاتتن ماالقصة هنا؟ |