ويكيبيديا

    "mantenimiento y funcionamiento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • صيانة وتشغيل
        
    • وصيانة وتشغيل
        
    • بصيانة وتشغيل
        
    • لصيانة وتشغيل
        
    • وصيانتها وتشغيلها
        
    • والصيانة والتشغيل
        
    • وتشغيلهما
        
    mantenimiento y funcionamiento de 32 dispensarios de nivel 1 en 24 emplazamientos UN صيانة وتشغيل 32 عيادة من المستوى 1 في 24 موقعا
    :: mantenimiento y funcionamiento de 32 clínicas de nivel 1 en 24 localidades UN * صيانة وتشغيل 32 عيادة من المستوى 1 في 24 موقعا
    :: mantenimiento y funcionamiento de 365 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas UN :: صيانة وتشغيل 365 مركبة مملوكة للأمم المتحدة
    :: Despliegue, mantenimiento y funcionamiento de 16 dispensarios de nivel 1 situados junto a los contingentes UN :: إنشاء وصيانة وتشغيل 16 عيادة من المستوى 1 في الوحدات المنتشرة
    :: Instalación, mantenimiento y funcionamiento de 14 estaciones de transmisión de radio de frecuencia modulada (FM), incluida transmisión mediante satélite para poder hacer transmisiones radiofónicas simultáneas a todo el país UN :: تركيب وصيانة وتشغيل 14 محطة للإرسال الإذاعي على الموجات المتوسطة، بما في ذلك الإرسال عبر السواتل، بما يسمح بالبث المتزامن في جميع أنحاء البلاد.
    :: Gastos de mantenimiento y funcionamiento de 365 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas UN :: صيانة وتشغيل 365 مركبة مملوكة للأمم المتحدة
    :: mantenimiento y funcionamiento de nueve helicópteros militares y dos civiles y un avión en tres localidades UN :: صيانة وتشغيل تسع طائرات عسكرية وطائرتين مدنيتين من طائرات الهليكوبتر وطائرة واحدة ثابتة الجناحين، في ثلاثة مواقع
    :: mantenimiento y funcionamiento de 6 lanchas patrulleras UN :: صيانة وتشغيل 6 قوارب للدوريات البحرية
    :: mantenimiento y funcionamiento de 12 helicópteros militares, 17 helicópteros civiles y 22 aviones en 13 localidades en toda la zona de la Misión UN :: صيانة وتشغيل 12 طائرة مروحية عسكرية و 17 طائرة مدنية و 22 طائرة ثابتة الجناحين في 13 موقعا في أنحاء منطقة البعثة
    mantenimiento y funcionamiento de 24 terminales de abertura muy pequeña (VSAT) en 20 emplazamientos UN صيانة وتشغيل 24 نظاما للمحطات الأرضية الطرفية ذات الفتحات الصغيرة جدا في 20 موقعا
    mantenimiento y funcionamiento de 33 centrales telefónicas para 2.979 usuarios UN صيانة وتشغيل 33 محطة توزيع المكالمات الهاتفية لصالح 979 2 مستعملا
    mantenimiento y funcionamiento de 75 repetidoras VHF y 39 repetidoras UHF y transmisores VHF UN صيانة وتشغيل 75 جهاز إعادة إرسال ذي تردد عال جدا و 39 جهاز إعادة إرسال ذي تردد فوق العالي، فضلا عن أجهزة الإرسال
    mantenimiento y funcionamiento de 65 enlaces de microonda UN صيانة وتشغيل 65 وصلة تعمل بالموجات المتناهية القصر
    mantenimiento y funcionamiento de siete estaciones de radio VHF FM de alcance nacional UN صيانة وتشغيل 7 محطات للبث الإذاعي على الموجات ذات التردد العالي وموجات تضمين التردد تغطي جميع أرجاء البلد
    mantenimiento y funcionamiento de tres dispensarios de nivel 2 en tres emplazamientos UN صيانة وتشغيل عيادتين من المستوى 3 في 3 مواقع
    mantenimiento y funcionamiento de un hospital de nivel 3 en Monrovia UN صيانة وتشغيل مستشفى من المستوى 3 في مونروفيا
    :: Despliegue, mantenimiento y funcionamiento de 16 dispensarios de nivel 1 situados junto a los contingentes UN :: إنشاء وصيانة وتشغيل 16 عيادة من المستوى 1 في الوحدات المنتشرة.
    :: Establecimiento, mantenimiento y funcionamiento de un dispensario y seis dispensarios de nivel 1 de las Naciones Unidas en cinco lugares UN :: إنشاء وصيانة وتشغيل عيادة من عيادات الأمم المتحدة من المستوى 1 في خمسة مواقع
    :: Instalación, mantenimiento y funcionamiento de una central telefónica grande y 16 pequeñas para 1.500 usuarios UN :: تركيب وصيانة وتشغيل مقسم هاتفي كبير و 16 مقسم هاتفي صغير لخدمة 500 1 مستعمل
    Tomando nota también de que la continuación del período de transición entrañará costos adicionales, incluidos los costos relacionados con el mantenimiento y funcionamiento de sistemas paralelos para el manejo de la información de las Partes y de los países que no son Partes, UN وإذ يشير كذلك إلى وجود تكاليف مرتبطة باستمرار الفترة الانتقالية، بما في ذلك تلك التكاليف التي تتعلق بصيانة وتشغيل نظم متوازية لمناولة المعلومات الواردة من الأطراف ومن غير الأطراف،
    Como parte de este proyecto en la fase tercera, se están elaborando manuales de mantenimiento y funcionamiento de las instalaciones que se han terminado. UN وفي إطار هذا المشروع، يجري وضع أدلة لصيانة وتشغيل المرافق التي أنجزت.
    :: Instalación, mantenimiento y funcionamiento de 15 enlaces de microondas en Abidján, Bouaké y Daloa UN :: تركيب 15 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة في أبيدجان وبواكيهه ودالوا وصيانتها وتشغيلها.
    250. La Sección necesitará un técnico que preste asistencia con la planificación, aplicación, mantenimiento y funcionamiento generales del equipo audiovisual. UN 250- يتطلب القسم تقنيا للمساعدة في التخطيط والتنفيذ والصيانة والتشغيل بصورة عامة لكل المعدات السمعية - البصرية.
    Despliegue, mantenimiento y funcionamiento de dos hospitales de nivel 2 UN :: نشر مستشفيين من المستوى 2 وصيانتهما وتشغيلهما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد