ويكيبيديا

    "mantuvieron un intercambio de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وتبادل
        
    • تبادلا
        
    • تبادلاً
        
    Los miembros del Consejo, el representante del Afganistán y el Sr. Arnault mantuvieron un intercambio de opiniones. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع ممثل أفغانستان والسيد أرنو.
    Los miembros del Consejo y la Magistrada Higgins mantuvieron un intercambio de opiniones. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع القاضية هيغينـز.
    Los miembros del Consejo, el Sr. Lajcák, el Sr. Špirić y los representantes de Portugal y Serbia mantuvieron un intercambio de opiniones. UN وتبادل أعضاء المجلس والسيد لايكاك والسيد شبيرتش وممثلا البرتغال وصربيا الآراء.
    Los miembros del Consejo mantuvieron un intercambio de opiniones sobre el modo de lograr una cesación del fuego. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء بشأن سبل التوصل إلى وقف إطلاق النار.
    Los miembros del Consejo mantuvieron un intercambio de opiniones constructivo con los representantes de los países participantes que aportaban contingentes. UN وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة.
    Los miembros del Consejo mantuvieron un intercambio de opiniones sobre la situación en Georgia, concretamente sobre la cuestión del reconocimiento por la Federación de Rusia de la independencia de Abjasia y Osetia del Sur. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء بشأن الحالة في جورجيا، وخاصة مسألة اعتراف الاتحاد الروسي باستقلال أبخازيا وأوسيتيا الجنوبية.
    " Los miembros del Consejo, la Sra. Buttenheim y los representantes de los países que aportan contingentes que participaron en la sesión mantuvieron un intercambio de opiniones. " UN ' ' وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيدة بوتنهايم وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة``.
    " Los miembros del Consejo, el Sr. Guéhenno y los representantes de los países que aportan contingentes que participaron en la sesión mantuvieron un intercambio de opiniones. " UN ' ' وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد غينو وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة``.
    Las dos delegaciones mantuvieron un intercambio de opiniones al respecto. UN وتبادل الوفدان وجهات النظر فيما يتعلق بالمسألة.
    En las consultas del pleno los miembros del Consejo mantuvieron un intercambio de opiniones. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء في مشاورات عقدها المجلس بكامل هيئته.
    Los miembros del Consejo y el representante de Jordania mantuvieron un intercambio de opiniones. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع ممثل الأردن.
    Los miembros del Consejo, la Sra. Buttenheim y los representantes de los países que aportan contingentes y fuerzas de policía que participaron en la sesión mantuvieron un intercambio de opiniones. UN وتبادل أعضــاء المجلــس الآراء مع السيدة بوتنهايم وممثلي البلــدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة التي شاركت في الجلسة.
    Los miembros del Consejo, el Sr. Ladsous y los representantes de los países que aportan contingentes que participaron en la sesión mantuvieron un intercambio de opiniones. UN وتبادل أعضــاء المجلــس الآراء مع السيد لادســو وممثلي البلــدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة.
    Los miembros del Consejo, la Sra. Nakamitsu y los representantes de los países que aportan contingentes que participaron en la sesión mantuvieron un intercambio de opiniones. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيدة ناكاميتسو وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة.
    Los miembros del Consejo, la Sra. Nakamitsu y los representantes de los países que aportan contingentes y fuerzas de policía que participaron en la sesión mantuvieron un intercambio de opiniones. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيدة ناكاميتسو وممثلي البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة التي شاركت في الجلسة.
    Los miembros del Consejo, el Sr. Meece y los representantes de los países que aportan contingentes y fuerzas de policía que participaron en la sesión mantuvieron un intercambio de opiniones. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد ميس وممثلي البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة التي شاركت في الجلسة.
    Los miembros del Consejo, la Sra. Landgren y los representantes de los países que aportan contingentes y fuerzas de policía que participaron en la sesión mantuvieron un intercambio de opiniones. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيدة لاندغرين وممثلي البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة التي شاركت في الجلسة.
    Los miembros del Consejo, el Sr. Mulet y los representantes de los países que aportan contingentes y fuerzas de policía que participaron en la sesión mantuvieron un intercambio de opiniones. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد موليت وممثلي البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة التي شاركت في الجلسة.
    Los miembros del Consejo, el Sr. Chambas y los representantes de los países que aportan contingentes y fuerzas de policía que participaron en la sesión mantuvieron un intercambio de opiniones. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد ابن شمبس وممثلي البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة التي شاركت في الجلسة.
    Los miembros del Consejo, el Sr. Mulet, el General de División Sakyi y los representantes de los países que aportan contingentes y fuerzas de policía que participaron en la sesión mantuvieron un intercambio de opiniones. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد موليت واللواء ساكي وممثلي البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة التي شاركت في الجلسة.
    Los miembros del Consejo mantuvieron un intercambio de opiniones constructivo con el Sr. de Soto y los representantes de los países que aportan contingentes que participaron en la sesión. " UN ' ' وأجرى أعضاء المجلس والسيد دي سوتو وممثلو البلدان المساهمة بقوات تبادلا بناء للآراء``.
    Los miembros del Consejo y la Magistrada Higgins mantuvieron un intercambio de opiniones. UN وأجرى أعضاء المجلس والقاضية هيغينز تبادلاً للآراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد