ويكيبيديا

    "maquinaria pesada" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المعدات الثقيلة
        
    • الآلات الثقيلة
        
    • الوحدات الثقيلة
        
    • معدات ثقيلة
        
    • آلة ثقيلة
        
    • آليات ثقيلة
        
    • الآليات الثقيلة
        
    • ألات ثقيلة
        
    • الهندسية الثقيلة
        
    • والمعدات الثقيلة
        
    • ومعدات ثقيلة
        
    • معدات الحفر الثقيلة
        
    Se necesitarán recursos para concertar contratos, adquirir materiales y transportar y utilizar maquinaria pesada. UN وستكون هناك حاجة لموارد لترتيبات تعاقدية ولمواد ولوزع وتشغيل المعدات الثقيلة.
    Hanyang tampoco indicó en qué proyecto se había utilizado la maquinaria pesada. UN وإضافة إلى ذلك، لم تحدد هانيانغ المشروع الذي استخدمت فيه المعدات الثقيلة.
    por eso esta ese gran sticker en tu medicación para el corazón eso dice no operar maquinaria pesada. Open Subtitles لهذا يوجد الملصق الكبير على قلبك والذي يخبرك بأنه لا يمكنك تشغيل الآلات الثقيلة
    No, no te imagino conduciendo ningún tipo de maquinaria pesada. Open Subtitles كلا ، لا استطيع أن اتخيل أنك تشغل أي نوع من الآلات الثقيلة
    i) maquinaria pesada, vehículos y otros activos 290 251 UN `1` مركبات الوحدات الثقيلة والأصول الأخرى 290 275
    Se construyeron menos pistas de las previstas debido a los retrasos en la ejecución y a la falta de maquinaria pesada en el lado oriental de la berma UN نجم تدني عدد المدارج المبنية عن تأخر التنفيذ وعدم وجود معدات ثقيلة في الجانب الشرقي من الساتر الترابي
    La sustitución de la maquinaria pesada se hace con cargo a los recursos consignados en la parte XI, Gastos de capital. Cuadro A.2.23 UN ويتم الوفاء بتكلفة إحلال المعدات الثقيلة من الموارد المخصصة في إطار الجزء الحادي عشر، النفقات الرأسمالية.
    Se ha seguido despejando el terreno a fin de prepararlo para la extracción minera, aunque cuando el Grupo de Expertos sobrevoló el emplazamiento toda la maquinaria pesada estaba estacionada en lugares seguros. UN وكان هناك المزيد من إزالة الأشجار إعداداً للتعدين، مع أن كل المعدات الثقيلة كانت مودعة أثناء التحليق في أماكن آمنة.
    La Red Sea Corporation nunca tomó parte en las compras militares o la mayoría de las compras de maquinaria pesada efectuadas por el Gobierno. UN ولم تكن شركة البحر الأحمر تشارك أبداً في المشتريات العسكرية أو في معظم مشتريات الحكومة من المعدات الثقيلة.
    Así que, ¿puede que las vibraciones de la maquinaria pesada... y los pilares adicionales comprometan la estructura del edificio uno? Open Subtitles إذاً ربما ترددات المعدات الثقيلة والتكديس الإضافي كشف المبنى 1 ؟
    ¡No puedes manejar maquinaria pesada después de meterte esto por la nariz, señorita! Open Subtitles لايمكنك التعامل مع الآلات الثقيلة بعد تناول هذا أيتها السيدة
    Disculpe, me gustaría obtener una licencia para manejar maquinaria pesada. Open Subtitles عفوا، أودّ الحصول على رخصة للعمل على الآلات الثقيلة
    Ahora bien, vas a tener que ponerte estas si vas a manejar maquinaria pesada. Open Subtitles الآن، عليكِ أرتداء هذه إن كنتِ تتعاملين مع الآلات الثقيلة.
    i) maquinaria pesada, vehículos y otros activos UN `1` مركبات الوحدات الثقيلة وأصول أخرى
    Teniendo en cuenta los ajustes antes mencionados, el Grupo considera que debería hacerse una deducción de 60.295.152 dólares de los EE.UU. por el valor residual de la maquinaria pesada de vehículos y otros activos de la KOC. UN ومع مراعاة التعديلات التي سبقت مناقشتها أعلاه، يخلص الفريق إلى أنه ينبغي إجراء تخفيض قدره 152 295 60 دولاراً للقيمة المتبقية لمركبات الوحدات الثقيلة وغيرها من أصول الشركة. ،2، المباني النموذجية
    i) maquinaria pesada, vehículos y otros activos 290 79 UN `1` مركبات الوحدات الثقيلة والأصول الأخرى 290 79
    Para entrar y salir en 15 minutos necesitas maquinaria pesada, y mano de obra para usarla. Open Subtitles لتتمكن من الدخول و الخروج خلال 15دقيقة, تحتاج إلى معدات ثقيلة, و طاقة بشرية قادرة على إستعمالها
    Lo conocí cuando yo estaba haciendo un pacto que implica maquinaria pesada Open Subtitles التقيت به عندما كنت اعقد صفقة معدات ثقيلة
    Le iba a pedir a Leonard que lo hiciera, pero parecía estar un poco inestable emocionalmente y nadie quiere a alguien así manejando maquinaria pesada. Open Subtitles كنت سأطلب ذلك من لينورد و لكنه بدا و كأنه غير مستقر عاطفيا و ليس من الجيد أن تدعي شخصا بتلك الحالة يدير آلة ثقيلة
    Como ejemplos pueden mencionarse los niños que trabajan después de las 22 horas, o los menores de 15 años que manejan maquinaria pesada. UN ومن الأمثلة على ذلك عمل الأطفال بعد الساعة العاشرة مساءً أو قيام أطفال دون سن الخامسة عشرة بتشغيل آليات ثقيلة.
    Actualmente se están elaborando los procedimientos adecuados para la remoción con maquinaria pesada. UN ويجري حالياً وضع إجراءات تشغيل دائمة تتعلق باستخدام الآليات الثقيلة لإزالة الألغام.
    Menos mal que no estamos usando maquinaria pesada, ¿verdad, Doris? Open Subtitles من الجيد أننا لا نعمل على ألات ثقيلة اليس كذلك دوريس؟
    En las estimaciones de gastos también se prevén créditos para 145 vehículos de propiedad de los contingentes, que abarcan desde transportes de tropas blindados y maquinaria pesada hasta vehículos livianos. UN كما يحتوي تقدير التكاليف أيضا على مخصصات ﻟ ١٤٥ مركبة تمتلكها الوحدات تتراوح من ناقلات الجنود المصفحة والمعدات الهندسية الثقيلة الى المركبات ذات التصفيح الرقيق.
    El logro parcial del objetivo se debe en parte al lento despliegue del personal y la falta de materiales y maquinaria pesada UN ويعود الأداء الجزئي إلى أسباب منها بطء نشر الموظفين وقلة المواد والمعدات الثقيلة
    El Fondo de Población de las Naciones Unidas ha proporcionado apoyo técnico, como máquinas de oficina y maquinaria pesada. UN وقد قدم صندوق الأمم المتحدة للسكان دعما تقنيا اشتمل على آلات مكتبية ومعدات ثقيلة.
    En los alrededores había maquinaria pesada de excavación y se informó de que se estaban utilizando perforadoras de hoyos para la excavación de más túneles. UN وشوهدت معدات الحفر الثقيلة في الجوار، وأفيد بأن الحفارات كانت تستخدم لحفر المزيد من الأنفاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد