Él dijo que quería tomar el examen para el departamento militar... así que practicó toda clase de artes marciales cada día... | Open Subtitles | ،قال بأنه يرغب في أخذ الامتحان الخاص بدائرة العسكرية لذا يقوم بالتدرب على كل انواع الفنون القتالية يومياً |
Un practicante de artes marciales puede controlar su Qi y su estado mental. | Open Subtitles | مُتمرّس الفنون القتالية الحقيقيّ بوسعه إستخدام طاقته الداخلية للتحكم في طباعه. |
En este momento, tengo otra en la Asociacion de Artes marciales de Mengjing. | Open Subtitles | وها هنا أنا أحصل على أخرى من إتحاد مينجنغ للفنون القتالية |
El estudio de las artes marciales ha continuado por miles de años. | Open Subtitles | دراسة الفنون القتالية قد إستمر لإكثر من 4 آلاف سنة |
Las artes marciales pueden ser grandes, pero nunca mas grandes que el cielo. | Open Subtitles | يمكن للفنون القتالية أن تكون طويلة لكن ليست أطول من السماء |
¿Sabes el tipo de gente que se presenta a las artes marciales mixtas? | Open Subtitles | أتعلم نوعية الناس التي ستحضر لليلة من الفنون القتالية المختلطة ؟ |
¡Él es un maestro de artes marciales que puede calmar a sus enemigos ...con su gracia y pulverizar piedras con sus puños! | Open Subtitles | إنه يعامل خصمه مثل لعبة تطفو على الماء ثم يضربه مثل نهر يضرب في الصخور العملاقة سيد الفنون القتالية |
De acuerdo, claro... tenemos oficiales que también son buenos en artes marciales. | Open Subtitles | حسنًا بالتأكيد لدينا ضُباط شُرطة جيدين في الفنون القتالية أيضًا. |
El Gobierno también ha tratado de frenar el aumento reciente de los incidentes violentos entre grupos de practicantes de artes marciales. | UN | 10 - كما بذلت الحكومة جهودا لكبح التصاعد الأخير في حوادث العنف بين مجموعات ممارسي فنون الرياضة القتالية. |
Redacción y aprobación de un proyecto de ley sobre el registro de grupos de artes marciales | UN | صياغة قانون تسجيل مجموعات الفنون القتالية واعتماده |
:: Ejercicios psicofísicos y de artes marciales para 4.124 niños; | UN | :: تقديم تدريبات نفسية بدنية وتدريبات على الفنون القتالية لفائدة 124 4 طفلاً |
Dentro de esta cooperación, la Fuerza de Policía de Uganda habría recibido diversos tipos de asistencia, entre ellos formación básica en artes marciales, entrenamiento especializado para su Unidad Marina e impartición de formación médica. | UN | وتحصل قوات الشرطة الأوغندية في إطار هذا التعاون على أنواع مختلفة من المساعدة، بما في ذلك تدريب أساسي في الفنون القتالية وتدريب متخصص للوحدة البحرية، بالإضافة إلى خبرات طبية. |
No le veo la utilidad a estar pensando siempre en artes marciales. | Open Subtitles | لا أعلم ما فائدة التفكير بالفنون القتالية فقط |
Oh, de paso... Rawley va a ofrecer una demostración de artes marciales. | Open Subtitles | أوه ، بالمناسبة ، راولي سيعرض بعضاً من الفنون القتالية بجانب مضمار السباق |
Wong Fei Hung, famoso experto en artes marciales. | Open Subtitles | انه ونج فاي هونج معلم الفنون القتالية المشهور |
La pericia en las artes marciales quiere decir... | Open Subtitles | حتى يمكنك الطفو بسلاسة إكتساب المعرفة في الفنون القتالية يعني زوال كل الأشياء الغامضة |
Las artes marciales congelaron lo que antes tenía fluidez. | Open Subtitles | تجمد الحركات المظهرية للفنون القتالية لم يكن يوماً سلساً |
El equipo de trabajo tiene una foto ATM, la tomaron cerca del estudio de artes marciales y la tienda de suministros quirúrgicos. | Open Subtitles | و لكن الضحية رقم أربعة من الخلف فرقة المهمات لديها صور الصراف الآلي انهم يأخذونها الى ستوديوهات الفنون العسكرية |
Necesito tiempo para averiguar en los círculos de artes marciales quien sería el próximo objetivo. | Open Subtitles | وإنّي أحتاج وقتًا لتبيّن هويّة هدفه التالي وفق حلقات الفنون القتاليّة. |
Pero quiero esperar hasta que seas campeón en el torneo de Artes marciales. | Open Subtitles | لكني أريد انتظر حتى تصبح البطل في مسابقة فنون الدفاع الذاتي |
Porque la única cosa que las artes marciales de miles de años hacen es cambiar. | Open Subtitles | وذلك لأنه كما نعلم كلنا بأن الفن القتالي الذي عمره الف سنه وتمت ممارسته في كل العصور تغير |
Y tú te dices maestro de artes marciales, y terror de los criminales? | Open Subtitles | أنت سيّد رياضة الدفاع عن النّفس و مفزوع من المجرمين ؟ |
No le des a las artes marciales mala fama. | Open Subtitles | توقّف عن إعطاء الفنون الحربيّة اسم سيّئ لك. |