Producto 1 del marco de resultados de gestión: Actualización de los indicadores del plan estratégico | UN | الجدول 13: الناتج 1 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية |
Producto 2 del marco de resultados de gestión: Actualización de los indicadores del plan estratégico | UN | الجدول 14: الناتج 2 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية |
Producto 3 del marco de resultados de gestión: Actualización de los indicadores del plan estratégico | UN | الجدول 15: الناتج 3 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية |
El marco de resultados de gestión del plan estratégico permitirá al UNFPA el logro eficaz de los productos de los programas por países, regionales y mundiales. | UN | وسيسمح إطار النتائج الإدارية التابع للخطة الاستراتيجية للصندوق بتنفيذ برامج الصندوق ذات الجودة العالية والقائمة على النتائج على المستويات القطرية والإقليمية والعالمية. |
En el plan estratégico se indican nueve productos de gestión en el marco de resultados de gestión y 13 resultados en el marco de resultados de desarrollo. | UN | وتحدد الخطة الاستراتيجية تسعة نواتج إدارية في إطار النتائج الإدارية و 13 ناتجا في إطار النتائج الإنمائية. |
En el marco de resultados de gestión se indican nueve productos de gestión de los que el UNFPA es totalmente responsable. | UN | ويحدد إطار نتائج الإدارة تسعة نواتج إدارية يخضع الصندوق للمساءلة عنها بشكل تام. |
Producto 4 del marco de resultados de gestión: Actualización de los indicadores del plan estratégico | UN | الجدول 16: الناتج 4 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية |
Producto 5 del marco de resultados de gestión: Actualización de los indicadores del plan estratégico | UN | الجدول 18: الناتج 5 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية |
Producto 6 del marco de resultados de gestión: Actualización de los indicadores del plan estratégico | UN | الجدول 19: الناتج 6 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية |
Producto 7 del marco de resultados de gestión: Actualización de los indicadores del plan estratégico | UN | الجدول 20: الناتج 7 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية |
Producto 8 del marco de resultados de gestión: Actualización de los indicadores del plan estratégico | UN | الجدول 21: الناتج 8 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية |
Producto 9 del marco de resultados de gestión: Actualización de los indicadores del plan estratégico | UN | الجدول 23: الناتج 9 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية |
Producto 1 del marco de resultados de gestión: Actualización de los indicadores del plan estratégico | UN | الناتج 1 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية |
Producto 1 del marco de resultados de gestión: Actualización | UN | الناتج 2 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية |
Por consiguiente, el presupuesto de apoyo bienal sienta las bases en que se sustenta el marco de resultados de gestión para el logro de los resultados de desarrollo previstos. | UN | وبالتالي تشكل ميزانية الدعم لفترة السنتين أساسا يستند إليه إطار النتائج الإدارية لتحقيق النتائج الإنمائية المقررة. |
El UNFPA continuará procurando mejorar los indicadores y las vinculaciones entre el marco de resultados de gestión y el marco de resultados de desarrollo. | UN | وسيواصل الصندوق جهوده من أجل تحسين المؤشرات والروابط بين إطار النتائج الإدارية وإطار النتائج الإنمائية. |
El marco de resultados de gestión ayudará a la UNOPS a realizar esa visión antes del año 2013. | UN | وسيساعد إطار النتائج الإدارية المكتب على تنفيذ هذه الرؤية بحلول عام 2013. |
El plan estratégico identifica nueve productos de gestión en el marco de resultados de gestión y 13 resultados en el marco de resultados de desarrollo. | UN | والخطة الاستراتيجية تحدِّد تسعة نواتج إدارية في إطار النتائج الإدارية و 13 ناتجاً في إطار النتائج الإنمائية. |
Por consiguiente, el presupuesto de apoyo bienal sienta las bases necesarias que permiten al marco de resultados de gestión alcanzar los resultados previstos en materia de desarrollo. | UN | وبالتالي فإن ميزانية الدعم لفترة السنتين تشكل أساساً يستند إليه إطار النتائج الإدارية لتحقيق النتائج الإنمائية المقررة. |
Sin embargo, dos problemas relacionados con el marco de resultados de gestión han hecho que sea difícil sacar conclusiones basadas en estos datos. | UN | ومع ذلك واجه إطار نتائج الإدارة تحديين مما جعل من الصعب التوصل إلى استنتاجات قائمة على هذا الدليل. |
Aplicación del marco de resultados de gestión | UN | بــاء - تنفيذ إطار نتائج الإدارة |
Los indicadores que forman parte del marco de resultados de gestión del plan estratégico están marcados con un asterisco. | UN | وقد وضعت العلامة ' *` أمام المؤشرات التي تشكِّل جزءاً من إطار نتائج إدارة الخطة الاستراتيجية. |