ويكيبيديا

    "marco para el fomento de la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إطار بناء
        
    • لإطار بناء
        
    • بإطار بناء
        
    marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo UN المرفق إطار بناء قدرات في البلدان النامية
    Análisis de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo UN تحليل تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية
    El presente documento se ha preparado para facilitar el examen amplio de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo. UN أُعدت هذه الورقة لدعم الاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية.
    Esto podría demorar el segundo examen amplio del marco para el fomento de la capacidad. UN وقد يترتب على ذلك تأخر الاستعراض الشامل الثاني لإطار بناء القدرات.
    En el presente documento se expone brevemente el proyecto de mandato del segundo examen amplio del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo. UN تقدم في هذه الوثيقة الخطوط العريضة لمشروع اختصاصات الاستعراض الشامل الثاني لإطار بناء القدرات في البلدان النامية.
    Por consiguiente, en el proceso de ejecución de los proyectos y programas inscritos en el marco para el fomento de la capacidad, también se abordan los objetivos de desarrollo sostenible más amplios. UN وبالتالي، تتحقق أيضاً، خلال عملية تنفيذ المشاريع والبرامج المتصلة بإطار بناء القدرات، الأهداف الأشمل للتنمية المستدامة.
    i) Orientación para la presentación de informes y el examen de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países con economías en transición. UN `1` إرشادات من أجل رفع التقارير واستعراض تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛
    MANDATO DEL PRIMER EXAMEN AMPLIO DE LA APLICACIÓN DEL marco para el fomento de la CAPACIDAD EN LOS UN اختصاصات الاستعراض الشامل الأول لتنفيذ إطار بناء
    Análisis de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo UN تحليل تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية
    Análisis de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo UN تحليل تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية
    Eficacia de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en países con economías en transición. UN فعالية تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    EFICACIA DE LA APLICACIÓN DEL marco para el fomento de la CAPACIDAD EN LOS PAÍSES CON ECONOMÍAS EN TRANSICIÓN UN فعالية تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    Estas iniciativas se están aplicando y sus resultados pueden ser tenidos en cuenta para desarrollar todavía más el alcance de las necesidades abordadas por el marco para el fomento de la capacidad. UN وهذه المبادرات تتخذ مجراها ويمكن أخذ نتائجها بعين الاعتبار عند دراسة نطاق الاحتياجات التي يعالجها إطار بناء القدرات.
    Al elaborar y ejecutar proyectos y programas de fomento de la capacidad, las necesidades prioritarias que figuran en el marco para el fomento de la capacidad deben tenerse en cuenta. UN وينبغي مراعاة الاحتياجات ذات الأولوية التي يشملها إطار بناء القدرات عند وضع وتنفيذ مشاريع وبرامج بناء القدرات.
    Quizá el Órgano Subsidiario de Ejecución desee examinar este informe con el fin de dar su orientación sobre la aplicación del marco para el fomento de la capacidad. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في هذا التقرير بغية تقديم التوجيه بشأن تنفيذ إطار بناء القدرات.
    34. En armonía con el presente marco para el fomento de la capacidad, se pide a la secretaría que, de conformidad con el artículo 8 de la Convención, desempeñe las funciones siguientes: UN 34- وفقاً لإطار بناء القدرات هذا، يطلب إلى الأمانة أن تضطلع بمقتضى المادة 8 من الاتفاقية، بالمهام التالية:
    33. Con arreglo al presente marco para el fomento de la capacidad, se pide a la secretaría que, de conformidad con el artículo 8 de la Convención, desempeñe las funciones siguientes: UN 33- وفقاً لإطار بناء القدرات هذا يُطلب إلى الأمانة أن تضطلع، بمقتضى المادة 8 من الاتفاقية، بالمهام التالية:
    33. Con arreglo al presente marco para el fomento de la capacidad, se pide a la secretaría que, de conformidad con el artículo 8 de la Convención, desempeñe las funciones siguientes: UN 33- وفقاً لإطار بناء القدرات هذا، يُطلب إلى الأمانة أن تضطلع، بمقتضى المادة 8 من الاتفاقية، بالمهام التالية:
    16. Quizá el OSE desee examinar las siguientes recomendaciones para facilitar la presentación de los futuros informes sobre las actividades relacionadas con el marco para el fomento de la capacidad: UN 16- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في التوصيات التالية من أجل تيسير الإبلاغ مستقبلاً عن الأنشطة التي يُضطلع بها تنفيذاً لإطار بناء القدرات:
    En el documento se presentaban enfoques que podrían adoptarse y aplicarse a la vigilancia y la evaluación dentro del marco para el fomento de la capacidad. UN وتعرض الورقة النُهج التي يمكن اعتمادها وتطبيقها في مجال الرصد والتقييم المرتبط بإطار بناء القدرات.
    Recordando las disposiciones relativas al marco para el fomento de la capacidad en los países con economías en transición, que figuran en su decisión 3/CP.7, y al examen de la eficacia de su aplicación, que figuran en la decisión 9/CP.9, UN إذ يشير إلى الأحكام الواردة في مقرره 3/م أ-7 في ما يتصل بإطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وإلى استعراض مدى فعالية تنفيذ هذا الإطار، الوارد في المقرر 9/م أ-9،
    B. Apoyo de los donantes a actividades relacionadas con el marco para el fomento de la capacidad 79 24 UN باء - دعم المانحين للأنشطة المتصلة بإطار بناء القدرات 79 29

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد