Preocupado de que Marconi pudiera... explotar sus ideas, Tesla abrió un nuevo laboratorio... y se apresuró a completar su propio sistema de comunicación inalámbrica. | Open Subtitles | متخوفا من ان ماركوني قد يسرق افكاره افتتح تيسلا معمل جديد وأسرع لينهي نظامه الخاص للبث اللاسلكي |
Pero Morgan era un práctico hombre de negocios... y ya había decidido respaldar a Marconi. | Open Subtitles | لكن مورجان كان رجلا عمليا وقرر ان يدعم ماركوني استقبلت خطابك |
Marconi había recibido el Premio Nobel por el trabajo que Tesla correctamente... creía que era suyo. | Open Subtitles | ماركوني كان بالفعل قد اخذ جائزة نوبل مقابل اعمال ظن تيسلا وله الحق انها له |
Oh, puedo ayudarte con su prueba, pero echo de menos es Marconi sola con ella... | Open Subtitles | أوه، أنا يمكن أن تساعد على الخروج مع الاختبار الخاصة بك، ولكن يغيب ماركوني هو |
Ahora bien, tienen que recordar que esto es 10 años antes de que Heinrich Hertz demostrara la existencia de las ondas de radio - 15 años antes de los 4 circuitos sintonizados de Nikola Tesla; casi 20 años antes de la primera transmisión de Marconi. | TED | الآن يجب عليك أن تتذكر, هذا كان قبل 10 سنوات من إثبات هاينريش هيرتز لوجود موجات الراديو -- قبل 15 سنه من ضبط دوائر الأربعة لـ نيكولا تيسلا -- قبل تقريبا 20 سنة من أول بث لـ ماركوني. |
En Inglaterra, un joven experimentador italiano llamado Guillermo Marconi... había trabajado duro y había creado un aparato de telegrafía inalámbrica. | Open Subtitles | في انجلترا قام باحث ايطالي شاب , يدعي (جيجليامو ماركوني) بعد عمل مضني بإختراع جهاز للبث التيليغرافي |
Más tarde, el 8 de diciembre de 1901 Marconi hizo otro progreso... y envió a su famosa letra "S" a través del Atlántico. | Open Subtitles | ثم في الثامن من ديسمبر عام 1901 قام ماركوني بأخذ خطوه للأمام وقام بالبث الشهير لحرف S |
El sistema de Marconi no sólo funcionaba sino que además era barato. | Open Subtitles | نظام ماركوني ليس فقط يعمل انه رخيص |
Marconi pasó siete años intentando perfeccionar la radio. | Open Subtitles | تعلمون "ماركوني" قضي سبع سنوات فـي محاولة ظبط الراديو |
El Dr. Marconi tiene mucho que ofrecer. | Open Subtitles | دكتور (ماركوني) يجلب الكثير إلى الطاولة. |
Mi madre expuso su centro y Oona Marconi le atravesó una estaca. | Open Subtitles | كشفت أمّي قلبها كثير الإرتشاح، وغرست (أونا ماركوني) وتداً فيه. |
Señorita Marconi trasladó la prueba arriba. | Open Subtitles | انتقلت ملكة جمال ماركوني الاختبار تصل. |
Señorita Marconi trasladó la prueba arriba. | Open Subtitles | انتقلت ملكة جمال ماركوني الاختبار تصل. |
Adelante Marconi. Esta es la Oficial Bauhaus. | Open Subtitles | الإتصال لـ (ماركوني)، هنا الضابطة (باهوس)؟ |
En 1912, Guglielmo Marconi predijo que su invención de la radio acabaría con la guerra. | Open Subtitles | عام 1912، تنبّأ "غولياوموا ماركوني" أنّ إختراعه، الراديو، سيضّع حدّاً للحرب. |
Indagaré un poco más en el historial de Marconi, buscaré alguna localización conocida a unas horas de Nueva York. | Open Subtitles | (سأبحث بشكل أعمق في تاريخ (ماركوني (وسأبحث عن أى مواقع معروفة تبعد بضعة ساعات عن (نيويورك |
Nico Marconi secuestró la única persona en el mundo que puede construirla. | Open Subtitles | اختطف (ماركوني) الشخص الوحيد في العالم القادر على صنع واحدة |
Aproximadamente el 70% de los puestos de trabajo están en las principales empresas, entre ellas Aérospatiale, Alcatel Espace, Matra Marconi Space y Société Européenne de Propulsion (SEP). | UN | وتوفر نحو 70 في المائة من الوظائف الشركات الرئيسية التي يذكر منها أيروسباسيال، وألكاتيل إسباس، ومترا ماركوني سباس، والسوسيوتيه أوروبيين دي بروبولسيون (SEP). |
• Nilesat con Matra Marconi Space - Transmisiones directas (para Egipto); | UN | Nilesat، مع مترا ماركوني سباس - دايْرِكْت برودكاستينغ (لمصر)؛ |
• Worldstar con Matra Marconi Space - Transmisiones digitales en el plano mundial (para los Estados Unidos). | UN | وورلدستار Worldstar، مع مترا ماركوني سباس - الإذاعة الرقمية عبر العالم (للولايات المتحدة). |
Ese satélite, cuarto de la serie, fue construido por Matra Marconi Space y Alcatel Espace como contratistas. | UN | وهذا الساتل ، وهو الرابع في السلسلة ، قد تشارك في صنعه مترا مركوني سبيس والكاتل إسبيس بوصفهما مقاولين . |