El grupo de trabajo estuvo integrado por el Sr. El Masry, el Sr.Mariño Menéndez, el Sr.Yakovlev y el Sr.Yu Mengjia. | UN | وقد تألف هذا الفريق العامل من السيد المصري، والسيد مارينيو مينينديس، والسيد ياكوفليف، والسيد يو مينجيا. |
Voto particular de los Sres. Fernando Mariño y Alejandro González Poblete | UN | رأي فردي مقدم من السيد فيرناندو مارينيو والسيد أليخاندرو غونساليس بوبليتي |
El Sr. Mariño fue elegido Vicepresidente. | UN | وانتخب السيد مارينيو نائبا للرئيس. |
Los relatores, el Sr. Mariño y la Sra. Sveaass, prepararán un nuevo proyecto enmendado para que el Comité lo examine en su siguiente período de sesiones. | UN | وسيعد المقرران، السيد مارينيو والسيدة سفياس مشروعاً معدلاً جديداً، لكي تناقشه اللجنة في دورتها المقبلة. |
Se eligió Presidente-Relator al Sr. Mariño Menéndez. | UN | 5 - وانتخب السيد مارينو مننديز رئيسا ومقررا للاجتماع. |
Los relatores, el Sr. Mariño y la Sra. Sveaass, prepararán un nuevo proyecto enmendado para que el Comité lo examine en su siguiente período de sesiones. | UN | وسيعد المقرران، السيد مارينيو والسيدة سفياس مشروعاً معدلاً جديداً، لكي تناقشه اللجنة في دورتها المقبلة. |
Con dicho fin, el Comité designó a tres de sus miembros, Essadia Belmir, el Sr. Mariño Menéndez y Nora Sveaass. | UN | وعينت اللجنة لهذا الغرض ثلاثة من أعضائها، هم السيدة سعدية بلمير، والسيد فيرناندو مارينيو مينينديث، والسيدة نورا سيفياس. |
A consecuencia de ello, el Comité decidió pedir a dos de sus miembros, el Sr. Mariño y el Sr. Rasmussen, que presentaran propuestas en el 29º período de sesiones del Comité sobre los medios de facilitar la presentación de los informes atrasados de los Estados Partes. | UN | وعليه، فقد قررت أن تطلب إلى اثنين من أعضائها، وهما السيد مارينيو والسيد راسموسين، تقديم اقتراحات في دورتها التاسعة والعشرين بشأن طرق ووسائل تيسير تقديم الدول الأطراف التقارير التي تأخرت في تقديمها. |
Sr. Fernando Mariño MENÉNDEZ | UN | السيد فرناندو مارينيو ميننيديس |
Los siguientes miembros participaron en el grupo de trabajo: el Sr. Camara, el Sr. González Poblete, el Sr. Mariño Menéndez y el Sr. Yakovlev. | UN | وقد شارك الأعضاء التالية أسماؤهم في الفريق العامل: السيد كامارا، والسيد غونساليس بوبليتي، والسيد مارينيو مينينديس، والسيد ياكوفليف. |
Sr. Fernando Mariño MENÉNDEZ | UN | السيد فرناندو مارينيو مينينديس |
El Sr. Kariyawasam fue elegido Presidente-Relator de la reunión y el Sr. Mariño Vicepresidente. | UN | 4 - وانتخب السيد كارياواسام رئيسا مقررا للاجتماع، والسيد مارينيو مينينديس نائبا للرئيس. |
El Sr. Mariño observó que el Comité contra la Tortura había pedido que su período de sesiones del otoño se prolongara una semana más de lo previsto. | UN | 8 - وذكرت السيدة مارينيو أن لجنة مناهضة التعذيب قد طلبت تمديد دورتها الخريفية بأسبوع واحد. |
10. Durante el período que se examina, el Grupo de Trabajo estuvo compuesto por el Sr. El Masry, el Sr. Mariño, el Sr. Yakovlev y el Sr. Yu. | UN | 10- خلال الفترة قيدة الاستعراض كان الفريق العامل مؤلفاً من السيد المصري والسيد مارينيو والسيد ياكوفليف والسيد يو. |
Sr. Fernando Mariño MENÉNDEZ | UN | السيد فرناندو مارينيو مينينديس |
La visita tuvo lugar del 13 al 29 de julio de 2005. Participaron en la visita el Sr. Fernando Mariño Menéndez y el Sr. Claudio Grossman. | UN | وتمت الزيارة في الفترة من 13 إلى 29 تموز/يوليه 2005، وقام بها السيد فرناندو مارينيو مننديث والسيد كلاوديو غروسمن. |
La visita tuvo lugar del 13 al 29 de julio de 2005. Participaron en la visita el Sr. Fernando Mariño Menéndez y el Sr. Claudio Grossman. | UN | وتمت الزيارة في الفترة من 13 إلى 29 تموز/يوليه 2005، وقام بها السيد فرناندو مارينيو مننديث والسيد كلاوديو غروسمن. |
El grupo de trabajo está integrado por el Sr. Gubril Camara, la Sra. Felice Gaer, el Sr. Grossman, y el Sr. Fernando Mariño Menéndez como Relator. | UN | والفريق العامل مكون من السيد جَبريل كامارا، والسيدة فيليس غاير، والسيد غروسمان فضلاً عن السيد فرناندو مارينو ميننديز كمقرر. |
11. Durante el período que se examina, el Sr. Fernando Mariño Menéndez participó en la 16ª reunión de Presidentes de órganos de tratados de derechos humanos, celebrada del 23 al 25 de junio de 2004. | UN | 11- خلال الفترة قيد الاستعراض، شارك السيد فرناندو مارينو ميننديز في الاجتماع السادس عشر لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان، الذي عقد في يومي 23 و25 حزيران/يونيه 2004. |
El Sr. Sayed El-Masry, el Sr. Fernando Mariño Menéndez y el Sr. Ole Rasmussen participaron en la tercera reunión de los comités creados en virtud de tratados de derechos humanos, que tuvo lugar los días 21 y 22 de junio de 2004. | UN | وشارك السيد سيد المصري، والسيد فرناندو مارينو ميننديز والسيد أولى راسموسين في الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان لهيئات معاهدات حقوق الإنسان الذي عقد في يومي 21 و22 حزيران/يونيه 2004. |
Sr. Mariño | UN | السيد غاييغوس |