Terry Sheridan, ex comandante de la Marina Real se volvió un mercenario y traidor. | Open Subtitles | تيري شيريدان كان قائدا سابقا في البحرية الملكية. تحول الى مرتزق وخائن. |
La Marina Real de Malasia vigila las aguas malayas en forma integrada y en cooperación con varios organismos de aplicación de la ley. | UN | تنفذ البحرية الملكية الماليزية عمليات مراقبة في المياه الماليزية بطريقة متكاملة بالتعاون مع شتى وكالات إنفاذ القوانين. |
Como parte de la postura de defensa del Reino Unido, la Marina Real mantiene una presencia permanente en el Atlántico Sur. | UN | وتُبقي البحرية الملكية على وجود مستمر في منطقة جنوب المحيط الأطلسي في إطار الموقف الدفاعي الذي تعتمده المملكة المتحدة. |
Como parte de la postura de defensa del Reino Unido, la Marina Real mantiene una presencia permanente en el Atlántico Sur. | UN | وتحتفظ البحرية الملكية بوجود دائم في جنوب المحيط الأطلسي في إطار الموقف الدفاعي للمملكة المتحدة. |
Reclutado de la Marina Real, para el servicio secreto británico. | Open Subtitles | تم تجنيده فى الخدمه السريه البريطانيه من البحريه الملكيه |
- Esa música me hace vomitar, - Ahora estamos en la Marina Real, | Open Subtitles | تلك الأشياء تجعلنى أتقيأ والآن نحن فى البحرية الملكية |
Créeme o no, por casi 20 años... fui un capitán genuino... de la Marina Real. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق فلأكثر من عشرين عاما كنت رُبّانا أصيلا فى البحرية الملكية |
Porque Su Majestad el Dauntless, orgullo de la Marina Real está flotando justo afuera esperándote. | Open Subtitles | لأن سفينة المقدام فخر البحرية الملكية طافية بالخارج تنتظر خروجك |
Como están las cosas, ni la Marina Real, ni los corsarios con licencia tienen autorización para confiscar tal navío. | Open Subtitles | كما هو الحال، لا البحرية الملكية ولا السفن الحربية لديهم السلطة لاعتراض مثل هذه السفن |
La Marina Real cambio de carbón a petróleo pocos años antes del inicio de la guerra. | Open Subtitles | حيث تحولت البحرية الملكية من استخدام الفحم إلى النفط قبل سنوات قليلة من بدأ الحرب |
Miranda está inscrita en la Marina Real Británica (M.R.B.) | Open Subtitles | إذا, ها قد سجلنا ميراندا في البحرية الملكية |
Mayor de la Marina Real Británica. | Open Subtitles | رائد من البحرية الملكية البريطانية. |
Sí, mi padre quería que acudiera a la academia de la Marina Real Británica, pero tenía otras ideas, yo... | Open Subtitles | أجل، والدي أرادني أن أدخل كلية البحرية الملكية البريطانية، لكن كان لدي أفكار آخرى. |
¿Cómo pasó de estar en la Infantería de Marina Real a un mayordomo? | Open Subtitles | إذاً كيف تحولت من البحرية الملكية إلى خادم؟ |
Soy un comandante de la Marina Real Británica. | Open Subtitles | أنا قائد ملازم في البحرية الملكية البريطانية |
El salitre que robamos ya se lo habían vendido a la Marina Real. | Open Subtitles | الملح الصخري الذي سرقناه تم بيعه بالفعل إلى البحرية الملكية |
En la Isla Ireland, la Marina Real del Reino Unido maneja y controla una amplia extensión de sitios de atraque en donde recalan los barcos de guerra y los submarinos nucleares de la OTAN. | UN | أما في جزيرة أيرلندا فتقوم البحرية الملكية التابعة للمملكة المتحدة بتشغيل ومراقبة مرسى كبير تستعمله السفن البحرية والغواصات العاملة بالطاقة النووية عند زيارتها لﻹقليم. |
Las mujeres ocupan una gran variedad de cargos, entre otros, pilotos de reactores ultrarrápidos, oficiales superiores de guerra y jefes de unidades universitarias importantes de la Marina Real. | UN | وتخدم المرأة في طائفة كبيرة من الوظائف بما في ذلك قيادة الطائرات النفاثة السريعة ووظيفة ضابط حربي كبير، ووظيفة قائد وحدة رئيسية بجامعة البحرية الملكية. |
Pero los esfuerzos de la Marina Real y los pequeños botes, salvaron 330.000 soldados Franceses e Ingleses. | Open Subtitles | لكن الجهود الفائقه التى بذلتها البحريه الملكيه و السفن الصغيره أنقذت أرواح ثلاثمائه و ثلاثون ألف جندي يـنـتمون لـلـقوات الأنـجـليزيه و الـفـرنسيه |
- El buque insignia de la Marina Real. | Open Subtitles | إنّها سفينة القيادة في البحريّة الملكيّة |
Él no es un capitán de la Marina Real. Él es un comodín. | Open Subtitles | إنهُ ليس قائد للبحرية الملكية إنهُ الرمز اللذي ليس لديه مايخسره |