Marmara Group Strategic and Social Research Foundation | UN | مؤسسة مجموعة مرمرة للبحوث الاستراتيجية والاجتماعية |
Marmara Group Strategic and Social Research Foundation | UN | مؤسسة مجموعة مرمرة للأبحاث الاجتماعية والاستراتيجية |
Marmara Group Strategic and Social Research Foundation | UN | مؤسسة مجموعة مرمرة للأبحاث الاستراتيجية والاجتماعية |
Marmara Group Strategic and Social Research Foundation | UN | مؤسسة مجموعة مرمرة للأبحاث الاستراتيجية والاجتماعية |
Marmara Group Strategic and Social Research Foundation | UN | مؤسسة مجموعة مرمرة للبحوث الإستراتيجية والاجتماعية |
Marmara Group Strategic and Social Research Foundation | UN | مؤسسة مجموعة مرمرة للبحوث الإستراتيجية والاجتماعية |
Marmara Group Strategic and Social Research Foundation | UN | مؤسسة مجموعة مرمرة للبحوث الاستراتيجية والاجتماعية |
Marmara Group Strategic and Social Research Foundation | UN | مؤسسة مجموعة مرمرة للبحوث الاستراتيجية والاجتماعية |
Marmara Group Strategic and Social Research Foundation | UN | مؤسسة مجموعة مرمرة للبحوث الاستراتيجية والاجتماعية |
La Marmara Foundation es una organización no gubernamental turca que opera en Estambul desde 1985. | UN | مؤسسة مرمرة منظمة غير حكومية تركية، تعمل في اسطنبول منذ عام 1985. |
La Marmara Foundation representa a Turquía en el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas como entidad de carácter consultivo especial. | UN | وتمثل مؤسسة مرمرة تركيا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي من خلال مركزها الاستشاري لدى المجلس. |
Además, la agresión de Israel contra el Mavi Marmara es ilegal habida cuenta de que tuvo lugar en aguas internacionales. | UN | كما تعتبر الغارة الإسرائيلية على ماوي مرمرة عملا غير قانوني لأنها جرت في المياه الدولية. |
Sus pasajeros fueron trasladados al Challenger 1 y al Mavi Marmara en aguas internacionales. | UN | ونقل ركابها إلى تشالنجر 1 ومافي مرمرة في المياه الدولية. |
Los pasajeros trasladados desde el Challenger 1 al Mavi Marmara en altamar fueron sometidos a los mismos controles de seguridad. | UN | وخضع الركاب الذين نقلوا من تشالنجر 1 إلى مافي مرمرة لنفس التفتيش الأمني. |
Preparativos y planificación en el Mavi Marmara | UN | الاستعدادات والتخطيط على متن مافي مرمرة |
ii) Descenso de soldados desde los helicópteros al Mavi Marmara | UN | هبوط الجنود من طائرات الهليكوبتر على مافي مرمرة |
vi) Registro y detención inicial de los pasajeros del Mavi Marmara | UN | التفتيش والاحتجاز الأولي لركاب مافي مرمرة |
Algunos de los pasajeros que presentaban heridas graves tuvieron que bajar del Mavi Marmara sin ayuda. | UN | واضطر بعض الركاب المصابين بإصابات بالغة إلى النزول من على متن مافي مرمرة دون مساعدة. |
Ello incluía una gran cantidad de material fotográfico y de vídeo sobre el ataque israelí y la interceptación del Mavi Marmara y el resto de los barcos. | UN | ويشتمل ذلك على عدد كبير من المواد الفوتوغرافية والفيديو عن الاعتداء الإسرائيلي واعتراض مافي مرمرة والسفن الأخرى. |
244. El Mavi Marmara, a su regreso a Turquía, se encontraba en bastante mal estado. | UN | 244- وكانت مافي مرمرة في حالة لا تسمح بإصلاحها عند عودتها إلى تركيا. |
¡Marmara! ¡Marmara! | Open Subtitles | مارمرا , مارمرا |
Marmara Group Strategic and Social Research Foundation | UN | منظمة تقاليد من أجل الغد |