ويكيبيديا

    "materia de desechos espaciales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بالحطام الفضائي
        
    • مجال الحطام الفضائي
        
    • التي وضعتها اليادك
        
    • بشأن الحطام الفضائي
        
    • يادك
        
    • شؤون الحطام الفضائي
        
    • واليادك
        
    • إيادك
        
    • التابع لليادك
        
    Cooperación con el Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales UN التعاون مع لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي
    Cooperación con el Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales UN التعاون مع لجنة التنسيق المشترك بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي
    Cooperación con el Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales UN التعاون مع لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي
    Directrices del Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales para la reducción de los desechos espaciales UN المبادئ التوجيهية لتخفيف مخاطر الحطام الفضائي التي وضعتها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي
    Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales UN لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي
    Ello comprende las actividades del Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales, así como unas directrices preparadas por la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN ويشمل هذا الأمر الجهود التي تبذلها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي وكذلك المبادئ التوجيهية التي وضعتها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    China también ha adoptado un papel activo en la organización de la labor del Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales (CICDE), a la que ha contribuido. UN واضطلعت الصين أيضا بدور فاعل في تنظيم عمل لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي وأسهمت فيه.
    Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales UN لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي
    El Centro, mediante su participación en el Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales, se empeña activamente en lograr un acuerdo internacional sobre las principales cuestiones relativas a los desechos espaciales. UN ويسعى المركز بشكل نشيط الى الوصول الى اتفاق دولي بشأن قضايا الحطام الفضائي الرئيسية من خلال عضويته في لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي.
    D. Contribuciones al Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales UN دال- الاسهامات المقدمة إلى لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي
    b) Colaboración con el Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales UN (ب) التعاون مع لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي
    Así pues, si el usuario tiene que aplicar en su proyecto de satélite determinadas normas en materia de Desechos Espaciales, el Servicio ofrecerá soluciones técnicas para hacer frente a los requisitos que se deriven de esas normas. UN وبالتالي، إذا ما تعيّن على الجهة المستعملة أن تطبّق معايير محددة خاصة بالحطام الفضائي في مشروعها الساتلي، فان الخدمة الكاملة ستوفر حلولا تقنية للمتطلبات الناتجة عن تلك المعايير.
    Propuestas del Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales sobre la reducción de los desechos espaciales: observaciones recibidas de los Estados miembros de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN مقترحات لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي بشأن التخفيف من مخاطر الحطام الفضائي: تعليقات واردة من دول أعضاء في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    El Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales (CICDE) también prestó valioso apoyo para preparar el informe. UN كما قدمت لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي (ايادك) دعما قيّما في إعداد التقرير.
    Propuestas del Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales sobre la reducción de los desechos espaciales: observaciones recibidas de los Estados Miembros de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN مقترحات لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي بشأن التخفيف من الحطام الفضائي: التعليقات المتلقاة من الدول الأعضاء في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    En 2005 una delegación de la Agencia Espacial Nacional de Ucrania participó en la cuarta Conferencia Europea sobre Desechos Espaciales y en la 23ª reunión del Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales, celebrada en Darmstadt (Alemania). UN وفي عام 2005، شارك وفد من لجنة التنسيق في أعمال المؤتمر الأوروبي الرابع المعني بالحطام الفضائي وفي الاجتماع الثالث والعشرين للجنة التنسيق في دارمشتات بألمانيا.
    b) Cooperación con el Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales UN (ب) التعاون مع لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي
    El servicio completo en materia de Desechos Espaciales UN مشروع الخدمة الكاملة في مجال الحطام الفضائي
    Así pues, el Servicio proporcionará conocimientos técnicos y elevará el grado de competitividad de los clientes de la industria en orden a la introducción de normas vinculantes en materia de Desechos Espaciales. UN وبالتالي، ستعمل الخدمة الكاملة على توفير خلفية تقنية وزيادة القدرة على المنافسة لدى الزبائن في مجال الصناعة نظرا لما تنطوي عليه من تطبيق معايير ملزمة بشأن الحطام الفضائي.
    El Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales está realizando en la actualidad una campaña para la exploración de los desechos orbitales en la órbita geoestacionaria. UN وتقوم لجنة " يادك " في الوقت الحاضر بتنظيم حملة استكشافية للحطام المداري الموجود في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض .
    El Centro coordina las actividades del Reino Unido al respecto (por intermedio del Grupo de Coordinación en materia de Desechos Espaciales del Reino Unido) y vela por la armonización de tales actividades con las de la Agencia Espacial Europea (ESA) y sus Estados miembros. UN وينسق المركز أنشطة المملكة المتحدة في هذا الصدد (من خلال فريق المملكة المتحدة لتنسيق شؤون الحطام الفضائي) ويضمن اتساقها مع أنشطة وكالة الفضاء الأوروبية (إيسا) والدول الأعضاء فيها.
    Es importante que las autoridades internacionales intervengan en la formulación de las normas; para ello se requiere un programa amplio de actividades técnicas que permitan la plena participación de la red de centros, el Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales y la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN ومن المهم أن تشارك الهيئات الدولية في صوغ اللوائح التنظيمية اللازمة لذلك؛ وهذا يتطلب وجود برنامج شامل للأنشطة التقنية يتيح المشاركة التامة في أعمال شبكة المراكز واليادك ولجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    2002 La Subcomisión invita al Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales a que presente propuestas sobre mitigación de desechos en el 40º período de sesiones de la Subcomisión, que se celebrará en 2003. UN 2002 تدعو اللجنة الفرعية إيادك الى عرض مقترحات بشأن تخفيف الحطام، وذلك خلال الدورة الأربعين للجنة الفرعية، في عام 2003.
    a) Apoyo al Grupo de Trabajo sobre el medio ambiente y las bases de datos del Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales UN (أ) الدعم المقدم إلى الفريق العامل المعني ببيئة الحطام وقاعدة البيانات الخاصة بها، التابع لليادك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد