¡Tienen a 50 de esos matones del inglés, y vienen más! | Open Subtitles | لقد جمعوا 50 من الانجليز الحمقى واكثر قادمين |
Si esos matones te registran, lo encontrarán fácilmente allí. - ¿Qué haremos? | Open Subtitles | أنت , اذا قرر هؤلاء الحمقى تفتيشك لن تذهب بعيداً بهذا المال |
Aceptar a aspirantes a gangster nos convertiría en una panda de matones. | Open Subtitles | الاخذ برجال عصابات المتبنى سوف تحولنا إلى حفنة من البلطجية |
Otros, al ver la imagen ven bandas, matones y delincuentes... criminales. | TED | الأشخاص الآخرين عندما يرون هذه الصورة، قد ترى العصابات، قطاع الطرق، المنحرفين المجرمين. |
Tenemos que encontrar a esos matones antes de que comience la venta. | Open Subtitles | يجب أن نجد أولاء المتنمرين قبل أن يبدأ مزاد المخبوزات |
¿Por qué no miras si los matones andan todavía dando vueltas y te das la vuelta mientras me cambio? | Open Subtitles | .. لماذا لا تتحقق .. إن كانت العصابة ما زالت بجوار وتُدير ظهرك بينما أغيّر ملابسي |
Nos llaman matones y dicen que nos volvimos locos | Open Subtitles | أنتم تسموننا مجرمين وتقولون إننا فقدنا صوابنا |
Ya van a colgarme unos bandoleros matones... para que ahora se burlen de una carta privada. | Open Subtitles | ألا يكفي المرء أن يتم شنقه بواسطة بلطجية خارجين عن القانون وأيضا يتم تداول أفكاره الخاصة كمزحة |
Los carteles tienen a grupos de matones vigilando estos lugares. | Open Subtitles | إن عصابات الكارتيل التي تتاجر في التبغ لديها فرق من الحمقى تدور في تلك الأماكن |
Me metí aquí para mostrarte que no me asustan los matones de tus hermanos. | Open Subtitles | تسللت هنا لأريك أني لا أخاف من إخوانك الحمقى. |
¿Debemos parar con matones siguiéndonos? | Open Subtitles | هل انت متأكدة اننا يجب ان نتوقف وهؤلاء الحمقى يلحقوا بنا؟ |
Sí, he estado lidiando con algunos matones que quieren cultivar tabaco en mi tierra. | Open Subtitles | نعم، لقد حشدت مع بعض البلطجية الذين يريدون زراعة التبغ على أرضي. |
Usted irrumpe aquí con esos matones. | Open Subtitles | وأنت تأتي إلى هنا مع هؤلاء البلطجية لتفجر غضبك |
Sí, pero el teléfono es tan impersonal. Prefiero el toque personal que sólo consigues con matones a sueldo. | Open Subtitles | نعم ، لكن الهاتف لست أفضله ، أفضل المقابلة وجه لوجه وهذا ما يحققه البلطجية المأجورين |
Buee, estoy acostumbrado a tratar con mafiosos, contrabandistas y matones... pero ustedes banqueros asustan. | Open Subtitles | رباه، لقد تعاملتُ مع المجرمين والمهربين والحمقى ولكنكم أيّها المصرفيون مروّعون |
Una segunda vez resultaría demasiado obvia, incluso para estos matones. | Open Subtitles | أي محاولة ثانية ستكون واضحة جدا، حتى لهؤلاء المجرمين. |
Que si no le plantáramos cara a los matones e intentáramos educar a la gente no tendríamos derechos civiles ni matrimonio igualitario. | Open Subtitles | أننـا إن لم نواجـه المتنمرين و نحـاول تثقيف النـاس مـا كـان ليكون لنـا حقوق مدنيـة و نفس حقوق الزواج |
pagar a esos matones para que destruyan la villa no te devolvera tu dinero no se trata del dinero. | Open Subtitles | تشري هذي العصابة من اجل انت تسقط قريتهم لن تستعيد مالك هكذا هذا ليس عن المال |
Señor, los matones que conocemos no están involucrados en estos casos. | Open Subtitles | سيدي الرئيس ، ليسوا مجرمين معروفين ليشاركوا في هذه الحالات. |
Enseguida me di cuenta, los matones de la ciudad, no eran como los chicos malos de mi barrio. | Open Subtitles | اكتشفت على الفور, ان بلطجية المدينة لم يكونوا مثل الأطفال المشاغبين في الحي المجاور. |
Después, dejaremos que Operaciones Especiales haga lo demás. Malditos matones. | Open Subtitles | بعد ذلك، يمكن أن نأخذ عملا و الخدمة ستعمل البقية، المجرمون. |
Conocí a un montón de grandes, estúpidos matones cuando yo estaba creciendo. | Open Subtitles | التقيت الكثير من كبيرة، الفتوات غبية عندما كنت أشب عن الطوق. |
¿Cree que arriesgarían eso para proteger a una familia de matones relacionados a un genocidio? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم سيخاطرون بذلك لحماية عائلة من السفاحين ذوو صلة بالإبادة الجماعية؟ |
Si resulto ser como uno de estos matones ¿qué crees que hará? | Open Subtitles | ...و إن بدوت لها كأحد هؤلاء اللصوص ماذا تظنها ستفعل؟ |
Helen me organizó una cita a ciegas con Amthor y sus matones. | Open Subtitles | لقد رتبت هيلين لى موعدا مع امثور وبعض رجاله الأشرار |
Métete con los matones y no con una chica que se gana la vida honradamente. | Open Subtitles | لماذا لا تضايق القتلة المسلحين بدلا من مضايقة فتاة تحاول أن تكسب نقودا بشرف؟ |
Fueron unos matones. No es para tanto. | Open Subtitles | ذلك سيكون الأشقياء وقعنا فيهم هو لا شيء مهم |
Todos sus empleados son realmente matones. | Open Subtitles | هؤلاء هم رجاله .. يديرون شركاته لكن الحقيقةأنهم قتلة |