ويكيبيديا

    "mattar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مطر
        
    Realmente se llaman Qasim y Rasheed Mattar, hermanos que desaparecieron en 2008, después de que los talibán mataran a sus padres. Open Subtitles الاسماء الحقيقيه هي قاسم و رشيد مطر , أخوه ألذين فقدوا عام 2007 بعد أن قتل أبويهم بواسطة طالبان
    Sr. Husayn Salman Mattar UN السيد حسين سلمان مطر
    El 24 de julio de 2013, celebró una conferencia telefónica con el Sr. Mohamed Mattar, profesor de la Universidad John Hopkins de Washington D.C., para examinar una nota conceptual sobre el derecho a la educación por él elaborada. UN ففي 24 تموز/يوليه 2013، عقد الفريق مؤتمراً عبر الهاتف مع البروفسور محمد مطر من جامعة جونـز هوبكنـز، واشنطن العاصمة، لمناقشة مذكرة مفاهيمية أعدها بشأن الحق في التعليم.
    37. El Sr. Mattar (Egipto) dice que no deberían producirse ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias por motivos de discriminación. UN 38 - السيد مطر (مصر): قال إنه لا يجوز الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً لأسباب تمييزية.
    Su verdadero nombre es Amir Mattar. Open Subtitles اسمه الحقيقي أمير مطر
    12. Diana Mattar (5 años de edad) UN 12 - ديانا مطر (5 سنوات)
    13. Mohammed Mattar (4 años de edad) UN 13 - محمد مطر (4 سنوات)
    1. Dalia Mattar (6 años de edad) UN 1 - داليا مطر (6 سنوات)
    3. Ayman Mattar (1 año de edad) UN 3 - أيمن مطر (سنة واحدة)
    3. Mohammad Khalil Mattar UN 3 - محمد خليل مطر
    67. El Sr. Mattar (Egipto) dice que el proceso del examen periódico universal permite realizar una evaluación objetiva y fiable de la situación de los derechos humanos en todos los países y es el marco apropiado para cooperar en ese ámbito. UN 67 - السيد مطر (مصر): قال إن عملية الاستعراض الدوري الشامل تفسح المجال أمام إجراء تقييم موضوعي وموثوق به لحالة حقوق الإنسان في جميع البلدان، وهي الإطار السليم للتعاون في هذا المجال.
    61. El Sr. Mattar (Egipto) dice que, pese a los verdaderos esfuerzos de los patrocinadores por dar cabida a las inquietudes divergentes de los Estados Miembros, el proyecto de resolución carece de equilibrio y sigue ignorando la gran diversidad de condiciones jurídicas, sociales y culturales en el mundo y la inconveniencia de determinadas opiniones en determinadas sociedades. UN ٦١ - السيد مطر (مصر): قال إنه على الرغم من الجهود الصادقة التي بذلها مقدمو مشروع القرار الرامية إلى الاستجابة لشواغل الدول الأعضاء المتباينة، فإن مشروع القرار يفتقر إلى التوازن ويواصل تجاهل التنوع الكبير في الظروف القانونية والاجتماعية والثقافية في العالم، ولا يتلاءم مع آراء معينة في بعض المجتمعات.
    16. El Sr. Mattar (Egipto) señala que su delegación se ha sumado al consenso sobre el proyecto de resolución por su compromiso de proteger el derecho a la privacidad en la era digital. UN 16 - السيد مطر (مصر): قال إن وفده انضم إلى توافق الآراء حول مشروع القرار انطلاقاً من التزامه بحماية الحق في الخصوصية في العصر الرقمي.
    Hay un Shakir Nidal Mattar en la lista de terroristas. Open Subtitles هناك (شاكر نضال مطر) على قائمة الإرهاب. -يُمكن أن يكون الشخص نفسه .
    11. Dunya Mattar (2 meses de edad) UN 11 - دينا مطر (شهران)
    14. Ayman Mattar (2 años de edad) UN 14 - إيمن مطر (سنتان)
    15. Ala ' Mattar (11 años de edad) UN 15 - علاء مطر (11 سنة)
    2. Mohammed Rateb Mattar (4 años de edad) UN 2 - محمد راتب مطر (4 سنوات)
    69. El Sr. Mattar (Egipto) indica que la aprobación de la resolución 65/281 de la Asamblea General, que reafirma el estatuto del Consejo de Derechos Humanos como órgano subsidiario de la Asamblea General, sin duda ha socavado el objetivo principal del Consejo, que consiste en promover y proteger los derechos humanos. UN ٦٩ - السيد مطر (مصر): قال إن اتخاذ قرار الجمعية العامة 65/281، الذي أكد من جديد مركز مجلس حقوق الإنسان بوصفه هيئة فرعية للجمعية العامة، قوض بلا شك الهدف الرئيسي للمجلس، وهو تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    Lo envió S. Nidal Mattar. Open Subtitles أرسلت من قبل (س. نضال مطر).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد