ويكيبيديا

    "mauritania y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وموريتانيا
        
    • موريتانيا
        
    • الموريتانية
        
    • وموريشيوس
        
    • بموريتانيا
        
    • لموريتانيا
        
    Se están formulando proyectos para Argelia, Túnez, el Níger, el Senegal, Mauritania y Burkina Faso. UN والمشاريع التي يجري وضعها حاليا تشمل الجزائر وتونس والنيجر والسنغال وموريتانيا وبوركينا فاصو.
    Una parte del equipo viajó primero a Burkina Faso, Mauritania y el Níger a fin de entrevistar a refugiados. UN وزار جزء من الفريق في بداية الأمر بوركينا فاسو وموريتانيا والنيجر ليجمع فيهما معلومات من اللاجئين.
    Mauritania y Santa Lucía resultaron elegidos en calidad de Estados examinadores de Guinea. UN وقد اختيرت في سحب القرعة سانت لوسيا وموريتانيا كدولتين مستعرِضتين لغينيا.
    Los representantes de la República Federal de Alemania, Ghana, Mauritania y Sudáfrica formularon declaraciones. UN وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية المانيا الاتحادية وجنوب افريقيا وغانا وموريتانيا.
    Con el fin de poner a prueba la estrategia se llevaron a cabo actividades de programación en Madagascar, Malí, Mauritania y Santo Tomé. UN واضطلع بمبادرات في مجال البرمجة في سان تومي ومالي ومدغشقر وموريتانيا لتجريب هذه الاستراتيجية.
    Entre los ejemplos figuran Angola, Burkina Faso, Mauritania y Sierra Leona. UN ومن البلدان التي شملها ذلك أنغولا وبوركينا فاصو وسيراليون وموريتانيا.
    Por ejemplo, en cooperación con el AGFUND y la Liga de los Estados Árabes, el Programa Panárabe para la Salud del Niño ha llevado a cabo encuestas demográficas en Egipto, Mauritania y el Yemen. UN وعلى سبيل المثال، فقد أنجز المشروع العربي لنماء الطفل، بالتعاون مع برنامج الخليج العربي لدعم منظمات اﻷمم المتحدة اﻹنمائية وجامعة الدول العربية، دراسات استقصائية ديمغرافية في مصر وموريتانيا واليمن.
    La UNESCO informó de que había prestado apoyo a Burundi, Cuba, el Ecuador, Jordania, Mauritania y Omán en la creación y aplicación de planes de acción nacionales. UN وأبلغت اليونسكو أنها قدمت الدعم لﻷردن وإكوادور وبوروندي وعمان وكوبا وموريتانيا في وضع وتنفيذ خطط العمل الوطنية.
    Se han concertado acuerdos sobre el estatuto de la Misión entre las Naciones Unidas y los Gobiernos de Argelia, Mauritania y Marruecos en la forma de canjes de notas. UN أبرمت اتفاقات مركز البعثة بين اﻷمم المتحدة وحكومات الجزائر والمغرب وموريتانيا في شكل رسائل متبادلة.
    La Dependencia Especial ha iniciado y apoyado actividades de formulación de proyectos en Haití, Madagascar, Malí, Mauritania y Mozambique y también en los territorios palestinos. UN وبدأت الوحدة أو أيدت ممارسات صياغة المشاريع في مالي ومدغشقر وموريتانيا وموزامبيق وهايتي وفي اﻷراضي الفلسطينية.
    Hay cuatro Estados de África para cuatro vacantes: Camerún, Gabón, Mauritania y Zimbabwe. UN أربع دول أفريقية مرشحة لملء أربعة شواغر وهي: زمبابوي، وغابون، والكاميرون، وموريتانيا.
    Gambia, Ghana, Malí, Mauritania y el Níger han articulado y están aplicando estrategias de erradicación de la pobreza. UN وقد وضعت غانا وغامبيا ومالي وموريتانيا والنيجر استراتيجيات للقضاء على الفقر وأخذت تنفذها.
    El representante del Sudán, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Guinea, Mauritania y Turquía, presenta el proyecto de resolución. UN عــرض ممثــل الســودان مشـروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن تركيا وغينيا وموريتانيا.
    Han participado en los proyectos comunidades locales de Argelia, Burkina Faso, Malí, Mauritania y el Níger. UN وشاركت في ذلك مجتمعات محلية من بوركينا فاصو والجزائر ومالي وموريتانيا والنيجر.
    Côte d ' Ivoire, Cuba, Francia, Guinea, Italia, Mauritania y Santo Tomé y Príncipe se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضمت إيطاليا وسان تومي وبرينسيبي وغينيا وفرنسا وكوبا وكوت ديفوار وموريتانيا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Los representantes de Benin, Mauritania y Bulgaria plantean cuestiones de orden. UN وأدلى ممثلو بنن وموريتانيا وبلغاريا ببيانات بشأن نقاط نظامية.
    Mauritania y el Sudán se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم السودان وموريتانيا إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    Entre los participantes se contaban, entre otros, Benin, Burkina Faso, Burundi, el Camerún, el Chad, Comoras, Ghana, Guinea, Malí, Mauritania y Mauricio. UN وكان من بين المشاركين تشاد وبنن وبوركينا فاصو وبوروندي وجزر القمر وغانا وغينيا والكاميرون ومالي وموريتانيا وموريشيوس.
    Posteriormente, Armenia, las Comoras, El Salvador, Madagascar, Mauritania, y Mozambique se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وفيما بعد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار أرمينيا وجـزر القمـر والسلفادور ومدغشقر وموريتانيا وموزامبيق.
    La objeción no impedirá la entrada en vigor de la Convención entre Mauritania y Suecia. UN ولا يشكل هذا الاعتراض عائقا أمام بدء نفاذ الاتفاقية فيما بين موريتانيا والسويد.
    Quisiera, asimismo, hacer extensiva nuestra bienvenida a los nuevos miembros del Organismo: la República del Chad, la República Islámica de Mauritania y la República Togolesa. UN وأود أن أرحب كذلك بالأعضاء الجدد في الوكالة: جمهورية تشاد وجمهورية توغو والجمهورية الإسلامية الموريتانية.
    Los análisis de las políticas de inversión (API) sobre Marruecos, Zambia y Rwanda se publicaron y se presentaron a la comunidad internacional por conducto del mecanismo intergubernamental de la UNCTAD, y los relativos a Mauritania y Nigeria están en vías de preparación. UN وقد نُشرت استعراضات سياسة الاستثمار المتعلقة بالمغرب ورواندا وزامبيا وعُرضت على المجتمع الدولي عن طريق آلية الأونكتاد الحكومية الدولية، ويجري إعداد الاستعراضين المتعلقين بموريتانيا ونيجيريا.
    El Representante Permanente de Mauritania ante las Naciones Unidas da lectura a un mensaje del Presidente de Mauritania y de la Unión Africana. UN وتلا الممثل الدائم لموريتانيا لدى الأمم المتحدة رسالة من رئيس موريتانيا ورئيس الاتحاد الأفريقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد