ويكيبيديا

    "mayor número de iniciativas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • زيادة عدد المبادرات
        
    • ازدياد عدد المبادرات
        
    • زيادة عدد مبادرات
        
    • ازدياد عدد مبادرات
        
    • زيادة مبادرات
        
    • زيادة جهود
        
    • ارتفاع عدد المبادرات
        
    • أكبر عدد من المبادرات
        
    • ازدياد عدد الإجراءات
        
    • أكبر عدد من مبادرات
        
    • زيادة في عدد المبادرات
        
    ii) Mayor número de iniciativas de cooperación técnica entre los Estados miembros facilitadas por la CESPAP que incorporen la perspectiva de género UN ' 2` زيادة عدد المبادرات التي تقوم اللجنة بتيسيرها في مجال التعاون التقني المراعية للمنظور الجنساني بين الدول الأعضاء
    vi) Mayor número de iniciativas regionales elaboradas sobre la base de acuerdos de cooperación facilitados o respaldados por la UNODC UN ' 6` زيادة عدد المبادرات الإقليمية التي وضعت من خـــلال اتفاقــــات تعــــاون أبرمت بواسطة المكتب وبدعم منه
    vii) Mayor número de iniciativas regionales elaboradas sobre la base de acuerdos de cooperación facilitados o respaldados por la UNODC UN ' 7` زيادة عدد المبادرات الإقليمية التي وضعت من خـــلال اتفاقــــات تعــــاون أبرمت بواسطة المكتب وبدعم منه
    ii) Mayor número de iniciativas regionales adoptadas para promover la cooperación regional y la integración que se derivan del asesoramiento de la CEPAL UN ' 2` ازدياد عدد المبادرات الإقليمية التي تتخذ للنهوض بالتعاون والتكامل الإقليميين عملاً بنصح اللجنة
    iv) Mayor número de iniciativas regionales de paz por los Estados miembros de la IGAD UN ' 4` زيادة عدد مبادرات السلام الإقليمي التي تقوم بها الدول الأعضاء في الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية
    iv) Mayor número de iniciativas de sensibilización sobre los derechos del niño UN ' 4` ازدياد عدد مبادرات التوعية بحقوق الأطفال
    ii) Mayor número de iniciativas nacionales y locales conducentes a la restauración de los ecosistemas a nivel local UN ' 2` زيادة عدد المبادرات الوطنية والمحلية التي تفضي إلى استعادة النظام الإيكولوجي على الصعيد المحلي
    iii) Mayor número de iniciativas para la paz y la reconciliación de organizaciones nacionales de jóvenes UN ' 3` زيادة عدد المبادرات الرامية إلى إحلال السلام وتحقيق المصالحة التي تنفذها منظمات الشباب
    vii) Mayor número de iniciativas regionales desarrolladas mediante acuerdos de cooperación facilitados o respaldados por la UNODC UN ' 7` زيادة عدد المبادرات الإقليمية التي وضعت من خـــلال اتفاقــــات تعــــاون أبرمت بواسطة المكتب وبدعم منه
    vii) Mayor número de iniciativas regionales desarrolladas mediante acuerdos de cooperación facilitados o respaldados por la UNODC UN `7` زيادة عدد المبادرات الإقليمية التي وضعت من خلال اتفاقات تعاون أبرمت بواسطة المكتب أو بدعم منه
    ii) Mayor número de iniciativas y actividades voluntarias emprendidas por asociaciones del sector privado, organizaciones juveniles y deportivas, organizaciones no gubernamentales y grupos de la sociedad civil que demuestran su preocupación por el medio ambiente UN ' 2` زيادة عدد المبادرات والأنشطة التطوعية التي تضطلع بها رابطات القطاع الخاص والمنظمات الشبابية والرياضية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني التي تنم عن اهتمامها بالبيئة
    ii) Mayor número de iniciativas y actividades voluntarias emprendidas por asociaciones del sector privado, organizaciones juveniles y deportivas, organizaciones no gubernamentales y grupos de la sociedad civil que demuestran su preocupación por el medio ambiente UN ' 2` زيادة عدد المبادرات والأنشطة الطوعية التي تضطلع بها رابطات القطاع الخاص والمنظمات الشبابية والرياضية والمنظمات غير الحكومية وفئات المجتمع المدني التي تنم عن اهتمامها بالبيئة
    ii) Mayor número de iniciativas de Estados miembros en el sentido de adoptar medidas para controlar y registrar mercaderías encargadas en línea y preparar estadísticas sobre estas operaciones UN ' 2` زيادة عدد المبادرات التي تقوم بها البلدان الأعضاء في لاتخاذ تدابير لرصد وتسجيل السلع التي يتم شراؤها عبر شبكة الإنترنت، ولإنتاج إحصاءات عن هذه المعاملات
    iii) Mayor número de iniciativas coordinadas de organismos de las Naciones Unidas competentes encaminadas a atender a las necesidades de los refugiados y las personas que han regresado y las comunidades que los rodean UN ' 3` زيادة عدد المبادرات المنسقة لوكالات الأمم المتحدة المعنية، والرامية إلى تلبية احتياجات اللاجئين أو العائدين والمجتمعات المحيطة
    ii) Mayor número de iniciativas regionales adoptadas para promover la cooperación regional y la integración que se derivan del asesoramiento de la CEPAL UN ' 2` ازدياد عدد المبادرات الإقليمية التي تتخذ للنهوض بالتعاون والتكامل الإقليميين عملاً بنصح اللجنة
    ii) Mayor número de iniciativas regionales adoptadas para promover la cooperación regional y la integración que se derivan del asesoramiento de la CEPAL UN ' 2` ازدياد عدد المبادرات الإقليمية التي تتخذ للنهوض بالتعاون والتكامل، وفقا لمشورة اللجنة
    d) Mayor número de iniciativas de información pública mediante reuniones de divulgación y el mantenimiento activo del sitio web del Comité UN (د) ازدياد عدد المبادرات الإعلامية من خلال عقد اجتماعات توعية، وتعهد موقع اللجنة على الإنترنت على نحو فعال
    ii) Mayor número de iniciativas en materia de tecnología de la información y de las comunicaciones que son compatibles con la estrategia de la Organización en ese ámbito UN ' 2` زيادة عدد مبادرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تتسق مع استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    ii) Mayor número de iniciativas nacionales de capacitación que reflejen o incorporen los módulos de formación elaborados por el Centro de Capacitación UN ' 2` زيادة عدد مبادرات التدريب الوطنية التي تعكس أو تتضمن الوحدات التدريبية التي وضعها مركز آسيا والمحيط الهادئ للتدريب
    iii) Mayor número de iniciativas de sensibilización sobre la violencia sexual y por motivos de género UN ' 3` ازدياد عدد مبادرات التوعية في ما يتعلق بالعنف الجنسي والجنساني
    iii) Mayor número de iniciativas de paz de las comunidades locales UN ' 3` زيادة مبادرات السلام على مستوى المجتمع المحلي
    c) Mayor número de iniciativas de armonización de todo el sistema UN (ج) زيادة جهود التنسيق على نطاق المنظومة
    El aumento de las contribuciones se reflejará en un Mayor número de iniciativas emprendidas por los interesados en la Convención sobre la base de pruebas científicas sólidas. UN وستنعكس المساهمات الأوسع نطاقاً في ارتفاع عدد المبادرات التي تضطلع بها الجهات صاحبة المصلحة في الاتفاقية على أساس الأدلة العلمية السليمة.
    Como es lógico, las regiones con el Mayor número de iniciativas son las que dieron la mayor proporción de respuestas afirmativas. UN ومن المفهوم أن المناطق التي لها أكبر عدد من المبادرات لها أعلى نسبة من الإجابات بالإيجاب.
    b) Mayor número de iniciativas o medidas normativas concretas adoptadas por los países en desarrollo y los países de economía en transición para hacer frente a las consecuencias económicas y de desarrollo de la ciencia, la tecnología, las innovaciones y las tecnologías de la información y las comunicaciones UN (ب) ازدياد عدد الإجراءات المحددة أو التدابير المتصلة بالسياسات، التي تتخذها البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لمعالجة الآثار الاقتصادية والإنمائية المترتبة على العلم والتكنولوجيا والابتكار وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    El Mayor número de iniciativas de las instituciones de ciencia y tecnología en la educación no formal se encuentra en la subregión del Caribe, a causa de las actividades de Cuba. UN وسجل أكبر عدد من مبادرات مؤسسات العلم والتكنولوجيا في مجال التثقيف غير الرسمي في منطقة البحر الكاريبي نتيجة لأنشطة كوبا.
    b) Mayor número de iniciativas conjuntas emprendidas por el sistema de las Naciones Unidas en favor del desarrollo de África UN (ب) حدوث زيادة في عدد المبادرات المشتركة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة دعماً للتنمية الأفريقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد