ويكيبيديا

    "mayor productor" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أكبر منتج
        
    • أكبر منتجي
        
    • أكبر مُنتج
        
    • أكبر بلد منتج
        
    • اكبر منتج
        
    • أكبر البلدان المنتجة
        
    El Brasil pasó a ser el mayor productor de minerales comerciales en 1994. UN وكانت البرازيل قد أصبحت أكبر منتج للركازات التجارية في عام ٤٩٩١.
    El Perú siguió siendo el mayor productor de hojas de coca en el mundo, a pesar de haber disminuido su producción en 1993. UN وما زالت بيرو أكبر منتج ﻷوراق الكوكا في العالم، على الرغم من حدوث هبوط في انتاجها في عام ١٩٩٣.
    Los Estados Unidos son asimismo el mayor productor y consumidor de energía del mundo y el mayor productor de gases de efecto invernadero. UN كما أن الولايات المتحدة هي أكبر منتج ومستهلك للطاقة في العالم وأكبر منتج لغازات الدفيئة.
    Históricamente la India ha desempeñado un papel singular en esta esfera, ya que ha sido el mayor productor y abastecedor de opio lícito durante muchos decenios. UN من الناحية التاريخية لقد أدت الهند تاريخيا دورا فريدا في هذا النطاق، كونها أكبر منتج ومورد لﻷفيون الشرعي لعقود خلت.
    El país había adquirido la fama dudosa de ser el mayor productor de estupefacientes del mundo. UN وقد اكتسب البلد سمعة مريبة وهي أنه أكبر منتج للمواد المخدرة في العالم.
    La economía de Côte d ' Ivoire es la segunda de la región por su tamaño, después de la de Nigeria y es el mayor productor mundial de cacao y el tercer productor de café. UN فكوت ديفوار تتمتع بأكبر ثاني اقتصاد في المنطقة بعد نيجيريا وهي أكبر منتج للكاكاو في العالم وثالث أكبر منتج للبن.
    Sin embargo, pese a los intentos por solucionarlo, el Afganistán sigue siendo el mayor productor de opio del mundo, con una producción de aproximadamente el 87% del suministro total mundial. UN ولكن رغم جهودهما في التصدي للمشكلة، ما زالت أفغانستان أكبر منتج للأفيون في العالم، حيث توفر قرابة 87 في المائة من إجمالي إمداداته في العالم.
    De manera análoga, Nigeria es el mayor productor mundial de yuca. UN وأضاف أن نيجيريا تعدّ كذلك أكبر منتج لنبات المنيهوت في العالم.
    Desde 1996 la producción y el consumo de acero han venido aumentando rápidamente en China y han convertido a este país en el mayor productor y consumidor del mundo. UN فقد سجلت الصين منذ عام 1996 زيادةً سريعة في إنتاج الصلب واستهلاكه، مما جعلها أكبر منتج ومستهلك للصلب في العالم.
    18. Gazprom es la empresa rusa de mayores dimensiones y el mayor contribuyente, además del mayor productor y exportador mundial de gas natural. UN " غازبروم " هي أكبر شركة روسية وأكبر دافع للضرائب في روسيا، وهي أكبر منتج ومصدِّر للغاز الطبيعي في العالم.
    La provincia meridional de Helmand se ha convertido en el mayor productor de opio de todo el mundo. UN وقد أصبحت مقاطعة هلمَند الجنوبية أكبر منتج للأفيون في العالم.
    La República Democrática Popular Lao fue en un momento dado el tercer mayor productor de opio ilícito del mundo y en 1998 registraba la tasa más alta de adicción al opio. UN وكان بلدها مرة ثالث أكبر منتج للأفيون غير المشروع، وفي سنة 1998، بلغ أعلى معدل للإدمان على الأفيون في العالم.
    China es el mayor productor de PVC con un 32% del mercado mundial en 2007. UN الصين هي أكبر منتج للكلوريد متعدد الفينيل حيث كانت تملك 32٪ من السوق العالمي في عام 2007.
    Filipinas es el mayor productor de energía térmica y desempeña una función rectora en el desarrollo de una industria verde. UN وبلده هو أكبر منتج للطاقة الحرارية في العالم، ويؤدي دورا رائدا في خلق صناعة خضراء.
    Noruega es el sexto mayor productor de energía hidroeléctrica en el mundo. UN والنرويج هي سادس أكبر منتج للطاقة المائية في العالم.
    Las cooperativas han sido la salvación de la revolución blanca de la India, o de producción de leche, y nos han convertido en el mayor productor de leche del mundo. UN ظلت التعاونيات تمثل شريان الحياة لثورة الهند البيضاء، أو إنتاج الحليب، مما جعل الهند أكبر منتج للحليب في العالم.
    Las proyecciones de la IEA indican que los Estados Unidos superará a la Federación de Rusia y se convertirá en el mayor productor de petróleo no perteneciente a la OPEP en 2014. UN وأشارت توقعات الوكالة الدولية للطاقة إلى أن الولايات المتحدة ستتخطى الاتحاد الروسي لتصبح أكبر منتج للنفط من بين البلدان غير الأعضاء في منظمة أوبك بحلول عام 2014.
    Alguien el otro día dijo que yo era el segundo mayor productor de gas en los EE.UU. TED قال أحدهم قبل أيام أنني ثاني أكبر منتج للغاز الطبيعي في الولايات المتحدة.
    Si el transporte marítimo fuera un país, sería el quinto mayor productor de emisiones de gas de efecto invernadero. UN فإن شبهنا الشحن البحري على الصعيد العالمي ببلد ما، لكانت رتبته الخامس بين أكبر منتجي انبعاثات غازات الاحتباس الحراري.
    82. Diez años atrás en Alemania prácticamente no existía la energía eólica, pero hoy día es el mayor productor de esa electricidad. UN 82 - واسترسل قائلاً إنه لم تكد توجد طاقة ريحيّة في ألمانيا حتى قبل 10 سنوات، ولكنها اليوم أكبر مُنتج للكهرباء من قدرة الرياح.
    Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible. UN والبرازيل في الوقت الراهن هي على الإطلاق أكبر بلد منتج ومستعمل للإيثانول الإحيائي.
    Ahora, si usted quiere saber lo que todo esto significa en la práctica, preste atención a las recientes declaraciones de Diageo, el mayor productor mundial de whisky escocés. La empresa dice que su capacidad para transportar mercancías libremente dentro del mercado único es un beneficio significativo, uno que elimina la necesidad de papeleo caro para envíos dentro de la UE y aporta ahorros en costos directos y economías de escala. News-Commentary الان انتهينا من التحليل الجاف ولو اردت ان نعرف ماذا يعني كل هذا من الناحية العملية ،نرجو الانتباه الى التصريحات الاخيرة لدياجو وهي اكبر منتج عالمي للويسكي الاسكتلندي. لقد ذكرت الشركة ان قدرتها على تحريك البضائع بشكل حر ضمن السوق الموحدة هي فائده كبيرة مما ينفي الحاجه لمراجعة الاوراق المتعلقة بالشحنات البينية بين دول الاتحاد الاوروبي ويجلب توفير مباشر في التكلفة وزياده في الانتاج.
    Las PYMES del país, que es el tercer mayor productor de películas tras los Estados Unidos y la India, dominan el sector. UN وتُعَدُّ نيجيريا ثالث أكبر البلدان المنتجة للأفلام وراء الولايات المتحدة والهند، ويخضع قطاع إنتاج وتوزيع الأفلام فيها لهيمنة المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد