ويكيبيديا

    "me case" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أتزوج
        
    • اتزوج
        
    • أتزوّج
        
    • أَتزوّجُ
        
    • تزوّجت
        
    • لقد تزوجت
        
    • وتزوجت
        
    • عليّ الزواج
        
    • تزوجتة
        
    • تزويجي
        
    • اتزوجك
        
    • الزواج مني
        
    • لأتزوج
        
    Desde que puse este anillo en mi dedo y prometí que no tendría sexo hasta que me case. Open Subtitles منذ أن وضعت هذا الخاتم في إصبعي و أقسمت بأني لن أضاجع أحدا حتى أتزوج
    Solo quieres que esté muy gorda para que me case, ¿no? Nos vemos. Open Subtitles أن تريدين أن أكون سمينة كي لا أتزوج ، صحيح ؟
    Además, cuando me case, podré volver a comer carbohidratos y dejarme llevar. Open Subtitles حين أتزوج يمكني أكل الكربوهيدرات مرةً اخرى وترك جسدي يسمن
    En casa solo se come comida judía, me voy temprano los viernes, y cuando me case probablemente llevaré puesta una peluca. Open Subtitles ,انا احافظ على القواعد,انا اغادر مبكرا فى نهاية الاسبوع و عندما اتزوج,من المحتمل وقتها ان اللبس الشعر المستعار
    Lo sé. La próxima vez que me case por dinero, cobraré el triple. Open Subtitles أعلم, في المرة القادمة التي أتزوّج فيها لأجل المال, سأتحمل الضعف
    Con quien me case merece a alguien que valore la fidelidad. Open Subtitles مَنْ أَتزوّجُ أَستحقَّ شخص ما الذي يُقيّمُ الوفاءَ.
    En cuanto me case, tendré una fortuna de 40 mil francos. Open Subtitles عندما أتزوج ، سأحصل على ثروة من أربعين ألف فرنك.
    Pues déjame en paz. Déjame que me case con Larry. Open Subtitles جيد ,لا تدخلني بهذا دعني أبقا هنا و أتزوج لاري
    Lo entiendo, pero cuando me case quiero que mi mujer me quiera por quien soy, no por lo que soy. Open Subtitles أفهم ذلك, لكن عندما أتزوج أريد أن تحبنّي المرأة لشخصي,لا لمنصبي
    O quizás no me case, sólo que me meteré con hombres solteros. Open Subtitles أو ربما لن أتزوج وسأعبث مع رجل عازب فحسب
    Mis padres en realidad nunca hablaron sobre la posibilidad de que me enamore o me case o tenga hijos. Open Subtitles لم يتحدث والدي أبداً حول نقطة أن أقع في الحب، أو أتزوج أو أنجب أطفالاً
    "Cuando me case, será por amor". Open Subtitles عندما أتزوج سيكون من اجل الحب فقط وليس شئ اخر.
    Eso no pasará porque vendrá conmigo cuando me case. Open Subtitles هذا لن يحدث أبدا لأنني سآخذه معي عندما أتزوج
    Cuando me case con alguien no podría espera a verla todos los días Open Subtitles أتعلمين ، أريد أن أتزوج شخص لا أطيق صبرا لرؤيته كل يوم
    Se supone que me case con un hombre joven. ¿Que piensas acerca de esto? Open Subtitles يفترض أن أتزوج رجل أصغر ماذا تعتقد حول هذا؟
    ..y no hay forma de que yo me case, no, imposible. Open Subtitles اتزوج وفي اي حال من احوال الزواج وأنا، لا شكراً لك.
    Cuando me case, usaré un vestido marinero, pero será una túnica. Open Subtitles عندما أتزوّج سأرتدي فُستان بحّار ولكنه سيكون عبارة عن عباءة
    Como no es asunto suyo con quién me case o me deje de casar. Open Subtitles مثله تماماً لا شيئ عمل ofyour الذي أَتزوّجُ أَو مَنْ أنا لا أَتزوّجُ.
    Cariño, cualquier lugar en el que me case contigo es el lugar mas romantico del mundo. Open Subtitles حبيبتي ، في أي مكان تزوّجت بك فهو أفضل مكان رومنسيّ في العالم بالنّسبة لي
    No. me case. Wendy fue como hace doce chicas atras. Open Subtitles كلا, لقد تزوجت, كانت مندي قبل الكثير من النساء
    Ahora que ocurrió, ¿quieres que me case enseguida? Open Subtitles هل ستكونين سعيدة إذا استسلمت وتزوجت غدا؟
    No es que sea asunto tuyo, pero mi novio me ha pedido esta mañana que me case con él y es grosero irse en medio de una proposición. Open Subtitles لا شأن لك بهذا، لكن صديقي الحميم عرض عليّ الزواج صباح اليوم وانه تصرف وقحًا أن انسحب في منتصف عرض الزواج
    De acuerdo, sigue intentando hacerlo mejor, y yo intentaré seguir recordando al hombre con el que me case. Open Subtitles حسناً , أستمر فى محاولة ان تكون أفضل و انا سأظل احاول تذكر الرجل الذى تزوجتة
    Quieren que me case, y sienten que mi ventana de oportunidad se está cerrando. Open Subtitles ،يريدون تزويجي ويشعرون أن نافذة الفرص خاصتي مغلقة
    Cuando me case contigo mañana, será como una mujer corriente. Open Subtitles عندما اتزوجك غداً سأكون كأي امراه عاديّه
    Sé que me quiere y que no me está pidiendo que me case con él por una casa, pero no hay duda de que me lo está pidiendo ahora por una casa. Open Subtitles اعلم انه يحبني وانه لا يطلب مني الزواج من اجل المنزل ولكن ليس هناك شك انه يطلب الزواج مني الآن من اجل المنزل
    Así que quizás me case allí y vuelva para meterme contigo. Open Subtitles لذلك ربما أذهب لأتزوج وسوف أعود ومن ثم سأعبث معك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد