ويكيبيديا

    "me dice" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يخبرني
        
    • يقول لي
        
    • تخبرني
        
    • أخبرني
        
    • تقول لي
        
    • أخبرتني
        
    • يخبرنى
        
    • يُخبرني
        
    • تخبرنى
        
    • تخبريني
        
    • اخبرني
        
    • ينبئني
        
    • قالت لي
        
    • يُخبرُني
        
    • اخبرتني
        
    Porque algo me dice que porque tú y yo tomaremos algo para una buena conversación Open Subtitles لان شيئا يخبرني انا و انت على بعد كأس واحد من محادثة جيدة
    Algo me dice que eso no es lo que dirá la licencia. Open Subtitles شيئاً ما يخبرني بأن ليس هذا ما ستقوله وثيقة التسجيل
    Ahora, un historiador me dice que es aún más difícil predecir sobre el pasado. TED الآن ، أحد المؤرخين يقول لي أن التبؤ عن الماضي اكثر صعوبة.
    sobre todo cuando una chica guapa me dice que soy tan tonto como un pez.. Open Subtitles ذلك ليس أسلوبي أما. خصوصا عندما بنت جميلة تخبرني انا أغبى من السمكة
    me dice cómo Biederbeck pudo haber cometido el crimen y entregaré personalmente la orden. Open Subtitles أنت أخبرني كيف بيديربيك أرتكب هذه الجريمة، وسأعطيكم تصريحا بالتحقيق معه وإعتقاله
    Creí que estarías feliz. Es la primera vez que me dice algo. Open Subtitles اعتقدت انكِ ستكونين سعيده هذه اول مره تقول لي شيئاً
    Algo me dice que no es la primera vez que te llamaban, ¿verdad? Open Subtitles شيء ما يخبرني أن هذه ليست المرة الأولى التي يتصلون بها
    Algo me dice que están mas interesadas en recibir que en dar. Open Subtitles . شيئا ما يخبرني بان هؤلاء النساء ياخذون ولا يعطون
    Si nadie me dice por qué ladra mi hijo, los castigaré a todos. Open Subtitles إذا لم يخبرني أحدكم لمَ ابني ينبح، فسوف أقوم بمعاقبتكم جميعاً.
    Algo me dice que todavía nos falta mucho para irnos a dormir. Open Subtitles شئ ما يخبرني أن موعد نومنا لا يزال بعيداً جداً
    Bueno, papá siempre me dice que no le tema a las cosas nuevas. Open Subtitles حسناً ,والدي دائماً يخبرني بأن لا أخاف من تجربة الأشياء الجديدة
    No me digas que me calme! Ya nadie me dice que me calme. Open Subtitles لا تقل لي إهدأ لا أحد يقول لي إهدأ بعد اليوم
    No, cariño. algo me dice que esto no tiene nada que ver con el trabajo. Open Subtitles لا، يا حبى شيء ما يقول لي إن هذا لا علاقة له بالعمل
    Jacob me habla John y me dice lo que hacer, confia en mí Open Subtitles يعقوب يتكلم معي أنا هو يقول لي ماذا افعل ثق بي
    Hay algo en ti que me dice... que nunca me harias daño. Open Subtitles لكن هناك بعض الاشياء تخبرني بما سيحدث انت لن تؤذيني
    Tenemos programado terminar hoy la Fase de Supresión 3 y ahora me dice que quiere 36 horas más. Open Subtitles نحن مخططون لنكمل المرحلة 3 لإزالة التلوث اليوم والآن تخبرني أنك تريد 36 ساعة أخرى
    me dice cómo Biederbeck pudo haber cometido el crimen y entregaré personalmente la orden. Open Subtitles أنت أخبرني كيف بيديربيك أرتكب هذه الجريمة، وسأعطيكم تصريحا بالتحقيق معه وإعتقاله
    Y tú eres la que siempre me dice que salga, conozca amigos y todo eso. Open Subtitles و أنتِ من تقول لي دوماً انه عليّ ان أخرج و أقابل أصدقائي
    Esa tipa indecente y falsa, disculpe el lenguaje, me dice que es usted. Open Subtitles هذه المرأة التافهة، عذراً على التعابير، أخبرتني بأنها أنتِ حين استأجرتني.
    Nadie me dice dónde está Emily por eso envío 72 rosas rojas a la casa de sus padres. Open Subtitles بما أن أحدا لن يخبرنى بمكان اميلى سأرسل 72 زهرة حمراء طويلة الى منزل والديها
    A veces, ni siquiera lo veo. Solo me dice dónde dejar los mensajes. Open Subtitles أحياناً، لم أكن أراه حتى كان يُخبرني فقط أين أترك الرسائل
    - Pumer que me dice de El capitán John Acab. - ¿Señor? Open Subtitles بومر , ماذا تستطيع ان تخبرنى عن كابتين جواناه اهاب
    Ahora no respira y me dice que puede ser un problema del bebé? Open Subtitles والآن هي لايمكنها التنفس والآن تخبريني أن هناك مشكلة في الطفل؟
    Mickey me dice qué hacer y tengo que hacerlo. Open Subtitles ميكي اخبرني ان افعل ذلك يجب ان افعل ذلك انت تعلم روكي ؟
    Algo me dice que esta fiesta está a punto de ponerse buena. Open Subtitles هناك شيء ينبئني أن هذه الحفلة توشك أن تصبح جيدة.
    Marietta me dice que has estado tratado de cogértela en el baño durante los últimos diez minutos. Open Subtitles ماريتا قالت لي أنك حاولت ان تضاجعها في الحمام خلال الدقائق العشر الماضية
    Darrell, ¿No podrías pensar, por una vez en tu vida? A mí ninguna desnudista me dice qué hacer. Open Subtitles داريل، تَعتقدُ لمرة واحدة في حياتِكَ؟ أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى لا متعرّيةَ يُخبرُني كيف للتَصَرُّف.
    ¿Teme que si me dice algo su vida correrá peligro? Open Subtitles هل تخافين اذا ما اخبرتني ان حياتك تصبح في خطر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد