| Me dieron fotos para ordenar y sé que fue lo que ocurrió entre ellas. | Open Subtitles | لقد أعطوني صورا لأصنفها .. وأنا عرفت ماحدث فيما بين تلك الصور |
| Ellos Me dieron una misión pero no pude hacerlo. | Open Subtitles | .. لقد أعطوني مهمة و لكن لم أستطع تحقيقها |
| Sólo Me dieron la explicación, bastante singular, —aunque para mí pudiera tomar la forma de un pequeño servicio íntimo— de que era para ahuyentar a los topos. | Open Subtitles | لقد حصلت فقط على شرح واحد دقيق جدا اعتقدت بأنه سيكون طقسا صغيرا حميمي ولكنه كان لمطاردة الشامات |
| La ciudad se me echo encima y en resumen Me dieron un citatorio diciendo que tenía que retirar mi jardín, el citatorio se hizo orden judicial. | TED | فتواصلت المدينة معي، وأعطوني إشعاراً بلزوم إزالة حديقتي، ثم تصاعد هذا الإشعار إلى قضية. |
| Me dieron algo cuando me dejaron libre. | Open Subtitles | لقد اعطوني القليل عند اطلاق سراحي |
| No Me dieron los formularios ni me dijeron qué información había allí. | TED | لم يعطوني النماذج او شرح ماذا كان في النموذج |
| ¡Oh, Dios! ¡Oh, Dios! ¡Me dieron! | Open Subtitles | و إذا توقفت فانك تخاطر بتلقيك لرصاصة لقد أصبت |
| Me di un golpe en la cabeza en el trabajo y Me dieron ocho semanas de vacaciones pagadas. | Open Subtitles | لقد اصبت في رأسي ؟ اثناء العمـــل و اعطوني ثمانية ايم راحة مدفوعة الأجر |
| Me dieron a escoger entre la cárcel, el ejército, o disculparme con el juez y la anciana. | Open Subtitles | لقد منحوني خيارًا، السجن أو الجيش أو الاعتذار للقاضي والسيدة العجوز |
| Solicité ruso, un idioma, y ellos Me dieron drama por accidente así que no debería estar aquí. | Open Subtitles | الآن, انا قدّمت للروسية, لغة. و لقد أعطوني صف الدراما بالخطأ, لذا يجب ألا أكون هنا حتى. |
| Me dieron esteroides y me jodieron. | Open Subtitles | لقد أعطوني الستيرويد أيضا و لكنه أثر علي بشدة |
| Mis amigos de la policía Me dieron una copia. | Open Subtitles | لدي أصدقاء في قسم الشرطة لقد أعطوني نسخة |
| Las chicas en el trabajo Me dieron este tocadiscos de cumpleaños. | Open Subtitles | لقد حصلت على هذا السى دى فى عيد ميلادى الفتايات فى العمل أعطونى أياه |
| Debiste ver el tráfico. Y además... Me dieron una multa por exceso de velocidad. | Open Subtitles | أعرف، كان عليك رؤية زحمة المرور لقد حصلت على مخالفة سرعة |
| líderes de Norteamérica. Y un mes después me llamaron de TED y Me dieron este premio. | TED | المحركين والذين يهزون في أمريكا. ولاحقاً بعد شهر أتصل بي تيد وأعطوني هذه الجائزة. |
| Compré una bolsa de palomitas chicas y Me dieron una grande. | Open Subtitles | لقد اعطوني الحجم الكبير ماذا على العشاء؟ اعتقد اننا سناكل شرائح اللحم |
| Sacrifiqué mi juventud por la democratización de este país, y esos cabrónes ni siquiera Me dieron un trabajo. | Open Subtitles | ...لقد ضحيت بشبابي من أجل الديمقراطية ببلادنا و هؤلاء الملاعين لم يعطوني فرصة عمل حتى |
| Me dieron con un frisbee en la cabeza. | Open Subtitles | لقد أصبت في نهاية المطاف بطبق طائر في رأسي |
| Esta mañana Me dieron un derechazo en la boca. | Open Subtitles | لقد اصبت بلكمة يمينة في وجهي اليوم |
| Me dieron una beca a ese colegio. | Open Subtitles | لقد منحوني منحة دراسية لتلك الكلية |
| - Escuché que te dieron una letra. - Sí, Me dieron una letra. | Open Subtitles | ـ سمعت أنك حصلت على رساله ـ نعم, لقد أعطونى رساله |
| Unos días antes de ir a la prisión, Me dieron una respuesta. | TED | قبل أيام من ذهابي للسجن لزيارة ماكغوان، حصلت على الإجابة. |
| No se preocupe. Además, visto esto de lujo, nuevas brújula esta buena señora Me dieron? | Open Subtitles | بالإضافة إلى، ألا ترين تلك البوصلة الرائعة التي أعطتني إيّاها تِلك السيّدة اللطيفة؟ |
| Después de ese día todos en la favela Me dieron luz verde. | TED | بعد ذلك اليوم, كل شخص في القرية اعطاني الضوء الاخضر. |
| Mis padres Me dieron el mismo viejo discursito de ser el nuevo en la escuela. | Open Subtitles | لقد أعطاني والدي الشيء القديم الجديد بكوني طالباً جديداً في المدرسة |
| Me dieron este caso, Fox, ¿está bien? | Open Subtitles | أنا أعطيت هذه المهمة، فوكس، موافقة؟ |
| Deberías ver el baño que Me dieron. | Open Subtitles | عليك رؤية الحمّام الذي أعطوني إياه. |