| ...pues, ya sabes, me gusta trabajar en la serie pero mi verdadera pasión es llevar el hockey femenino a las Olimpiadas 2008. | Open Subtitles | أنا أحب العمل في المسلسل، ولكن شغفي الحقيقي هو محاولة وضع رياضة الهوكي النسائية في الألعاب الأولمبية لسنة 2008 |
| me gusta trabajar en la tienda mucho, pero no quiero estar allí para siempre. | Open Subtitles | إنّي أحب العمل في المتجر تماما، لكني لا أريد البقاء هناك للأبد. |
| me gusta trabajar duro, trabajar duro se convierte en absorto, se vuelve algo egoísta. | Open Subtitles | أحب العمل الشاق ، العمل الشاق للغاية حينما أنهي عملي ، سأصبح أنانياً |
| Por lo general me gusta trabajar en mi negocio, pero cuando llueve y la calzada se convierte en un río sencillamente me encanta. | TED | انا عادة احب العمل في متجري لكن عندما تبدء الامطار بالهطول و تتحول الطرقات الى انهار فانني بالفعل احب ذلك |
| A mí me gusta trabajar por adelantado, pero no están interesados. | Open Subtitles | تعرفين كم أحبّ العمل مُسبقًا، وهم ليسوا مُهتمّين إطلاقًا. |
| Pero me gusta trabajar en soporte técnico. | Open Subtitles | لكن, كما تعلمين أحب العمل في الدعم الفني الإلكتروني |
| Será un chi-caniche, un labra-doodle, o un golden retroodle-- me gusta trabajar con mezclas. | Open Subtitles | إذاً ستكون chi-poodle,a labra-doodle, أو ريترودل ذهبي, أحب العمل مع الكلاب المهجنهs. |
| ¿Crees que me gusta trabajar en tales condiciones? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنني أحب العمل في مثل هذه الظروف؟ |
| - Gracias, de veras, pero me gusta trabajar los feriados. | Open Subtitles | شكرا لك , حقا لكني أحب العمل في الاجازات |
| Tengo un solo cliente porque no me gusta trabajar demasiado. | Open Subtitles | ليس لدي سوى موكل واحد لأنني لا أحب العمل الكثير |
| Abuelo Rick, me gusta trabajar aquí. | Open Subtitles | إنني أحب العمل هنا يا ريك إنك تعملين للشيطان |
| Tal vez por eso me gusta trabajar para el FBI. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب في أنني أحب العمل مع مكتب التحقيقات الفدرالي. |
| Y no me gusta trabajar codo a codo con el FBI. | Open Subtitles | وأنا لا أحب العمل جنبا إلى جنب مع مكتب التحقيقات الفدرالي |
| Es que...en verdad no creo que debería decirle eso porque en verdad me gusta trabajar aquí. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أظن أنه يمكنني إخباره بذلك لأنني أحب العمل هنا |
| Me di cuenta de que me gusta trabajar con la gente, no solo juzgarlos. | Open Subtitles | لقد أدركت أنني أحب العمل مع الناس وليس فقط الحكم عليهم |
| Trabajo todo el tiempo porque me gusta trabajar. | TED | أعمل طوال الوقت لأنني أحب العمل. |
| me gusta trabajar en el cuarto de los niños y follar todos los días. | Open Subtitles | احب العمل بالمشتل و ممارسه الجنس كل يوم. |
| Los chicos son un material extraordinario, me gusta trabajar con ellos... ¡Largo de aquí! | Open Subtitles | بالنسبة لي فالأطفال مواد استثنائية احب العمل معهم ... . اخرجو |
| Ud sabe como me gusta trabajar en este auto, Mr.Eddy. | Open Subtitles | حسنا، تعرف أنّني أحبّ العمل على هذه السيارة، سّيد أيدى. |
| me gusta trabajar dese casa porque me gusta pasar tiempo con mi esposa. | Open Subtitles | وأحب العمل من المنزل لأني أحب أن أقضي وقتي مع زوجتي |
| Mira, no me gusta trabajar con ella más que a ti. | Open Subtitles | انظري ، لا أحب فكرة العمل معها أكثر منكم |
| me gusta trabajar con gente que estén en la misma onda. | Open Subtitles | أنا أحب أن أعمل مع الناس الذين هم على الموجه نفسها. |
| ¡Pero me gusta trabajar en tu casa! | Open Subtitles | ولكنى أحببت العمل فى بيتك |
| Sólo que no me gusta trabajar en una maldita guardería. | Open Subtitles | فقط أنّي لا أطيق العمل في مركز العناية النهاري اللعين |