ويكيبيديا

    "me he pasado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لقد قضيت
        
    • لقد أمضيت
        
    • لقد قضيتُ
        
    • أنا قضيت
        
    • أمضيتُ
        
    • أمضيت حياتي كلها
        
    • لقد تم انفاق
        
    Me he pasado las últimas dos horas imaginando varias situaciones en mi cabeza, intentando idear alguna frase inteligente que decirte. Open Subtitles لقد قضيت الساعتين الأخيرتين أتخيّل سيناريوهات عديدة في رأسي، محاولاً أن أتوصّل إلى شيء حاذِق أقوله لكِ.
    Me he pasado ocho horas sentado en una silla de plástico mientras un abogado cazador de ambulancias me llamó asesino. Open Subtitles مرحباً , لقد قضيت ثمان ساعات جالساً في كرسي بلاستيكي بينما مطارد سيارةِ إسعاف دَعاني بـ قاتل
    Me he pasado los últimos seis años intentando reunir familias rotas por la guerra. Open Subtitles لقد قضيت السنوات الست الماضية في محاولة لإعادة توحيد أسر مزّقتها الحرب
    Me he pasado el último año reuniendo pruebas para demostrar que es inocente. Open Subtitles لقد أمضيت السنة الماضية وأنا أجمع ما يكفي من الأدلة لأبرهن على برائته.
    Me he pasado media vida negociando con esa mujer. Open Subtitles لقد قضيتُ نصفَ حياتي أتفاوض مع تلك المرأة
    Me he pasado la vida, trabajando duro, tratando de hacer lo correcto. Open Subtitles لقد قضيت حياتي بالعمل الشاق أحاول أن أفعل الشيء الصحيح
    Me he pasado los últimos dos años pensando que podía esperar algo, un futuro. Una vida con alguien. Open Subtitles لقد قضيت السنتين السابقتين افكر بأشياء أتطلع اليها بالمستقبل انني لا أريد ان اعيش بمفردي
    Me he pasado toda mi vida observándote, pero no sé cómo estar contigo. Open Subtitles لقد قضيت حياتي وأنا أراقبك لكني لم أعرف كيف أكون معك
    Me he pasado toda mi vida construyendo algo que dejar a mi familia, Jeanne Anne, y el petróleo es la única forma de conservarlo. Open Subtitles لقد قضيت حياتي كلها في بناء شيء لأتركه الى عائلتي جيني آن والنفط هو الطريقة الوحيدة التي يمكنني الاحتفاظ بها
    Y antes de que me diga que no, Me he pasado todo el día reorganizando mi horario gracias a usted. Open Subtitles وقبل أن ترفض طلبي. لقد قضيت اليوم بأكمله بلا طائل أعيد ترتيب جدول أعمالي ، والشّكر لكَ.
    Me he pasado el último año investigando y escribiendo sobre este tema. TED لقد قضيت السنوات الاخيرة اقوم بالابحاث وكتابة المقالات عن هذا الموضوع
    Me he pasado casi toda la vida viviendo del modo equivocado. Open Subtitles لقد قضيت أغلب حياتي وأنا أعيش بطريقة خطأ
    Me he pasado ocho degradantes ciclos a bordo de esta nave y ahora me liberé finalmente. Open Subtitles لقد قضيت ثمان سنوات مهينه على متن هذه السفينه والأن أنا أخيراً حرْ
    Me he pasado el día buscando el regalo perfecto para Dan. Open Subtitles لقد قضيت طوال هذا اليوم ابحث عن هدية رائعة لدان
    Me he pasado una vida sin hacerlo. Open Subtitles أنظري إلي. لقد قضيت طوال حياتي من دون علاقة جيدة معها
    Me he pasado toda la noche dando vueltas por la ciudad con Anthony buscándote Open Subtitles لقد قضيت الليلة بكاملها أبحث عنك في المدينة أنا وانتوني
    Me he pasado las últimas seis semanas trabajando en esas canciones Open Subtitles لقد أمضيت 6 أسابيع الأخيرة في العمل على هذه الأغاني
    Me he pasado todo el año sabático en un proyecto como este. Open Subtitles لقد أمضيت أوقات فراغي كلها على مشروع يشبه هذا
    Me he pasado todo el día trabajando en el restaurante. espero que te creas que voy a limpiar este desorden Open Subtitles لقد قضيتُ النهار بطوله أنظّف ماخلّفه الناس بطاولاتهم بالمطعم ولا أحسبكِ تخالينني أن أنظّف هاته الفوضى.
    Me he pasado la noche entera pidiéndole perdón en la puerta del dormitorio. Open Subtitles أنا قضيت الليلة بالأعتذار لها عند باب غرفة النوم
    Me he pasado mi carrera entrando en las mentes de la gente para crear mundos aquí afuera con los que todos podemos interactuar. TED أمضيتُ عملي المهني محاولًا فهم ما يفكر فيه البشر وصنع عوالم نستطيع التعامل معها.
    Me he pasado la vida intentando no ser descuidado. Open Subtitles أمضيت حياتي كلها و أنا أحاول أن لا أكون مهملا
    Bueno, es que Me he pasado tanto tiempo en el laboratorio. Open Subtitles حسنا، لقد تم انفاق الكثير من الوقت في المختبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد