Aunque estemos bajo el mismo cielo, en lugares diferentes... por favor, no me olvides. | Open Subtitles | حتى لو كنت تحت نفس السماء، في مكان بعيد أرجوك لا تنساني |
Aunque estemos bajo el mismo cielo, en lugares diferentes... por favor, no me olvides. | Open Subtitles | حتى لو كنت تحت نفس السماء، في مكان بعيد أرجوك لا تنساني |
Aunque estemos bajo el mismo cielo, en lugares diferentes... por favor, no me olvides. | Open Subtitles | حتى لو كنت تحت نفس السماء، في مكان بعيد أرجوك لا تنساني |
Aunque estemos bajo el mismo cielo, en lugares diferentes... por favor, no me olvides. | Open Subtitles | حتى إذا كنا تحت نفس السماء، و في أماكن مختلفة أرجوك لا تنسني |
- No me olvides nunca, Quinn. | Open Subtitles | لا تنسني أبداً يا كوين |
No me olvides cuando seas una gran estrella, Lucas Scott. Sabes, Hales, con todo lo que pasaste últimamente estoy segura de que el Director entenderá si necesitas tomarte un tiempo libre. | Open Subtitles | لا تنسانى عندما تكون نجما كبير , لوكاس سكوت هايلى انت تعلمين بما مررت بة مأخرا |
Voy a poner mi foto arriba del volante para que no me olvides. | Open Subtitles | سأضع صورتي على عجلة القيادة حتى لا تنسيني |
Me importas, Wilhelm, y te pido que no me olvides. | Open Subtitles | أنا مغرمة بك يا فيلهلم، أرجوك لا تنساني. |
Sólo lo digo porque temo que un día me olvides. | Open Subtitles | اني اقول لك هذه الكلمات لأني أخشى ان تنساني يوماً ما |
Aunque estemos bajo el mismo cielo, en lugares diferentes... por favor, no me olvides. | Open Subtitles | إلا أننا سنفترق حتى لو كنت تحت نفس السماء، في مكان بعيد أرجوك لا تنساني |
Para que no me olvides. Gracias por la leche. | Open Subtitles | لكي لا تنساني ، شكراً على الحليب |
Aún así, si muero, no me olvides. | Open Subtitles | على الرغمِ من ذلك، إن مِت فلا تنساني |
Aunque estemos bajo el mismo cielo, en lugares diferentes... por favor, no me olvides. | Open Subtitles | في أماكن مختلفة أرجوك لا تنساني |
Aunque estemos bajo el mismo cielo, en lugares diferentes... por favor, no me olvides. | Open Subtitles | في أماكن مختلفة أرجوك لا تنساني |
Aunque estemos bajo el mismo cielo, en lugares diferentes... por favor, no me olvides. | Open Subtitles | وفي أماكن مختلفة أرجوك لا تنسني |
Aunque estemos bajo el mismo cielo, en lugares diferentes... por favor, no me olvides. | Open Subtitles | وفي أماكن مختلفة أرجوك لا تنسني |
No me olvides cuando seas rico y famoso. | Open Subtitles | لا تنسني حين تصبح ثرياً ومشهوراً |
Te pido que me olvides. | Open Subtitles | أنا أطلب منك أن تنسني |
No me olvides. | Open Subtitles | لا تنسني |
- No me olvides. - No Io haré. | Open Subtitles | لا تنسانى لن انساكى |
- No me olvides, nene. - Sí, muchacho, sí. | Open Subtitles | لا تنسانى يا صديقى نعم يا بنى |
Es para que no me olvides. | Open Subtitles | هذا من شان ما تنسيني |
No me olvides, mi amor, por favor. | Open Subtitles | لا تنسّني يا عزيزةً عليّ. |