Bets, utilizo nuestra vida todo el tiempo en el trabajo me pagan por eso. | Open Subtitles | بيتس, أستخدم حياتنا طوال الوقت في عملي إنهم يدفعون لي لأجل هذا |
La misma que dice que los irlandeses no me pagan como para cargar con culpas. | Open Subtitles | نفس الذي يقول أن أصدقاؤك العصابات لا يدفعون لي ما يكفي لتلقي اللوم |
me pagan para tomarle fotos a ricos como tú, que van a los moteles lejanos a tener sexo con sus secretarias. | Open Subtitles | هناك من يدفع لي لأخذ صور لرجال أغنياء مثلك، الذي يذهب لفندق رخيص لمضاجعة سكرتيراته |
Empezaron a aparecer en mi casa de repente hace seis meses y me pagan un alquiler de un millón de yenes al mes. | Open Subtitles | \u200fبدأت النساء في الظهور فجأة \u200fفي منزلي قبل 6 أشهر \u200fوكن يدفعن لي إيجاراً \u200fقدره مليون ين شهرياً لسبب ما |
Así que me pagan a través de un depósito directo, Pago el alquiler a través de un transferencia bancaria, Pago mis impuestos en línea. | TED | فأنا يُدفع لي من خلال إيداع النقود في المصرف، وأسدد الإيجار من خلال تحويل مصرفي، وأدفع ضرائبي مباشرةً على الإنترنت. |
Tengo que trabajar. Las revistas me pagan por hacer crítica de arte. | Open Subtitles | علي العمل لكسب قوت عمي المجلات تدفع لي لعرض الفنون |
No me pagan lo suficiente para eso. ¿Entiendes? | Open Subtitles | لا يدفعون لي ما يكفي لأظهر بمظهر الأحمق هل تفهمين؟ |
Los japoneses me pagan por hacer esto. | Open Subtitles | اليابانيون يدفعون لي من أجل ذلك. |
Ellos me pagan 800$ a la semana... | Open Subtitles | الفرق انهم يدفعون لي 800 دولار في الأسبوع |
me pagan $800 a la semana por decirles qué hacer a un gato y a un ratón. | Open Subtitles | يدفعون لي 800 دولار في الأسبوع ، لأخبر قط وفأر ما عليهم فعله |
Y cuando me pagan, me pide que se la muestre. Las piernas, los pechos, toda. | Open Subtitles | أحمم المرضى وعندما يدفعون لي يطلبون أن يروني |
¡Por fin me pagan por esto! | Open Subtitles | أخيراً يدفعون لي المال للتحطيم |
Bueno, no me pagan por trabajar en un microondas. | Open Subtitles | حسنا , انا لا يدفع لي للعمل في فرن الميكرويف |
Quiero que quede claro que a mí me pagan por participar en este estudio. | Open Subtitles | أريد أن أكون واضحاً, هو ان يدفع لي راتباً للمشاركة في هذه الدراسة |
Por alguna razón, me pagan un alquiler de un millón de yenes al mes. | Open Subtitles | \u200fلسبب ما، هن يدفعن لي إيجاراً شهرياً \u200fقدره مليون ين |
Soy paciente y voy a la fábrica Así me pagan | Open Subtitles | أنا صبور, وإذهب إلى المصنع لكي يُدفع لي. |
Lamentablemente, me pagan más cuando escribo críticas hostiles sobre pintorzuelos como Sam Franklin. | Open Subtitles | لسوء الحظ أفضل ما تدفع لي حينما أكتب عروضاَ معادية بشأنالجيادمثل"سامفرانكلين" |
Cariño, no me pagan lo suficiente para llevar un letrero. | Open Subtitles | ياعزيزتي , أنهم لم يدفعوا لي مايكفي حتى يجعلني أحمل شعاراً |
me pagan por hacer un comercial. | Open Subtitles | لست كذلك. أنهم يدفعون ليّ مقابل عمل إعلان تجاري، |
Si no averiguo quién se postula como gobernador no valgo un centavo de lo que me pagan. | Open Subtitles | إذا لم أكن قادراً على معرفة من الذي سيترشح إلى منصب الحاكم فأنا لا أستحق قرشاً واحداً مما يدفعونه لي |
Honestamente, porque me pagan para trabajar con algunos chicos grandiosos. | Open Subtitles | بصراحة .. لانه يتم الدفع لي من اجل العمل مع اطفال رائعين |
me pagan mucho dinero por atraparlo. | Open Subtitles | لقد دفعوا لي الكثير من المال لأستطاده .. |
No te preocupes por eso. me pagan por ser sospechosa. | Open Subtitles | لا تقلق بهذا الشأن أتقاضى راتبي حتى أكون مريبة |
Pero para eso me pagan. | Open Subtitles | ولكن، هذا الذي.. هذا الذي تدفعون لي من أجله |
A mí me pagan $600 la hora por oír esta clase de tonterías. | Open Subtitles | أنا أحصل على 600 دولار فى الساعة لسماع مثل هذه الأشياء |
Regla número uno: si no me pagan, no trabajo. | Open Subtitles | القاعدة الأولى : يجب أن أتقاضى أجري أو لا أعمل |
Mírame. No me pagan para ser tu amigo, sino para protegerte. | Open Subtitles | انظري إلي لست أتقاضى هذا الأجر كي أكون صديقك |