Me preguntaba si romperíamos el hielo. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كنا من أي وقت مضى كسر الجليد |
Mi, auto quedó varado en la calle y Me preguntaba si podía usar su teléfono. | Open Subtitles | سيارتي توقّفت فوق الشارع وأنا كنت أتسائل إذا أنا يمكن أن أستعمل هاتفك. |
No, en realidad, me preguntaba... si querrías irte de viaje conmigo el fin de semana. | Open Subtitles | كلا,في الحقيقه كنت أتساءل إن كان بإمكاننا الذهاب بعيدا في عطلة نهاية الأسبوع |
Me preguntaba si podía darme información sobre ese vuelo. | Open Subtitles | كنت أتسائل لو تعطني بعض المعلومات عن الرحلة |
Me preguntaba si podrías darme algún otro tipo de información sobre el trabajo. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كان يمكنكِ إخباري بتفاصيل أكثر حول الوظيفة الشاغرة |
Me preguntaba si podrías decirme cuál es el último día para dejar la clase. | Open Subtitles | كنت أتساءل لو بإمكانك إخباري متى آخر يوم للإنسحاب من هذا الفصل |
Me preguntaba si querías ganar 150 mil en dos horas. | Open Subtitles | كنت أتساءل ما إذا تود أن تجني مئة وخمسون ألف دولار خلال ساعتين |
Me preguntaba si era porque uno de mis deberes rutinarios si hubiera estado en Washington hubiera sido montar seguridad adicional en Texas. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كان ذلك بسبب أن من واجباتى الروتينية إذا كنت في واشنطن كنت سأمر بتعزيزات أمنية إضافية في ولاية تكساس |
Me alegra encontrarte Me preguntaba si podríamos encontrarnos. | Open Subtitles | يسعدني جداً أنني وجدتك. كنت أتساءل إذا ما أمكننا اللقاء. |
Me preguntaba si mañana podríamos llevar a su hijo en el autobús del equipo. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا ما كنا نستطيع أخذ إبنك معنا فى سيارة الفريق |
Me preguntaba si quizá considerarías pedirle a Mike que le diera un aumento a Louie. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل إذا كان بإمكانك تشاورين مايك ليعطي لوي علاوه لا مشكله |
Y por eso Me preguntaba si sabía de qué podría estar hablando. | Open Subtitles | لذا كنت أتساءل إن كنت تعرفين عن ماذا كان يتكلم |
Me preguntaba si hay algo que quieras añadir antes de que los archivemos. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كنت تودين إضافة أي أوراق أخرى إلى الملف. |
Pero Me preguntaba si, quizas, podrian no aparecer el Domingo. | Open Subtitles | ولكننى كنت أتسائل لو قضينا الحفل بدون حضورهم يوم الأحد |
Y Me preguntaba si tiene algo para darnos. | Open Subtitles | و لقد كنت أتسائل إن كان هناك ما يمكنك إدخاره لنا |
Pero Me preguntaba si sabías que este es un club exclusivo para mujeres. | Open Subtitles | ولكن كنت أتساءل لو أنّك تعرف بأن هذا ملهى نساء فقط. |
Me preguntaba si tu y yo, tu sabes podríamos ir a algún lado. | Open Subtitles | كنت أتساءل ما إذا أمكننا... الذهاب معاً في نفس المكان والزمان... |
Me preguntaba si podría exprimir esto para mí tan duro como puedas. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كان بوسعك ضغط هذا لي قدرما تستطيع. |
así que Me preguntaba si tal vez podrían volar para una cena de cumpleaños mañana en la noche. | Open Subtitles | لذا أتساءل إذا كان بإمكانكم السفر إلى هنا من أجل عشاء عيد الميلاد غدًا مساء |
Me preguntaba si podría ser tan atrevido como... para pedirle un pequeño milagro. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كنتُ أملك منالجُرأةما يكفي.. لأطلبَ منكَ معجزةً صغيرة |
Me preguntaba si le gustaría que a cenar conmigo alguna vez. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت تُريدُ للتَعشّي مَعي في وقت ما. |
Me preguntaba si me perdonarías y si podrías olvidarlo. | Open Subtitles | كنت اتساءل ان كنت ستغفر لى وتنسى كل هذا الأمر |
Y Me preguntaba si la popularidad del grupo está decreciendo. | Open Subtitles | كنت أتسائل,هل هذا يعني أن شعبية الفريق قد تضائلت؟ |
Así que voy a hacer un estudio sobre la resolución de conflictos entre el personal y Me preguntaba si podía observarlo. | Open Subtitles | لذا سأقوم بهذه الدراسة عن النزاعات بين موظفي المستشفى لذا, كنت أتسائل إن كنت أستطيع الأخذ بإستشارتك؟ |
Ya que el avión no está lleno, Me preguntaba si podría trasladar a mi madre a primera clase. | Open Subtitles | بم أن الطائرة ليست ممتلئة كنت اتسائل اذا كان بإمكاني نقل أُمي الي الدرجة الأولي |