Te conseguiré pruebas mientras me prometas evitar hacer tu declaración hasta que las tenga. | Open Subtitles | سأحصل لك على دليل حين تعدني ان تتجنب القاء تصريحك حتى افعل |
Quiero que me prometas que no harás nada que lo ponga en peligro. | Open Subtitles | واريدك ان تعدني بأنك لن تتهور وتدمر كل ذلك |
No voy a pedirte que me prometas que regresarás. | Open Subtitles | إنني لن أطلب منك أن تعدني أنك سوف تعود مرة أخرى |
Quiero que me prometas que nunca volverás a hacer algo como esto. | Open Subtitles | أريدك أن تعديني بأن لا تقومي بفعل هذا أبداً مجدداً |
Primero, quiero que me prometas que hagas lo que hagas en tu vida no te conformarás nunca con algo mediocre. | Open Subtitles | أولاً، أريدك أن تعدني بأنك مهما فعلت في حياتك أنك لن تقبل أبداً بما هو متوسط |
Ahora, no estoy diciendo que haya que me prometas nada. | Open Subtitles | الأن، أنا لا اقول أنه يجب عليك أن تعدني بشيء |
Oye, quiero que me prometas que antes de sacar esa cosa del almacén vas a jugar mucho al fútbol y al baloncesto y a tener muchos juguetes normales y quizá hasta tengamos un perro. | Open Subtitles | إستمع ، أريدك أن تعدني أنه قبل أن نخرج هذا من المستودع أنك ستلعب الكثير من كرة القدم و البايسبول |
Günsche, quiero que me prometas que harás todo lo que sea necesario. | Open Subtitles | جانش، أريدك أن تعدني بأنّك ستعمل كلّ ماينبغى |
Pero necesito que me prometas que no vas a hacer ninguna escena. | Open Subtitles | أم، لكن اريدك ان تعدني بانك لن تفعل شيئاً |
Necesito que me prometas que si la traemos aquí, la vamos a ayudarla | Open Subtitles | ..يجب ان تعدني اذا جلبتها هنا , سنقوم بمساعدتها |
Sólo... necesito que me prometas que él no va a enterarse. | Open Subtitles | انا فقط اريدك فقط ان تعدني بأنه لن يعلم عن هذا الأمر |
Quiero que me prometas, que cuando él crezca, no lo convertirás en un caballo de guerra. | Open Subtitles | أريدك أن تعدني عندما يكبر الا تجعله حصانا حربيا |
Y quiero que me prometas... que vas a tratarlo bien, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | يجب أن تعدني سوف تعامله جيداً حسناً حسناً |
Simplemente necesito que me prometas que no vas a decir una palabra de esto a nadie. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعدني ألا تقول كلمة واحدة عن هذا الموضوع لأي شخص. |
Voy a dejar que me ayudes en este único caso mientras que me prometas que vas a hacer lo que yo diga cuando yo diga. | Open Subtitles | سأجعلكَ تنظمّ إلى هذه القضيّة الوحيدة حالما تعدني أن تفعل ما أقول عندما أقوله |
Quiero que me prometas... que no vas a hacer más dibujos como estos. | Open Subtitles | أريدك أن تعديني بأن لا ترسمي رسوماً كهذه ثانيةً |
Quiero que me prometas que permanecerás oculta. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعديني أن تبقي مختبئة. |
En cuanto me prometas que vas a ir a esa clase de tango mañana por la noche. | Open Subtitles | ما دام لك وعد مني أنت سيأخذ تلك الفئة التانغو مساء غد. |
Black Dynamite, Quiero que me prometas que vas a cuidar de tu hermano. y te asegures que no va a terminar en las drogas o muerto. | Open Subtitles | بلاك دايناميت أريدك أن تعدنى بأنك ستعتنى بأخيك وتتأكد من عدم إنتهاء حاله بالمتاجرة بالمخدرات |
Necesito que me prometas que estarás en casa antes que oscurezca, y que alguien estará contigo toda la noche, hasta que salga el sol. | Open Subtitles | أريدك أن توعديني بإنك ستعودي للمنزل قبل حلول الظلام و أن يكون معك شخص ما طوال الليل حتى طلوع الشمس |
Quiero que me prometas que cuando será más fuerte | Open Subtitles | أريدك أن وعد لي سوف تبقى قوية. |
Bueno, mientras me prometas que Gossip Girl no se enterara antes de que yo lo haga. | Open Subtitles | حسنا , طالما تعدينني أن غوسيب غيرل لن تعرف قبلي |
- Kira, quiero que me prometas una cosa. | Open Subtitles | كيرا... أريدك أن تعدينى بشئ واحد |
Necesito que me prometas que ella estará a salvo | Open Subtitles | عندما تكون على تلك السفينه اريدك ان توعدني بأنها سوف تكون على ما يرام |
Necesito que me prometas que te quedarás justo detrás de mí y que va a hacer exactamente lo que yo digo. | Open Subtitles | لذا أحتاج أن توعدينني أن تبقي خلفي وتنفذي ما أقوله بالضبط |
Pero no me puedo ir hasta que me prometas que ella se irá. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستطيعُ التَرْك حتى تَعِدُ بإرْسال ربطها. |