ويكيبيديا

    "me quería" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يحبني
        
    • تحبني
        
    • أحبني
        
    • يريدني
        
    • أحبّني
        
    • أرادني
        
    • يريد مني
        
    • يردني
        
    • احبني
        
    • أرادتني
        
    • أحبتني
        
    • تردني
        
    • ترغب بي
        
    • احبتني
        
    • أحبّتني
        
    La llevaba puesta la última vez que me dijo que me quería. Open Subtitles لقد كان يرتديه في آخر مرة أخبرني فيها بأنه يحبني
    Pensaba que no me quería y eso hacía que me sintiera fatal. Open Subtitles كما ترى، اعتقدت بأنه لم يكن يحبني ذلك جعلني أشعر بالخنقة
    Caminando por el pasillo justo después de que me dijese que me quería. Open Subtitles أنظروا إلى كريستينا نازلة من الدرج بعدما قالت لي أنها تحبني
    Esto quería decir comía para tapar su dolor Y que esto significaba que todavía me quería... Open Subtitles بانها لو كانت تأكل كي تغطي على شعورها بالألم فذلك يعني بأنها حقاً لازالت تحبني
    Los quiero, de la misma forma que ahora sé que mi padre me quería. Open Subtitles أنا لا أحب لهم، بنفس الطريقة وأنا أعلم الآن أن والدي أحبني.
    Sólo quería que mi papá me dijera que me quería. Open Subtitles كل ما أردته هو أن يقول لي والدي أنه يحبني
    Dijo que me quería pero que no creía que yo era la definitiva. Open Subtitles قال أنه يحبني لكنه لا يعتقد أني الفتاه المناسبه
    Yo también quería que mi padre estuviera contento, porque me quería. Open Subtitles أنا ايضا ، أردت ان اجعل والدي سعيدا لأنه كان يحبني
    No iba a decirte esto pero él también dijo que me quería. Open Subtitles لم أكن لأفصح لك عن هذا، لكنه أخبرني أنا أيضاً أنّه يحبني.
    ¿Hacerme creer que mi propia abuela no me quería? Open Subtitles ماذا.لتجعلني أظن أن جدتي الوحيدة لم تحبني
    Bueno, sabes la discográfica, que tanto me quería hasta que decidieron que todo lo que escribí era una mierda? Open Subtitles أتعرفين شركة الإنتاج التي كانت تحبني كثيراً حتى قررت أن كل ماكتبته كان هراء؟
    Yo estoy...quería oirle decir hoy a mi novia que me quería, pero eso no va a ocurrir y está bien Open Subtitles وأردت ان أسمع حبيبتي ان تقول أنها تحبني اليوم , لكن لا يبدو ان الأمر سيتم اليوم وليس لدي مانع
    Y pensaba que yo era gracioso... y nunca podía mantenerse enfadado conmigo... porque me quería muchísimo. Open Subtitles و لقد إعتقد بأنني مرح ، و هو لا يمكن أن يبقى غاضباً أمام وجهي لأنه أحبني كثيراً
    Mi difunto esposo me quería, pero... no tenía mucho con que trabajar. Open Subtitles زوجي الراحل أحبني ، لكن لمّ يكن هنالك الكثير مما يمكنني القيام به
    Creía que cuando me trajo de vuelta de la muerte era porque me quería. Open Subtitles اعتقدت أنه عندما أعادني من حافة الموت, كان ذلك لأنه أحبني.
    Pero cuando me di cuenta, nadie me quería excepto hombres que querían mi dinero más que yo. Open Subtitles لكن مع مرور الوقت أدركت أن, لا أحد يريدني ماعدا الرجال الذين يريدون مالي أكثر مني
    Quería culparte, a alguien... Pero lo cierto es que mi marido murió porque me quería... Y quereos a alguno de vosotros es una sentencia de muerte, Open Subtitles لكن الحقيقة هي أن زوجي مات لأنّه أحبّني وأن يحبّ امرؤ أحد منّا هو حكم بالإعدام، أليس كذلك؟
    me quería sólo para él... y me hizo tener miedo de cualquier tipo de posesividad. Open Subtitles أرادني كلّي له.. لذا فقد أفزعني أي نوع من الامتلاك.
    Él me quería para conocer a este cliente, pero yo no quería. Open Subtitles انه يريد مني لتلبية هذا العميل, ولكن هذا لم يحدث,
    Pero el líder de mi sección no me quería por que era americano. Open Subtitles ولكن قائد شعبتي لم يردني لأنّني كنتُ أميركيّاً
    Su padre me quería y a menudo me convidaba y cuenta me pedía del curso de mi vida, año por año de las batallas, sitios y venturas que corrido había. Open Subtitles .. لقد احبني والدها .. و كان كثيرا يدعوني .. فيستمر بسؤالي عن قصة حياتي سنة ورا سنة
    Ella es la que puso mi nombre en esa lista; la que me quería allí. Open Subtitles و هي من وضعت اسمي على تلك القائمة، من أرادتني هناك.
    No podía dejar de preguntarme si me quería o no. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن التسائل هل أحبتني أم لا
    Tu madre no... me quería cerca de ti. Open Subtitles أمك لم تردني بقربك
    Dejé de lado la fantasía, la riqueza y la muchacha celestial que no me quería. Open Subtitles تنحيت عن أحلامي وعن الثراء والفتاة الجميلة التي لم ترغب بي
    No me quería, por eso se fue. Open Subtitles لو كانت احبتني, لما تركتني ابدا.
    Que me quería mucho y que iba yo a vivir con mi nuevo papi. Open Subtitles أنها أحبّتني وأنني سأعيش مع والدي الجديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد