Parámetros para definir el Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | بارامترات لتحديد آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة |
Parámetros para definir el Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción: documento de antecedentes preparado por la Secretaría | UN | بارامترات لتحديد آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة |
En un plazo de seis meses contados a partir del establecimiento del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención, el grupo de expertos debería aprobar un reglamento. Reunión de información | UN | وينبغي أن يعتمد فريق الخبراء نظاما داخليا في غضون ستة أشهر بعد إنشاء آلية استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
Pidió al Congreso que velara por que el Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención contra la Corrupción entrara en funcionamiento de manera rápida, eficaz y universal. | UN | وأهاب بالمؤتمر أن يكفل الإسراع بإعمال آلية استعراض تنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد وأن تكون تلك الآلية فعّالة وشاملة. |
La comunidad internacional abriga grandes expectativas de que la Conferencia pueda dar un claro paso adelante en lo que respecta a una descripción más cabal del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención. | UN | وقد عقد المجتمع الدولي آمالا عريضة على المؤتمر لإحراز تقدم واضح نحو المزيد من البيان لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
Establecimiento de un Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | إنشاء آلية لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Los oradores valoraron el establecimiento del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención y lo consideraron un avance decisivo para lograr la aplicación plena de la Convención. | UN | ورحّب المتكلمون بإنشاء آلية استعراض تنفيذ الاتفاقية معتبرين ذلك خطوة حاسمة الأهمية صوب تحقيق التنفيذ الكامل. |
Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Recursos necesarios para el funcionamiento del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción: nota de la Secretaría | UN | الاحتياجات من الموارد اللازمة لتشغيل آلية استعراض تنفيذ الاتفاقية: مذكّرة من الأمانة |
Recursos necesarios para el funcionamiento del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de | UN | الاحتياجات من الموارد اللازمة لتشغيل آلية استعراض تنفيذ |
Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Recursos y gastos para el funcionamiento del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | الموارد والنفقات اللازمة لتشغيل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción: pares de países | UN | آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: أزواج البلدان |
Trece Estados miembros han sido o son objeto de estudio en el marco del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención. | UN | وفي إطار آلية استعراض تنفيذ الاتفاقية، هناك ثلاث عشرة دولة عضوا جرى استعراضها أو هي قيد الاستعراض. |
Bangladesh, Santo Tomé y Príncipe y Uganda ultimaron la etapa correspondiente al estudio del país en el marco del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención. | UN | وأنجزت أوغندا، وبنغلاديش، وساو تومي وبرينسيبي مرحلة الاستعراض القطري كجزء من آلية استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
Traducir el compromiso en resultados: efectos del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención | UN | ترجمة الالتزام إلى نتائج: أثر آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Recursos y gastos correspondientes al funcionamiento del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | الموارد والنفقات اللازمة لتشغيل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Recursos financieros y gastos correspondientes al funcionamiento del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | الموارد المالية والنفقات اللازمة لتشغيل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Consideración de propuestas de mandato para un Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | النظر في الاقتراحات المتعلقة بالإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة |
Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة |
Así pues, la Conferencia consideró imprescindible que el Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención no constituyera una duplicación de esas experiencias. | UN | ومن ثم اعتبر المؤتمر بقوة أن من الضروري ألاَّ تكرر أي آلية لاستعراض تنفيذ الاتفاقية هذه التجارب. |
Expertos gubernamentales a los fines del Mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | الخبراء الحكوميون المعنيون بآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |