Sírvanse indicar las esferas concretas en que se ha visto fortalecido el mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer después de este traslado. | UN | يرجى بيان المجالات المحددة التي تم فيها تعزيز الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة بعد نقلها. |
Sírvanse indicar las esferas concretas en que se ha visto fortalecido el mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer después de este traslado. | UN | يرجى بيان المجالات المحددة التي تم فيها تعزيز الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة بعد نقلها. |
También participaron en el proceso el Consejo Federal de la Mujer, que representa a las provincias en el mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer, el poder legislativo y las autoridades judiciales. | UN | وقدمت أيضا تبرعات من المجلس الاتحادي للمرأة الذي يمثل المقاطعات في الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة. ووردت تبرعات أيضا من الهيئة التشريعية والهيئة القضائية. |
mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer | UN | الجهاز الوطني للنهوض بالمرأة |
mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer | UN | الأجهزة الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة |
mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer | UN | الآليات الوطنية للنهوض بالمرأة |
El mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer, establecido por el Ministerio de Población y Asuntos Sociales en 2008, contempla que sus miembros sean los coordinadores de los departamentos ministeriales y los representantes de la sociedad civil. | UN | 96 - نصت الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة التي بدأت إنشاءها وزارة السكان والشؤون الاجتماعية في عام 2008 على أن يتكون أعضاؤها من مسؤولين عن التنسيق في الإدارات الوزارية ومن ممثلين عن المجتمع المدني. |
mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
b) Brindar capacitación en materia de derechos de la mujer a las mujeres y los hombres que trabajan en los componentes del mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer; | UN | (ب) أن توفر التدريب في مجال حقوق المرأة للنساء والرجال العاملين في الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة؛ |
mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمراة |
mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
III. mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer: | UN | ثالثا - الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة: |
mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
El mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer | UN | الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة |
mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer | UN | الجهاز الوطني للنهوض بالمرأة |
mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer | UN | الأجهزة الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة |
mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer | UN | الآليات الوطنية للنهوض بالمرأة |
El Comité toma nota de que la Secretaría General para la Igualdad, el mecanismo nacional encargado del adelanto de la mujer, sigue funcionando como una dependencia del Ministerio de la Presidencia. | UN | ١٨٤ - وتلاحظ اللجنة أن اﻷمانة العامة المعنية بالمساواة، التي تشكل الجهاز الوطني المعني بالنهوض بالمرأة، تواصل العمل كقسم من أقسام وزارة رئاسة الحكومة. |