ويكيبيديا

    "medidas de seguridad entre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التدابير الأمنية المشتركة بين
        
    • بالتدابير الأمنية المشتركة بين
        
    • والتدابير الأمنية المشتركة بين
        
    • التدابير المشتركة بين
        
    3. medidas de seguridad entre organizaciones UN 3 - التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات
    medidas de seguridad entre organizaciones UN التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات
    medidas de seguridad entre organizaciones UN التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات
    d) Compromisos de gastos correspondientes a medidas de seguridad entre organizaciones (8.300 dólares). UN (د) التزامات متصلة بالتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات (300 8 دولار).
    Sin embargo, los niveles de los compromisos de gastos que puede contraer el Secretario General en relación con el mantenimiento de la paz y la seguridad y las medidas de seguridad entre organizaciones no han cambiado apreciablemente. UN أما مستويات سلطة الأمين العام في الدخول في التزامات فيما يتصل بصون السلام والأمن والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات، فلم يطرأ عليها تغير يُعتد به.
    medidas de seguridad entre organizaciones UN التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات
    d) Compromisos de gastos para la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones UN (د) التزامات من أجل التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات
    c) Los compromisos de gastos que el Secretario General certifique que son necesarios para la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones, de conformidad con lo dispuesto en la sección IV de la resolución 36/235 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1981 (siempre que no excedan de 500.000 dólares en total). UN )ج( الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها 000 500 دولار، في فترة السنتين 1998-1999، والتي يشهد الأمين العام أنها تلزم لتوفير التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات عملا بالجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 36/235 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 1981.
    c) Los compromisos de gastos que el Secretario General certifique que son necesarios para la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones de conformidad con lo dispuesto en la sección IV de la resolución 36/235 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1981, siempre que no excedan de 500.000 dólares en total en el bienio 2000–2001; UN )ج( الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعهــا 000 500 دولار، في فتــــرة السنتين 2000-2001، والتي يشهد الأمين العام أنها تلزم لتوفير التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات عملا بالجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 36/235 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 1981؛
    c) Los compromisos que el Secretario General certifique que son necesarios para la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones de conformidad con lo dispuesto en la sección IV de la resolución 36/235 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1981, siempre que no excedan de 500.000 dólares en el bienio 20042005; UN (ج) الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعهــا 000 500 دولار في فتــــرة السنتين 2004-2005، والتي يشهد الأمين العام بأنها تلزم لتوفير التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات عملا بالجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 36/235 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1981؛
    c) Los compromisos que el Secretario General certifique que son necesarios para la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones de conformidad con lo dispuesto en la sección IV de la resolución 36/235 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1981, siempre que no excedan de 500.000 dólares en el bienio 2004-2005; UN (ج) الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعهــا 000 500 دولار، في فتــــرة السنتين 2004-2005، والتي يشهد الأمين العام أنها تلزم لتوفير التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات عملا بالجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 36/235 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 1981؛
    c) Compromisos de gastos correspondientes a medidas de seguridad entre organizaciones (4.200 dólares). UN (ج) التزامات متصلة بالتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات (200 4 دولار).
    En relación con las medidas de seguridad entre organizaciones adoptadas de conformidad con lo dispuesto en la sección IV de la resolución 36/235 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1981, el nivel de la autorización para contraer compromisos de gastos se aumentó en 1991 de 300.000 a 500.000 dólares, en virtud de la resolución 46/187 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1991. UN 5 - وفيما يتصل بالتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات، المنشأة عملا بالجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 36/235 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1981، ارتفع في عام 1991 مستوى سلطة الدخول في التزامات من 000 300 دولار إلى 000 500 دولار بموجب قرار الجمعية العامة 46/187 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991.
    Relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad, la labor de la Corte Internacional de Justicia y las medidas de seguridad entre organizaciones, de conformidad con la resolución 58/273 UN فيما يتعلق بالسلام والأمن، ومحكمة العدل الدولية، والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات وفقا للقرار 58/273
    Relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad, la labor de la Corte Internacional de Justicia y las medidas de seguridad entre organizaciones, de conformidad con la resolución 60/249 UN تتعلق بالسلام والأمن، ومحكمة العدل الدولية، والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات وفقا للقرار 60/249
    De conformidad con la sección IV de la resolución 36/235 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1981, y la resolución 56/256, se contrajeron compromisos en relación con la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones, relacionados con la participación de las Naciones Unidas en los gastos de alquiler de aeronaves para evacuar al personal de la República Centroafricana en octubre de 2002. UN وفقا للجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 36/235 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1981 والقرار 56/256، تم الدخول في التزامات من أجل التدابير المشتركة بين المنظمات، تتألف من نصيب الأمم المتحدة في تكلفة تأجير طائرة لإجلاء الموظفين من جمهورية أفريقيا الوسطى في شهر تشرين الأول/أكتوبر 2002.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد