Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados | UN | صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados | UN | لصندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
En el cuadro 8 figura un resumen de la cuenta del Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados para 1992. | UN | ويقدم الجدول ٨ أدناه ملخصا لحساب صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا لعام ١٩٩٢. |
Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados | UN | اﻷنشطة اﻷساسية التدابير الخاصة ﻷقل البلدان نموا |
ondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados | UN | اﻷنشطة اﻷساسية صندوق التدابير الخاصة ﻷقل البلدان نموا |
Se esperaba que las contribuciones para la participación en los gastos de los países receptores y terceras partes, los Recursos Especiales del Programa y el Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados proporcionaran conjuntamente otros 200 millones de dólares. | UN | أما الموارد المتاحة من مساهمات تقاسم التكلفة من البلدان المستفيدة وأطراف ثالثة ومن موارد البرامج الخاصة وصندوق التدابير الخاصة ﻷقل البلدان نموا فقد بلغت ٢٠٠ مليون دولار أخرى. |
El Programa de Acción sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional (resolución 3202 (S-VI)) exhortó a la igualdad soberana de los Estados, concediendo al mismo tiempo un tratamiento preferencial y no recíproco a los países en desarrollo, y adoptando Medidas Especiales para los Países menos Adelantados cuando fuera posible. | UN | ودعا برنامج العمل المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد (القرار 3202 (دإ-6)) إلى المساواة بين الدول في السيادة، مع القيام في الوقت ذاته يخص البلدان النامية بمعاملة تفضيلية وغير تبادلية، ويعتمد تدابير خاصة لصالح أقل البلدان نموا كلما كان ذلك ممكنا. |
Cuadro 8 Situación del Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados | UN | الجدول ٨ - مركز صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Contribuciones voluntarias al Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados | UN | تبرعات لصندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Del Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados | UN | صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados | UN | صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا المدفوعات |
Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados | UN | صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados | UN | صندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Promesas de contribuciones al Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados para 1995, al 30 de junio de 1995 | UN | التبرعات المعقودة لصندوق التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا |
Las asignaciones para tres proyectos financiados con cargo al Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados, mencionadas en los informes de comprobación de cuentas de 1991 y 1992, aún no se habían hecho efectivas. | UN | ولم تكن مخصصات ثلاثة مشاريع ممولة من صندوق التدابير الخاصة ﻷقل البلدان نموا ورد ذكرها في تقريري مراجعي الحسابات لعامي ١٩٩١ و١٩٩٢ قد رصدت بعد. |
Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados | UN | صندوق التدابير الخاصة ﻷقل البلدان نموا |
Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados | UN | صندوق التدابير الخاصة ﻷقل البلدان نموا |
Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados | UN | صندوق التدابير الخاصة ﻷقل البلدان نموا |
a Estas cifras comprenden las contribuciones voluntarias para el Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados. | UN | )أ( تشمل التبرعات لصندوق التدابير الخاصة ﻷقل البلدان نموا. |
Las actividades financiadas con cargo a los recursos ordinarios, que figuran en el cuadro 1 y en los gráficos conexos, comprenden las actividades básicas y las del Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados. | UN | ٧ - تشمل أنشطة الموارد العادية المبينة في الجدول ١ وفي اﻷشكال المصاحبة له اﻷنشطة اﻷساسية وأنشطة صندوق التدابير الخاصة ﻷقل البلدان نموا. |
En el Programa de Acción sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional (resolución 3202 (S-VI)), la Asamblea exhortó a la igualdad soberana de los Estados, concediendo al mismo tiempo un tratamiento preferencial y no recíproco a los países en desarrollo, y adoptando Medidas Especiales para los Países menos Adelantados cuando fuera posible. | UN | وفي برنامج العمل المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد (القرار 3202 (دإ-6))، دعت الجمعية العامة إلى تساوي الدول في السيادة، وفي الوقت ذاته معاملة البلدان النامية معاملة تفضيلية وغير تبادلية، واعتماد تدابير خاصة لصالح أقل البلدان نموا كلما كان ذلك ممكنا. |
Actividades básicas Fondo de Medidas Especiales para los Países menos Adelantados Total de actividades con cargo a recursos | UN | الأنشطة الأساسية صندوق التدابير الخاصة لأقل البلدان نموا مجموع الأنشطة الممولة من الموارد العادية |