ويكيبيديا

    "medidas que estime" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إجراء يراه
        
    • إجراء تراه
        
    • تدابير يراها
        
    • الإجراء الذي تراه
        
    • إجراء تعتبره
        
    • التدابير التي يراها
        
    • الخطوات التي تراها
        
    • التدابير التي تراها
        
    También se invitará a la CP/RP a examinar este tema y a adoptar las medidas que estime convenientes. UN وسيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى النظر في هذا البند واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    En el artículo se establece que no deberá interpretarse ninguna disposición del Acuerdo, entre otras cosas, en el sentido de que impida a la parte contratante la adopción de todas las medidas que estime necesarias para la protección de los intereses esenciales de su seguridad. UN فالاتفاق ينص على أنه لا يوجد فيه ما يجوز تأويله على أنه، في جملة أمور، يحول دون قيام أي طرف متعاقد من اتخاذ أي إجراء يراه ضروريا لحماية مصالحه اﻷمنية اﻷساسية.
    77. Medidas. Se invitará a la CP/RP a que examine la propuesta de Kazajstán para enmendar el anexo B y adopte las medidas que estime oportunas. UN 77- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى النظر في الاقتراح المقدم من كازاخستان لتعديل المرفق باء وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    El OSE podría, si lo estima oportuno, examinar la información presentada y tomar las medidas que estime necesarias. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في المعلومات المقدمة واتخاذ أي إجراء تراه لازماً.
    10. promover y proponer las medidas que estime necesarias en orden a prevenir violaciones a los derechos humanos; UN ٠١ - تعزيز واقتراح أية تدابير يراها ضرورية بغية منع انتهاكات حقوق الانسان؛
    40. Medidas. Se invitará a la CP/RP a examinar la propuesta de Kazajstán para enmendar el anexo B y a adoptar las medidas que estime oportunas. UN 40- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى النظر في الاقتراح المقدم من كازاخستان لتعديل المرفق باء وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    También se invita a la CP/RP a examinar el documento técnico mencionado en el párrafo 60 supra y a adoptar las medidas que estime oportunas. UN وسيدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى النظر في الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 60 أعلاه وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    También se invitará a la CP/RP a que examine este tema y a que adopte las medidas que estime convenientes. UN وسيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى النظر في هذا البند واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    45. Medidas: Se invitará a la CP/RP a examinar el informe del Comité de Cumplimiento, y a adoptar las medidas que estime convenientes. UN 45- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى النظر في تقرير لجنة الامتثال واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    49. Medidas: Se invitará a la CP/RP a examinar el informe de la Junta del Fondo de Adaptación, y a adoptar las medidas que estime convenientes. UN 49- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى النظر في تقرير مجلس صندوق التكيف واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    43. Medidas: Se invitará a la CP a examinar las propuestas enumeradas a continuación y a adoptar las medidas que estime convenientes. UN ٤٣- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في المقترحات الواردة أدناه واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    47. Medidas: Se invitará a la CP a examinar la propuesta y a adoptar las medidas que estime convenientes. UN ٤٧- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا المقترح واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    50. Medidas: Se invitará a la CP a examinar la propuesta y a adoptar las medidas que estime convenientes. UN ٥٠- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا المقترح واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    69. Medidas: Se invitará a la CP a examinar este tema y a adoptar las medidas que estime convenientes. UN ٦٩- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا البند واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    109. Medidas: Se invitará a la CP a examinar este asunto y a adoptar las medidas que estime convenientes. UN ١٠٩- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذه المسألة واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    35. Medidas: Se invitará a la CP/RP a tomar nota del informe del Comité de Cumplimiento y a adoptar las medidas que estime convenientes. UN 35- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى الإحاطة علماً بتقرير لجنة الامتثال واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    El OSE quizá desee examinar la información presentada y tomar las medidas que estime necesarias. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في المعلومات المقدمة وأن تتخذ أي إجراء تراه لازما.
    j) Promover y proponer las medidas que estime necesarias en orden a prevenir violaciones de los derechos humanos; UN (ي) تشجيع واقتراح أي تدابير يراها ضرورية من أجل منع انتهاكات حقوق الإنسان؛
    La Asamblea General tal vez desee, sobre la base de esa nota, tomar las medidas que estime apropiadas. UN وقد ترغب الجمعية العامة أن تتخذ على أساس هذه المذكرة الإجراء الذي تراه مناسبا.
    Se invitará al OSE a examinar la información proporcionada y a adoptar las medidas que estime necesarias. UN وستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المقدمة واتخاذ أي إجراء تعتبره ضرورياً.
    Es necesario también incrementar los fondos no destinados a fines específicos a fin de dar al Alto Comisionado un margen de maniobra mayor para adoptar las medidas que estime necesarias en función de la situación. UN وأضاف أنه ينبغي أيضاً زيادة الموارد دون تخصيصات محددة لكي يكون للمفوض السامي مساحة معقولة من المرونة لاتخاذ التدابير التي يراها ضرورية لدى تقييم الحالة.
    En esta última hipótesis hay que saber si el Estado es libre de tomar las medidas que estime adecuadas, o si debe adoptarlas en consulta con el Estado de origen de la petición, o, en su caso, con una organización internacional. UN وهناك تساؤل في الحالة الثانية لمعرفة ما إذا كان للدولة حرية اتخاذ التدابير التي تراها هي مناسبة، أم أن عليها اتخاذ هذه التدابير بالتشاور مع الدولة مقدمة الطلب أو عند الاقتضاء، مع منظمة دولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد