Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas 65 y 81 del programa | UN | اتخاذ إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 65 إلى 81 من جدول الأعمال |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas 64 a 84 del programa: | UN | اتخاذ إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال 64 إلى 84 والنظر فيها: |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas 64 y 84 del programa. | UN | اتخاذ إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود 64 إلى 84 من جدول الأعمال: |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas 64, 65 y 67 a 85 del programa | UN | اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود ٦٤ و ٦٥ ومن ٦٧ إلى ٨٥ من جدول اﻷعمال |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con todos los temas del desarme y seguridad internacional | UN | اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
En las sesiones 18ª a 23ª, celebradas del 24 al 26 y del 28 al 31 de octubre y el 1° de noviembre (véase A/C.1/60/PV.18 a 23), se adoptaron medidas sobre todos los proyectos de resolución. | UN | واتخذت الإجراءات المتعلقة بجميع مشاريع القرارات في الجلسات من 18 إلى 23، المعقودة في الفترة من 24 إلى 26 وفي 28 و31 تشرين الأول/أكتوبر و 1 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر A/C.1/60/PV.18-23). |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución relativos a los temas 62 a 80 del programa | UN | اتخاذ إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال من 62 إلى 80 |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución relativos a los temas 57 a 72 del programa | UN | اتخاذ إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال من 57 إلى 72 |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas 64, 65 y 67 a 85 del programa (continuación) | UN | اتخاذ إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول اﻷعمال ٦٤ و ٦٥ ومن ٦٧ إلى ٨٥ )تابع( |
No está convencido de que la Comisión pueda adoptar medidas sobre todos los proyectos de resolución y decisiones pendientes para el viernes 6 de diciembre de 2002, en particular debido a que la Comisión Consultiva aún está examinando varias de esas cuestiones. | UN | 62 - وأعرب عن قناعته بأن اللجنة سوف لا تتمكن من اتخاذ إجراءات بشأن جميع القرارات والمقررات المتبقية بحلول يــــوم الجمعة 6 كانون الأول/ديسمبر 2002، لا سيما أنها لا تزال تنظر في عدد كبير من القضايا. |
A propuesta del Presidente, la Comisión decide adoptar medidas sobre todos los temas relativos a la descolonización y temas conexos el viernes 8 de octubre. | UN | قررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، اتخاذ إجراءات بشأن جميع البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار والبنود ذات الصلة يوم الجمعة، ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر. |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas 65 y 81 del programa (continuación) | UN | اتخاذ إجراءات بشأن جميع القرارات المقدمة في إطار البنود من 65 إلى 81 من جدول الأعمال (تابع) |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas 65 y 81 del programa (continuación) | UN | اتخاذ إجراءات بشأن جميع القرارات المقدمة في إطار البنود من 65 إلى 81 من جدول الأعمال (تابع) |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución relacionados con los temas 65 a 81 del programa (continuación) | UN | اتخاذ إجراءات بشأن جميع القرارات المقدمة في إطار البنود من 65 إلى 81 من جدول الأعمال (تابع) |
Tarde Adopción de medidas sobre todos los proyectos de propuestas | UN | بعد الظهر البند 6 اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع المقترحات |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas 64, 65 y 67 a 85 del programa | UN | اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول اﻷعمال ٦٤ و ٦٥ و ٦٧ الى ٨٥ |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con todos los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional | UN | اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح الأمن الدولي |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas 62 a 80 del programa referidos al desarme y la seguridad internacional: | UN | اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي وهي البنود 62 إلى 80: |
En las sesiones 18ª a 23ª, celebradas del 24 al 26 y del 28 al 31 de octubre y el 1° de noviembre (véanse A/C.1/60/PV.18 a 23) se adoptaron medidas sobre todos los proyectos de resolución. | UN | واتخذت الإجراءات المتعلقة بجميع مشاريع القرارات في الجلسات من 18 إلــى 23، المعقودة في الفترة من 24 إلى 26 وفي 28 و31 تشرين الأول/أكتوبر و 1 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر A/C.1/60/PV.18-23). |
Decide señalar a la atención de la Asamblea General toda la información necesaria, especialmente la que figura en el párrafo 41 del memorando relativa a la presentación oportuna de los proyectos de propuesta para que puedan examinarse las consecuencias para el presupuesto por programas y recomendar a la Asamblea General que adopte medidas sobre todos los proyectos incluidos en ese capítulo. | UN | وقرر توجيه انتباه الجمعية العامة إلى جميع المعلومات الضرورية، وخاصة المعلومات الواردة في الفقرة 41 من المذكرة المتعلقة بتقديم مشاريع المقترحات في موعدها المحدد لاستعراض آثارها في الميزانية البرنامجية، وتوصية الجمعية العامة بأن تتخذ الإجراءات اللازمة بشأن جميع المقترحات الواردة في ذلك الفصل. |
En las sesiones 21ª a 25ª, celebradas del 30 de octubre al 2 de noviembre, se tomaron medidas sobre todos los proyectos de resolución (véanse A/C.1/62/PV.21 a 25). | UN | واتخذ إجراء يشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات من 21 إلى 25 المعقودة، خلال الفترة من 30 تشرين الأول/أكتوبر إلى 2 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر A/C.1/62/PV.21-25). |
177. En su 56º período de sesiones, la Comisión aceptó la recomendación de la Mesa de que se examinara la adopción de medidas sobre todos los proyectos recomendados por la Subcomisión en relación con los temas pertinentes del programa de la Comisión (véanse E/2000/23-E/CN.4/2000/167, párr. 19). | UN | 177- وقد قبلت اللجنة، في دورتها السادسة والخمسين، توصية مكتبها ووافقت على أنه ينبغي اتخاذ إجراءات بشأن كل ما أوصت به اللجنة الفرعية من مشاريع مقترحات في إطار البنود ذات الصلة من جدول أعمال اللجنة (انظر E/2000/23-E/CN.4/2000/167، الفقرة 19). |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos pendientes | UN | البت في جميع مشاريع المقترحات التي لم يُبت فيها |