ويكيبيديا

    "medio y áfrica del norte" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأوسط وشمال أفريقيا
        
    • اﻷوسط وشمال افريقيا
        
    • الأوسط وشمال إفريقيا
        
    • الأوسط ومنطقة شمال أفريقيا
        
    Subtotal Oriente Medio y África del Norte UN المجموع الفرعي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا
    El Presidente señaló que el Director Regional para el Oriente Medio y África del Norte abordaría las cuestiones planteadas en una etapa posterior del período de sesiones. UN وذكر الرئيس أن القضايا التي أثيرت سيتناولها المدير الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا لاحقا في هذه الدورة.
    Los participantes eran expertos y defensores de los derechos humanos del Oriente Medio y África del Norte. UN وكان المشاركون من أوساط الخبراء والمدافعين عن حقوق الإنسان من الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    El Director Regional para el Oriente Medio y África del Norte presenta las recomendaciones sobre los programas por países para esa región. UN وعرض المدير الإقليمي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا توصيات البرامج القطرية لتلك المنطقة.
    La Directora Regional para el Oriente Medio y África del Norte expuso de modo sucinto la evolución de la región y presentó la citada recomendación. UN وقدمت المدير اﻹقليمية للشرق اﻷوسط وشمال افريقيا استعراضا موجزا للتطورات في المنطقة وعرضت توصية البرنامج القطري.
    La consulta tuvo lugar paralelamente a un foro interactivo en Internet para jóvenes del Oriente Medio y África del Norte. UN وجرى عقد هذه المشاورة بالتوازي مع منتدى تفاعلي على الإنترنت للشباب في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    La mayoría de los casos se había registrado en el Oriente Medio y África del Norte, y Asia. UN ووردت التقارير بشأن هذا الموضوع في غالبيتها من الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وآسيا.
    Conclusiones y recomendaciones de la Cuarta Conferencia del Oriente Medio y África del Norte sobre la energía renovable UN نتائج وتوصيات المؤتمر الرابع لبلدان الشرق الأوسط وشمال أفريقيا المعني بالطاقة المتجددة
    Taller sobre la estrategia del Milenio y los objetivos de desarrollo del Milenio en la región de Oriente Medio y África del Norte UN حلقة عمل بشأن استراتيجية الألفية والأهداف الإنمائية للألفية في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
    En cuanto a la situación en mi región, no podemos decir que no hay una sola epidemia en la región del Oriente Medio y África del Norte (MENA). UN وفيما يتعلق بالحالة في منطقتي، يمكننا أن نقول إنه ليس هناك أي وباء في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (OACNUDH), Dependencia para el Oriente Medio y África del Norte UN مفوضية حقوق الإنسان، وحدة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
    Se prevé que las muertes causadas por accidentes del tránsito aumentarán en un 67% para el año 2020, en particular en el Oriente Medio y África del Norte. UN ويتوقع أن تزيد الوفيات الناجمة عن حوادث المرور على الطرق بنسبة 67 في المائة بحلول عام 2020، وبصفة خاصة في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    ii) Dos del Oriente Medio y África del Norte: UN ' 2` مشروعا وثيقتين من الشرق الأوسط وشمال أفريقيا:
    Oficina Regional para el Oriente Medio y África del Norte UN المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا
    Oriente Medio y África del Norte UN منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
    Oriente Medio y África del Norte UN منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
    :: Presentación principal en el taller sobre comunicaciones de la Oficina Regional del UNICEF para el Oriente Medio y África del Norte UN :: تقديم محاضرة رئيسية في حلقة العمل بشأن الاتصالات في المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا
    La Oficina Regional para el Oriente Medio y África del Norte (MENARO) ha activado un panel similar para facilitar la supervisión en el ámbito de los países. UN وقد قام المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا بتشغيل أداة متابعة مماثلة لتيسير الإشراف على الصعيد القطري.
    Este taller, que se centró en los derechos de las víctimas, contó con la asistencia de 26 participantes procedentes de 18 países del Oriente Medio y África del Norte. UN وحضر التدريب، الذي انصب على حقوق الضحايا، 26 مشاركا من 18 بلدا في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    La Directora Regional para el Oriente Medio y África del Norte expuso de modo sucinto la evolución de la región y presentó la citada recomendación. UN وقدمت المدير اﻹقليمية للشرق اﻷوسط وشمال افريقيا استعراضا موجزا للتطورات في المنطقة وعرضت توصية البرنامج القطري.
    Una delegación señaló que los resúmenes correspondientes a la región del Oriente Medio y África del Norte eran de mejor calidad que los de otras regiones. UN وقال أحد الوفود إن الموجزات المتصلة بمنطقة الشرق اﻷوسط وشمال افريقيا كانت أفضل نوعية من الموجزات المتصلة بسائر المناطق.
    Su Gobierno coopera estrechamente con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y aprecia la labor de su Oficina Regional del Oriente Medio y África del Norte. UN وتتعاون حكومتها تعاوناً وثيقاً مع مكتب الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات والجريمة وتقدِّر العمل مع مكتبه الإقليمي للشرق الأوسط وشمال إفريقيا.
    i) Efectuar el seguimiento de las iniciativas que se establecen en respuesta a la evolución de la situación en el Oriente Medio y África del Norte y brindarles apoyo. UN (ط) متابعة ودعم المبادرات التي توضع استجابة لتطور الحالة في الشرق الأوسط ومنطقة شمال أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد