Cuestiones relativas a la diversificación de los medios de subsistencia rurales y su medición: el caso de la India; ponencia de Rajiv Mehta | UN | تنويع أسباب المعيشة في الأرياف والمسائل المتعلقة بقياس درجة التنويع: حالة الهند، ورقة أعدها راجيف ميهتا |
Yo trabajé con Mehta Vihar quien crea simulaciones virtuales para el ejército para ensayos tácticos. | TED | وعملت مع ميهتا فيهار الذي يصنع محاكاة افتراضية للجيش للتجربة التكتيكية. |
Por supuesto, un señor Mehta. Y será muy agradable salir con él. | Open Subtitles | بالتأكيد أعرف , مستر ميهتا وألن يكون من اللطيف التجول معه؟ |
Cuando limpiamos el ordenador de Bobby Mehta, encontramos unos archivos que solo tú puedes ver. | Open Subtitles | عندما كنّا ننظف حاسب (بوبي ميتا) وجدنا ملف خارج السجلات من أجلك انت |
La ceremonia constó, asimismo, de un concierto interpretado por la Orquesta de la Escuela de Música Sinfónica Buchmann-Mehta, de la Universidad de Tel Aviv, en colaboración con la Orquesta Filarmónica de Israel, y dirigido por el Sr. Zubin Mehta, maestro de renombre internacional. | UN | وتضمن الاحتفال أيضاً حفلا موسيقيا قدمه الأوركسترا السيمفوني لكلية بوخمان - ميتا للموسيقى بجامعة تل أبيب، بالتعاون مع أوركسترا إسرائيل فيلهارموني، بقيادة المايسترو العالمي المشهور زوبين ميتا. |
Iré a decirle a Jai Mehta que clase de gente vive en su casa! | Open Subtitles | أنا سأذهب وأخبر جي محتا أي نوع من الناس في بيته |
Representante de la sociedad civil: Sra. Sonal Mehta (India), India HIV/AIDS Alliance | UN | ممثلة للمجتمع المدني: السيدة سونال مهتا (الهند)، التحالف الهندي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
La habitación de Pooja Mehta... ¿No te agarraron entrando a escondidas con ella? | Open Subtitles | الذي قابلنا في بيت الطالبات " في غرفة " بوجا ميهتا |
el Tribunal acepta el caso de Kanji Lalji Mehta. | Open Subtitles | لذلك ، فإن المحكمة تقبل قضية كانجي الجي ميهتا |
.. que la demanda de Kanji Lalji Mehta contra Bhagwan ha sido admitida. | Open Subtitles | وقد تم قبول قضية كانجي لالجي ميهتا ضد الكهنة والتأمين |
Los miembros del Consejo, el Teniente General Mehta, la Sra. Buttenheim y los representantes de los países que aportan contingentes mantuvieron un constructivo intercambio de opiniones. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والفريق ميهتا والسيدة بوتنهايم وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا بنَّاء للآراء. |
La India participó activamente en la redacción y aprobación de la Declaración Universal de Derechos Humanos en l948, proceso durante el cual hizo importantes contribuciones Hansa Mehta, activista social gandhiana que había dirigido la delegación de la India. | UN | وشاركت الهند بفعالية في صياغة واعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان في عام 1948، وبهذه المناسبة، قدَّمت هانزا ميهتا إسهاماً قيِّماً، وكانت أخصائية اجتماعية تؤمن بأفكار غاندي وقد ترأست الوفد الهندي. |
¿Habéis venido a actuar o a ver a la familia Mehta? | Open Subtitles | هي جئت هنا لتشاهد عائه ميهتا لأو يُرَاقِبُ عائلة mehta؟ |
El único hijo del Presidente de Mehta y Mehta Company. | Open Subtitles | و هو الابن الوحيد لرئيس شركه ميهتا |
Rohan Mehta, ¿puedes ponerte de pie? | Open Subtitles | روهان ميهتا.. هل يمكنك الوقوف من فضلك؟ |
Gloria a Sri Kanji Lalji Mehta. | Open Subtitles | المجد لسري كانجي لالجي ميهتا |
- Siga adelante, Sr. Mehta. | Open Subtitles | تكلّم معى - سّيد ميتا العمّال إستأنفوا... |
Sr. Mehta, ¿en cuantas regiones administrativas dividió Augusto a Roma? | Open Subtitles | سيّد (ميتا) إلى كم منطقة إدارية قسم (أغسطس) (روما)؟ |
Y dice que su secretaria ya localizo a Louis Masoudi y Deepak Mehta... y realmente no espera encontrarse con problemas en encontrar a todos los demás. | Open Subtitles | وقال إن سكرتيرته حددت مكان (لويس ماسودي) و(ديباك ميتا) ولا يتوقع أن يواجه صعوبة كبيرة في تعقب الآخرين |
Sr. Mehta, ¿Quien fue Hamilcar Barca? | Open Subtitles | سيّد (ميتا) من كان (هملقار برقة)؟ |
- Disculpame si me has traido aqui para conocer la respuesta a tu declaración... mi respuesta es No, Mr Jai Mehta | Open Subtitles | - اعذرني إذا دعوتني هنا للجواب على اقتراحك جوابي لا، السّيد جي محتا |
Te presentaré en el desfile de Leena Mehta. | Open Subtitles | سوف أضعك في عرض لينا مهتا |