ويكيبيديا

    "mejor mediante" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أفضل من خلال
        
    • أفضل وجه من خلال
        
    • أفضل سبيل
        
    • أفضل وجه عن طريق
        
    • أحسن وجه عن طريق
        
    • أفضل عن طريق
        
    • كذلك بواسطة
        
    • خير وجه عن طريق
        
    • أفضل يسوده
        
    El Movimiento ha hecho una valiosa aportación a la construcción de un mundo mejor mediante el deporte. UN لقد أسهمت الحركة إسهاما قيما في بناء عالم أفضل من خلال الرياضة.
    El Movimiento ha realizado una valiosa contribución a la construcción de un mundo mejor mediante el deporte. UN ولقد تقدمت الحركة بإسهام قيﱢم صوب بناء عالم أفضل من خلال الرياضة.
    Prometimos no repetir los errores del pasado y trabajar en pro de un mundo mejor mediante unas Naciones Unidas mejoradas y más dinámicas. UN وتعهدنا بألا نكرر على اﻹطلاق أخطاء الماضي وبأن نعمل من أجل إيجاد عالم أفضل من خلال أمم متحدة معززة وأكثر دينامية.
    Es una historia que no se cuenta frecuentemente y sin embargo está en el corazón de la construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte. UN إنها قصة لا تروى كثيرا، ومع ذلك فإنها تكمن في لب بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة.
    El deporte para la paz y el desarrollo: construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico UN الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز السلام والتنمية: بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأولمبي
    47. El deporte para la paz y el desarrollo: construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico [P.47]. UN 47 - الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأولمبي [م - 47].
    El deporte para la paz y el desarrollo: construcción de un mundo pacífico y mejor, mediante el deporte y el ideal olímpico UN الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي
    El deporte para la paz y el desarrollo: construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico UN الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي
    El deporte para la paz y el desarrollo: construcción de un mundo pacífico y mejor, mediante el deporte y el ideal olímpico UN الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبـي
    64/550. Construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico UN 64/550 - بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي 274
    Construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico UN بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي
    Uganda considera que las posibles diferencias entre los países y dentro de estos se abordan mejor mediante las soluciones autóctonas. UN تؤمن أوغندا بأنه يمكن معالجة الخلافات المحتملة بين البلدان وداخلها بشكل أفضل من خلال استخدام الحلول النابعة من الداخل.
    El deporte para la paz y el desarrollo: construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico UN الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثَل الأعلى الأوليمبـي
    El deporte para la paz y el desarrollo: construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico UN الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي
    La educación es extremadamente valiosa para lograr un mundo mejor mediante la promoción de los valores de una cultura de paz, entendimiento mutuo y solidaridad internacional, y sus logros a ese respecto denotan su calidad. UN فالتعليم استثمار لا يقدر بثمن لإقامة عالم أفضل من خلال تعزيز القيم التي تقوم عليها ثقافة السلام والتفاهم والتضامن الدولي، ومن هذا المنظور، تدل الإنجازات في مجال التعليم على نوعيته.
    66/564. Construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico UN 66/564 - بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي 290
    Construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico UN بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي
    Teniendo en cuenta la importancia mundial de la Convención, mi delegación siempre ha sostenido la opinión de que sus logros podrían consolidarse mejor mediante la participación universal. UN ونظرا لﻷهمية العالمية للاتفاقية، فقد أيد وفدي على الدوام الرأي بأنه يمكن تدعيم منجزاتها على أفضل وجه من خلال المشاركة العالمية.
    Subrayaron una vez más que las preocupaciones con respecto a la proliferación se abordan mejor mediante acuerdos negociados multilateralmente, universales, amplios y no discriminatorios. UN وشددوا من جديد على أن أفضل سبيل إلى معالجة الشواغل المتعلقة بالانتشار النووي هو إبرام اتفاقات عالمية وشاملة وغير تمييزية عن طريق المفاوضات المتعددة الأطراف.
    La " realización a escala " se logra mejor mediante intervenciones programáticas integradas que han sido deliberadamente diseñadas para acompañar las políticas. UN ويُنجز ` ' الأداء على نطاق واسع ' ` على أفضل وجه عن طريق تدخلات مبرمجة متكاملة تُصمم عمدا كي تستنير بها السياسات.
    Esto puede lograrse mejor mediante la creación de un cargo de alto comisionado para los derechos humanos, y esperamos trabajar junto al Secretario General con esta finalidad. UN وهذا يمكن إنجازه على أحسن وجه عن طريق إنشاء منصب مفوض سام لشؤون حقوق اﻹنسان، ونأمل أن نعمل مع اﻷمين العام على بلوغ هذه الغاية.
    Pero estamos convencidos de que las probabilidades de alcanzar un resultado mejor mediante negociaciones adicionales son nulas. UN لكننا مقتنعون بأن احتمال التوصل الى نتيجة أفضل عن طريق إجراء المزيد من المفاوضات، احتمال منعدم.
    Estas zonas críticas deberían caracterizarse mejor mediante información adicional sobre la disminución de la cubierta terrestre, junto con inspecciones sobre el terreno. UN وينبغي توصيف هذه البؤر الساخنة كذلك بواسطة معلومات إضافية عن انخفاض الغطاء النباتي إلى جانب عمليات التفتيش الأرضي.
    Ese desafío es una de las cuestiones que pueden abordarse mejor mediante una respuesta global encabezada por las Naciones Unidas. UN ويمثل التحدي هنا واحدة من المسائل التي يمكن علاجها على خير وجه عن طريق استجابة عالمية تقودها الأمم المتحدة.
    En estos momentos, examinamos la forma de construir un mundo pacífico y mejor mediante los deportes y el ideal olímpico. UN ونحن ننظر اليوم في كيفية بناء عالم أفضل يسوده السلام من خلال الرياضة والمثل الأوليمبي الأعلى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد