Nadie conoce el terreno mejor que tú. El factor riesgo es enorme. | Open Subtitles | لا أحد يعلم تضاريس المكان أفضل منك عامل المجازفة كبير. |
Hoy perdimos a dos buenas personas. mejor que tú. Por tu culpa. | Open Subtitles | لقد فقدنا رجُلين جيّدين اليوم ، أفضل منك وذلك بسببك |
Eh. ¡Ahora da cinco razones por las que soy mejor que tú! | Open Subtitles | الآن قل 5 أسباب تجعلني أفضل منك أنتِ أذكى مني |
No, me cae mejor que tú, entonces a partir de ahora trabajo para ella. | Open Subtitles | لا ، أحببتها أكثر منك ، لذا من الآن فأنا أعمل لديها |
Es su forma de decir a Garrett, "puedo hacerlo mejor que tú". | Open Subtitles | تلك طريقته في اخبار غاريت يمكنني ان ابلي افضل منك |
Manejo con mis manos y aún así pienso que manejo mejor que tú. | Open Subtitles | انا أقود بيداي و لا زلت أعتقد أني أقود أفضل منكِ |
Ella era la mejor de nosotros... era mejor que yo y desde luego era mejor que tú. | Open Subtitles | وكانت أفضل منا أفضل مني و مشهدا لعنة أفضل مما كنت. |
Me distraía porque la caja de herramientas lo hacía mejor que tú. | Open Subtitles | تشتت إنتباهي لأن الأدوات كانت تؤدي عملها بشكل أفضل منك |
Era mejor que tú antes de que comenzaras a parlotear sobre el Señor y soy mejor que tú ahora. | Open Subtitles | لقد كنت أفضل منك ، من قبل أن تبدأ تثرثر عن الاله. وأنا أفضل منك الآن. |
La virtuosa... - La que toca mejor que tú. | Open Subtitles | الفنانة المبدعة الصغيرة اللتي تعزف أفضل منك ؟ |
Soy mejor que tú... y por eso seré capaz de interpretarte. | Open Subtitles | أنا أفضل منك لذلك أنا قادر على أن ألعب دورك |
Pedona, creo que conozco a Heather mejor que tú. | Open Subtitles | أعذرني، أعتقد أعرف هذر قليلا أفضل منك تعمل. |
- Hay amebas en Saturno que hervirían un huevo mejor que tú. | Open Subtitles | إن الأميبا على سطح زحل تستطيع أن تطبخ البيض أفضل منك. |
Lupo está pirado y ha jugado mejor que tú. | Open Subtitles | لوبو كان يهذى ورغم ذلك لعب بشكل أفضل منك |
Entrarás a una sala y estudiarás quién se ve mejor que tú y quién no. | Open Subtitles | الآن ستكونين من يبحث عمن هى أفضل منك ومن ليست |
- Lo haré mejor que tú. - Veamos. | Open Subtitles | بالتأكيد يمكننى قوله أفضل منك حسناً ، لنرى |
Sé cómo duermen los niños mejor que tú. | Open Subtitles | أعرف أكثر منك ما الذي يوقظ الأولاد من نومهم |
Nunca quieres a alguien que puede hacer tu trabajo mejor que tú. | Open Subtitles | لن تبقي ابداً شخصاً يستطيع ان يؤدي عملك افضل منك |
Uh, tienes que estar abierto a dejarlo hacer cosas como esta así que a lo mejor que puede hacer mejor que tú. | Open Subtitles | آه , يجب أن تكون منفتح العقل والسماح له بالقيام بالأشياء كهذه حتى ربما يمكنه أن يكون أفضل منكِ |
Admitiré que he pasado algunos cientos de horas extras intentando ser mejor que tú. | Open Subtitles | أنا لن أعترف أنني لم تنفق عن بضع مئات من ساعات إضافية تحاول أن تكون أفضل مما كنت. |
Tengo cabras que pelean mejor que tú. | Open Subtitles | أنا عِنْدي عنزاتُ تقاتل أفضل مِنْك |
Es sólo que, pues, como estaba gritando antes parece que cualquier descerebrado los entrenaría mejor que tú. | Open Subtitles | يبدو بأنّ أيّ شخصٍ بنصف عقل . يُمكنه التدريب أفضل منكَ |
No hay nadie ahí fuera que sepa qué trama mejor que tú. | Open Subtitles | الأن، لا يوجد أحد يعرف ما هو مُقبل عليه أكثر منكِ |
No es que lo conociera mejor que tú,... pero tuvimos una charla. | Open Subtitles | الامرلايبدو انني اعرف اكثر منك لكننا نتحدث |
Lawrence es mejor que tú, mejor que todos ellos, y es todo lo que tengo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنا محبط لأنني سقطت في هذا لورانس أفضل منكم جميعاً مجتمعين, و إنه كل ما أملك , مفهوم؟ إنه كل ما أملك. |
- Es mi hija. Creo que la conozco mejor que tú. | Open Subtitles | انها ابنتى و اعتقد اننى اعرفها افضل منكِ |
Gracias a eso, atrapó a un médico mejor que tú. | Open Subtitles | بفضل هذا .. لقد أمسكت بالطبيب الأفضل منك |
Teniendo en cuenta que soy mejor que tú no hay nada que puedas enseñarme que no sepa. | Open Subtitles | مع العلم أنني أحسن منك لايوجد شيء تستطيع تعليمني إياه لا اعرفه |