República Árabe Siria Sr. Fayssal Mekdad | UN | الجمهورية العربية السورية السيد فيصل مقداد |
República Árabe Siria Sr. Fayssal Mekdad | UN | الجمهورية العربية السورية السيد فيصل مقداد |
Dupito Simamora Belian Napitupilu Fayssal Mekdad | UN | الجمهورية العربية السورية فيصل مقداد |
República Árabe Siria Dr. Fayssal Mekdad | UN | الجمهورية العربية السورية الدكتور فيصل المقداد |
En ausencia del Presidente, el Sr. Mekdad (República Árabe Siria), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظراً لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد المقداد (الجمهورية العربية السورية). |
El Embajador Mekdad señaló que ello no significaba necesariamente que no se hubieran registrado violaciones y subrayó que se debía poner fin al contrabando de armas. | UN | وأشار السفير مقداد إلى أن هذا لا يعني بالضرورة عدم وقوع انتهاكات، وأكد ضرورة وقف تهريب الأسلحة. |
El Embajador Mekdad señaló que ello no significaba necesariamente que no se hubieran registrado violaciones y subrayó que se debía poner fin al contrabando de armas. | UN | وأوضح السفير مقداد أن هذا لا يعني بالضرورة عدم وقوع انتهاكات، وأكد على ضرورة وقف تهريب الأسلحة. |
El Sr. Mekdad (República Árabe Siria) pregunta a qué puntos concretos de la resolución de 1997 se refieren estas objeciones. | UN | ٤٦ - السيد مقداد )الجمهورية العربية السورية(: تساءل عما يستوجب الاعتراض بالتحديد في صيغة قرار عام ١٩٩٧. |
Relator: Sr. Fayssal Mekdad (República Árabe Siria) | UN | المقرر: فيصل مقداد (الجمهورية العربية السورية) |
Relator: Sr. Fayssal Mekdad (República Árabe Siria) | UN | المقرر: فيصل مقداد (الجمهورية العربية السورية) |
Relator: Sr. Fayssal Mekdad (República Árabe Siria) | UN | المقرر: فصيل مقداد (الجمهورية العربية السورية) |
Relator: Sr. Fayssal Mekdad (República Árabe Siria) | UN | المقرر: فيصل مقداد (الجمهورية العربية السورية) |
Relator: Sr. Fayssal Mekdad (República Árabe Siria) | UN | المقرر: فيصل مقداد (الجمهورية العربية السورية) |
Relator: Sr. Fayssal Mekdad (República Árabe Siria) | UN | المقرر: السيد فيصل مقداد )الجمهورية العربية السورية( |
Relator: Sr. Fayssal Mekdad (República Árabe Siria) | UN | المقرر: السيد فيصل مقداد )الجمهورية العربية السورية( |
Después del fallecimiento del Sr. Farouk Al-Attar, ocurrido el 5 de mayo de 1997, el Comité Especial, en su 1483ª sesión, celebrada el 16 de septiembre, eligió Relator por unanimidad al Sr. Fayssal Mekdad (República Árabe Siria). | UN | ١٩ - وعلى إثر وفاة السيد فاروق العطار في ٥ أيار/ مايو ١٩٩٧، انتخبت اللجنة الخاصة باﻹجماع، في جلستها ١٤٨٣ المعقودة في ١٦ أيلول/سبتمبر، السيد فيصل مقداد )الجمهورية العربية السورية(، مقررا. |
Relator: Sr. Fayssal Mekdad (República Árabe Siria) | UN | المقرر: السيد فيصل مقداد )الجمهورية العربية السورية( |
El Secretario General interino del Ministerio de Relaciones Exteriores y Asuntos de Emigración del Líbano, Embajador Boutros Assaker, y el Viceministro de Relaciones Exteriores de la República Árabe Siria, Embajador Fayssal Mekdad también hicieron uso de la palabra ante el Consejo. | UN | وألقى كلمة أمام المجلس كل من النائب العام بالوكالة لوزارة الخارجية والمهاجرين اللبنانية، السفير بطرس عساكر، ونائب وزير خارجية الجمهورية العربية السورية، السفير فيصل المقداد. |
Relator: Dr. Fayssal Mekdad (República Árabe Siria) | UN | المقرر: السيد فيصل المقداد )الجمهورية العربية السورية( |
El Sr. Mekdad (República Árabe Siria), Relator del Comité, dice que cuando se formuló la solicitud de celebrar el seminario en Guam, el Comité dirigió la comunicación correspondiente a la Potencia administradora, pero obtuvo una respuesta negativa. | UN | 64 - السيد المقداد (الجمهورية العربية السورية)، مقرر اللجنة: قال إنه عند تلقي الطلب لعقد حلقة دراسية في غوام، أرسلت اللجنة رسالة إلى الدولة القائمة بالإدارة، غير أن الاستجابة كانت سلبية. |
Sr. Mekdad (Siria) (habla en árabe): Nuestra sesión de hoy es un acontecimiento trascendental y especial a todos los niveles. | UN | السيد المقداد (الجمهورية العربية السورية): اجتماعنا اليوم حدث هام واستثنائي بكافة المعايير والمقاييس. |
Sr. Mekdad | UN | السيد نيغروبونتي |