A menudo es señal de mellizos... cuando la cara de una madre se pone regordeta como la tuya. | Open Subtitles | تكون علامة على وجود توأم عند امتلاء وجه الأم هكذا |
Cuando tengas que esconder tus cuatro meses de embarazo de mellizos, te la devuelvo. | Open Subtitles | حسناً ، عندما تضطر لإخفاء حملك في توأم في الشهر الرابع يمكنك استعادته ما رأيك؟ |
Pues, en realidad, creo que los mellizos son genéticamente determinados por la madre. | Open Subtitles | في الحقيقة , أعتقد أن التوائم محددة جينيًا من قبل الأم |
Expresa preocupación ante la posibilidad de que el requisito de respetar los valores culturales de conformidad con el artículo 39 conduzca a la persistencia de abusos, como el maltrato de mellizos. | UN | وأعرب عن قلقه لأن شرط حماية القيم الثقافية، عملا بالمادة 39، قد يؤدي إلى استمرار اعتداءات من قبيل إساءة معاملة التوائم. |
El lenguaje propio es habla de mellizos. | Open Subtitles | نت هنا مصدر اللغة الخاصة إنها لغة التوأم |
La mujer alumbró a los mellizos dentro del automóvil y estos fallecieron. | UN | ووضعت المرأة التوأمين في السيارة، وتوفي المولودان. |
Hay una madre de mellizos de 35 semanas. ¿Dónde está su obstetra? | Open Subtitles | لديّ أم حامل في اسبوعها 35 بتوأم أين طبيبتها؟ |
Muestran mellizos en bicicleta y volando cometas. | Open Subtitles | "يُظهرون توأم على دراجتان ويُحلّقن طيّارتان |
Te pido que recuerdes que ese cañón tiene dos pequeños bebés cañones mellizos en casa, y uno más en camino. | Open Subtitles | أطلب منكِ أن تتذكري أن ذلك المدفع لديه توأم صغير بالبيت وآخر بالطريق |
Podrían ser mellizos, otra vez. Entonces, tendríamos cinco hijos. | Open Subtitles | يمكن يكون توأم مرة ثانية بذلك سيكون لدينا خمسة أبناء |
Hace un mes, yo te habría dicho que él y yo éramos idénticos, que éramos mellizos. | Open Subtitles | أتعرف، قبل شهر كنتُ لأخبرك أننا كنا متشابهين و كأننا توأم |
El Comité ve con particular preocupación el trato que reciben los mellizos en el país a causa de los tabúes de que son objeto. | UN | وأفاد أن ما يشغل بال اللجنة بوجه خاص هو معاملة التوائم في البلد. |
Elliott Scott, doctor en psicología, autor de 'Los gemelos', 'Estudio clínico: peculiaridades mentales, gemelos y mellizos', todos editados por el Dpto. de publicaciones universitarias. | Open Subtitles | سكوت اليوت, عالم نفسى, دكتوراة دراسة عملية على التوائم المميزات العقلية للتوائم المتماثلة التوائم و الأشقاء |
Son dos mellizos que viven juntos | Open Subtitles | أعني أن هناك هذه التوائم و هم يعيشون معاً ، صخسخ ؟ |
Y Jeremy y Juliet, los educados mellizos. | Open Subtitles | جيرمي و جولييت , التوأم المهذب |
Y Jeremy con Juliet, los educados mellizos. | Open Subtitles | جيرمي و جولييت , التوأم المهذب |
Lefty es el mayordomo. Spike y Dmitri son mellizos. Y no se de quien son parientes. | Open Subtitles | و رئيس الخدم ليفتي و التوأم ديميتري و سبايك و أنا صراحة لا أدري هم يقربون لمن |
Los reglamentos enmendados consideran asimismo que el nacimiento de mellizos es un solo parto. | UN | كذلك فإن التنظيمات المُعدلة تعتبر ولادة التوأمين بوصفها ولادة واحدة. |
Nunca me burlaré de la tía Lexi otra vez. Siento que estoy embarazada de mellizos. | Open Subtitles | لن أستهزأ من العمة لكسي مرة أخرى أشعر و كأنني حامل بتوأم |
Si se trata de mellizos, uno de los cuales es el tercer hijo de la madre, la licencia dura hasta que cumplen 3 años de edad. | UN | أما مدة هذه الاجازة في حالة انجاب اﻷم لتوأمين يكون أحدهما الطفل الثالث فتدوم الى أن يبلغ التوأمان سن الثالثة. |
Los funcionarios tienen derecho a casarse y a tener hijos y no corresponde a la Quinta Comisión pronunciarse sobre si pueden o no tener mellizos o trillizos. | UN | فمن حق الموظفين أن يتزوجوا وينجبوا وليس من واجب اللجنة الخامسة أن تعلن ما إذا كان يسمح للموظف بأن ينجب توأمين أو ثلاثة. |
¡Tu familia tuvo ocho pares de mellizos a lo largo de tres generaciones sin contar tus familiares en Kentucky con trillizos! | Open Subtitles | عائلتك كان لديها ثمانية من التوائم لأكثر من ثلاثة أجيال بدون الحاجة لذكر أقاربك في كنتاكي مع ثلاثة توائم |
No creo que asistir en el parto de mellizos prematuros en un viñedo sea lo que el ejército tenía en mente para Justin cuando se alistó. | Open Subtitles | بالكاد أظن أن انجاب تؤأم قبل موعدهما في مزرعة عنب في جنوب (كاليفورنيا) كان ما يفكر به الجيش عند تجنيد (جاستن) |
Son lindos esos sinvergüenzas. Son mellizos. | Open Subtitles | الملاعين الجميلين إنهم توئم |
Hagan de él un lugar de juegos para los mellizos. Hagan de él vuestro lugar especial. | Open Subtitles | أجعلوا منه مقر للالعاب التؤام أجعلوه مكانكم المميز |
Podría o no haberle entregado el fusil de Hegeman para matar a los mellizos | Open Subtitles | -قد أكون أعطيتها ... - ((بندقية ((هيجمان , لتقتل التؤامين |
La mujer empleada que da a luz a mellizos tiene derecho a 18 meses de licencia de maternidad y, si da a luz a trillizos o más hijos en un mismo parto, tiene derecho a una licencia de maternidad de 24 meses, incluida la atención prenatal y durante el parto. | UN | ويحق للمرأة العاملة التي تلد توأما أن تحصل على اجازة أمومة لمدة ٨١ شهرا ، وفي حالة ولادة ثلاثة توائم أو أكثر يحق لها الحصول على اجازة أمومة لمدة ٤٢ شهرا ، تتضمن الولادة والرعاية السابقة لها . |
Se casaron hace cinco años, y ahora tienen mellizos de dos años. | TED | تزوجتا منذ ثمانية اعوام والأن لديهما توأمان |
Ryan y Scott. Son mellizos. Está bien. | Open Subtitles | رايان و سكوت ، إنهم تؤامان جيد |