ويكيبيديا

    "memorial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التذكاري
        
    • ميموريال
        
    • التذكارية
        
    • مستشفى
        
    • نصب
        
    • الذكرى
        
    • التأبين
        
    • التذكارى
        
    • تأبين
        
    • الشهداء
        
    • موموريال
        
    • تأبيني
        
    • تذكار
        
    • تخليد ذكرى
        
    • مستشفي
        
    Miembro del Comité Ejecutivo del Instituto de Estudios Internacionales David Davies Memorial. UN عضو اللجنة التنفيذية في معهد ديفيد ديفيز التذكاري للدراسات الدولية
    En 2004 comencé a realizar mis propias rondas de payaso en el Centro de Cáncer Memorial Sloan Kettering en Nueva York. TED في عام 2004، بدأت إجراء جولات المهرج خاصتي في النصب التذكاري سلون كيترينج لمركز السرطان في مدينة نيويورك.
    No la Casa Blanca o el edificio del capitolio o el Lincoln Memorial. Open Subtitles ليس البيت الابيض ولا مقر الكونقرس الامريكي او النصب التذكاري للينكولن
    Durante la mañana del viernes tres de marzo ¿fuiste al hospital Calhoun Memorial? Open Subtitles في صباح الجمعة، الثالث من مارس، هل قصدت مستشفى "كالهون ميموريال
    Y luego de un arduo debate con Edward Memorial y Reginald Aprilfools obtuvo lo que deseaba. Open Subtitles وبعد حرب مزايدة ساخن مع إدوارد ميموريال و ريجنالد أبريلفول حصل على ما تمناه
    Durante el período en estudio, la Presidenta de Guyana recibió el Gandhi Memorial Award. UN وخلال الفترة المستعرضة، تلقت الرئيسة التنفيذية لغيانا جائزة غاندي التذكارية.
    En 1976 se inauguró el Memorial Hospital de Guam, que es propiedad del Gobierno y está dotado de 158 camas. UN وقد افتتح في عام ١٩٧٦ مستشفى غوام التذكاري الذي تملكه الحكومة والذي يضم ١٥٨ سريرا.
    En 1976 se inauguró el Memorial Hospital de Guam, que es propiedad del Gobierno y está dotado de 158 camas. UN وقد افتتح في عام ١٩٧٦ مستشفى غوام التذكاري الذي تملكه الحكومة والذي يضم ١٥٨ سريرا.
    En 1976 se inauguró el Memorial Hospital de Guam, que es propiedad del Gobierno y está dotado de 158 camas. UN وقد افتتح في عام ١٩٧٦ مستشفى غوام التذكاري الذي تملكه الحكومة وبه ١٥٨ سريرا.
    En el King Edward VI Memorial Hospital de Stanley se prestan todos los servicios médicos del Territorio. UN وتتركز جميع الخدمات الطبية في اﻹقليم في مستشفى الملك ادوارد السادس التذكاري في ستانلي.
    En el King Edward VI Memorial Hospital de Stanley se prestan todos los servicios médicos del Territorio. UN وتتركز جميع الخدمات الطبية في اﻹقليم في مستشفى الملك إدوارد السادس التذكاري في ستانلي.
    En el King Edward VI Memorial Hospital de Stanley se prestan todos los servicios médicos del territorio. UN وتتركز جميع الخدمات الطبية في اﻹقليم في مستشفى الملك ادوارد السادس التذكاري في ستانلي.
    Tenemos reporte de un desaparecido en el hospital County Memorial. Open Subtitles لدينا تقرير بوجود شخص مفقود في كاونتي ميموريال
    ¿Estabas consciente de que la Farmacia Middle Woods es en parte propiedad del Memorial North? Open Subtitles هل كنت تعلم أن صيدلية "ميدل وودز" جزء من مستشفى "ميموريال نورث" ؟
    El Hospital de San Antonio Memorial la utilizó durante dos años. Open Subtitles مستشفى ميموريال سان انطونيو تستخدم لمدة عامين.
    El Robert F. Kennedy Memorial (RFK Memorial) procura promover el respeto a la justicia, los derechos humanos y el imperio del derecho. UN تسعى مؤسسة روبرت ف. كيندي التذكارية إلى النهوض باحترام العدالة وحقوق اﻹنسان وسيادة القانون.
    Desde 1994, el RFK Memorial ha participado todos los años en los períodos de sesiones anuales de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas. UN كيندي التذكارية كل عام منذ ١٩٩٤ في الدورات السنوية للجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة.
    Las fuentes de financiación del Memorial no han cambiado desde 1996. UN وظلت مصادر التمويل للمؤسسة التذكارية دون تغيير منذ عام 1996.
    El Gobierno administra el Milton Cato Memorial Hospital, que tiene capacidad para 211 camas. UN وتدير الحكومة مستشفى ميلتون كاتو التذكاري، وهو مرفق يحتوي على 211 سريراً.
    Lidice Memorial recibe parte de su financiación del presupuesto del Estado y cuenta con las competencias necesarias para desempeñarse con un alto nivel de profesionalismo. UN وتمول منظمة نصب ليديتشي التذكاري جزئياً من ميزانية الدولة ولديها الخبرة الضرورية لضمان مستوى عال من العناية المهنية.
    Les juro que todos los que me cogí desde Memorial Day quieren saber qué haré este fin de semana. Open Subtitles أقسم بالله أن كل ما ضاجعت منذ يوم الذكرى يريد أن يعرف ما أفعل بعطلتي
    Debido a que la compañía no va a retrasar las fechas, pensé en usar el Memorial para alentar a todos a tener más cuidado consigo mismos. Open Subtitles بما أن الشركة قد رفضت تخفيض جدول العمل، قررت أن أستغل حفل التأبين كي أحُث الجميع بأن يهتموا بأنفسهم بشكل أفضل
    Samantha va a la biblioteca Morrison Memorial. Open Subtitles سمانتا تحضر فطور موريسون التذكارى بالمكتية
    Alguien puso un video de ti cantando en el Memorial de Javier. Open Subtitles أحدهم وضع فيديو لكِ وأنت تغنين في حفل تأبين خافيير
    Quiere decir Astoria Memorial, en el centro. Open Subtitles أنه يقصد مستشفي الشهداء, في وسط المدينة.
    Bien, pues empecemos con el por qué su equipo tuvo que viajar hasta el Boise Memorial ese día. Open Subtitles حسنا، إذا لنبدأ بالسبب الذي جعل فريقك يسافر إلى "بويزي موموريال" ذلك اليوم.
    Hoy se celebra el Memorial por uno de mis hombres. Open Subtitles الـيوم هو حفـل تأبيني لأحد رجالي
    Así que pensamos que este era el proyecto perfecto para construir un Memorial colaborativo y una resurrección virtual para Johnny Cash. TED كنا نتصور هذا هو المشروع الكامل لبناء تذكار تشاركي وبعث افتراضي لجوني كاش.
    Hay un Memorial este sábado. Open Subtitles هناك حفل تخليد ذكرى والدي يوم السبت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد