Si todo eso fuese cierto, jamás habría intentado ayudar a Ellie Mendez. | Open Subtitles | إذا كان كل هذا صحيحا، لما حاولت ابدا مساعدة ايلي منديز. |
Cuando Ellie Mendez se despierte, le contará a la policía todo lo que pasó. | Open Subtitles | عندما تستيقظ إيلي منديز ستخبر الشرطة بماحدث بالضبط وسينتهي كل شئ |
Iré al hospital a hablar con Ellie Mendez. | Open Subtitles | سأذهب إلى المستشفى للتحدث مع ايلي منديز. |
Um, Emily, este es el señor Mendez, es el agente inmobiliario que va a enseñar la casa. | Open Subtitles | "أيميلي" هذا السيد "مينديز" وهو سمسار العقارات الذي سيقوم بعرض المنزل |
Además, incluso mejor, vas a tener un bebé... lo que significa pensión alimenticia de Mendez y extorsión al cojo. | Open Subtitles | وأيضاً, حتى أفضل, لديكِ طفل مما يعني مال نفقه من (مينديز) و مال للتربية من الأعرج |
Es uno de una serie, el trabajo de Isaac Mendez, un artista en ascenso. | Open Subtitles | , انها واحدة من سلسلة , (أعمال (إيزاك مانديز رسّام صاعد |
Quiero que se lleven a Mendez viva. | Open Subtitles | أريد المرأة منديز على قيد الحياة |
Quiero que me traigan a Mendez viva y quiero a David Belson muerto. | Open Subtitles | أريد السيدة منديز على قيد الحياة وأريد ديفيد بيلسون ميتا |
Y luego, volvemos a las calles, aún tiene a Ellie Mendez. | Open Subtitles | ومن ثم علينا العوةهناك، للبحث عن ايلي منديز. |
Si nos ha dicho la verdad, esta escalera lleva a la habitación de Ellie Mendez. | Open Subtitles | إذا قال لك الحقيقة، هذا السلم يؤدي إلى غرفة ايلي منديز. |
Vamos a averiguar qué hacía que Carla Mendez fuera tan especial, para hacer que nuestro amigo el agente federal aéreo perdiera los papeles. | Open Subtitles | لذلك دعونا معرفة ما جعل كارلا منديز الخاصة بذلك، كانت تسير صديقنا مارشال الهواء قبالة نهاية عميق. |
Claro, y Carla Mendez era su mula. | Open Subtitles | كان الحق، وكارلا منديز بغل لها. |
Escucha, el doctor Mendez no llamó para renovar tu medicación. | Open Subtitles | لم يتصل دكتور منديز بشأن إعادة صرف دوائك |
Tú y Mendez no son Guttenberg y Selleck. | Open Subtitles | أنت و"مينديز" لستما "جوتينبيرغ" و"سيليك" |
¿Por qué estuviste hablando con la madre de Mendez? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه بالحديث مع أم "مينديز" ؟ |
Lo único peor que dejar que Mendez críe al bebé es dejar que lo críe su madre. | Open Subtitles | - "الشيء الوحيد الأسوء من تربية "مينديز للطفل هي امه |
Mendez debe estar muy asustado. | Open Subtitles | لابد ان مينديز مرعوب |
Oye, oye, mira. Mendez, Mendez. | Open Subtitles | أنت، أنت، أنت، إسمع مينديز)، (مينديز)، إسمع) |
Creí que esa casa era de ese mafioso. ¿Mendez? | Open Subtitles | لقد ظننتُ بأنّ ذلك يخصّ رجل العصابة ذاك. (مينديز)؟ |
Sr. Mendez, detective Jeff Tracy, Departamento de Policía de Nueva York. | Open Subtitles | , (سيد (مانديز (المحقق (جيف ترايسي) من شرطة (نيويورك |
Isaac Mendez legó su cuaderno de bocetos... a un humilde mensajero en bicicleta. | Open Subtitles | أعطى (أيزاك مانديز) كراس رسمه إلى عامل توصيل متواضع |
Isaac Mendez le legó el bosquejo de su libro a un humilde mensajero en bicicleta. | Open Subtitles | أعطى (أيزاك مانديز) كتيب رسمه إلى مسؤول التوصيل |
Adolfo Aguilar Zinser, Luis Alfonso de Alba, Olga Ojeda Cardenas, Damaso Luna Corona, Francisca Elizabeth Mendez Escobar, Andres Avila Akerberg, Jose Ramon Lorenzo, Edgar Gonzáles Gaudiano | UN | أدولفو أغيلار زينسر، لويس ألفونسو دو ألبا، أولغا أوخيدا كارديناس، داماسو لونا كورونا، فرنشيسكا إليزابيت منديس إسكوبار، أندريس أفيلا أكيربرغ، خوسيه رامون لورزنزو، إدغار غونزاليس غوديانو |