ويكيبيديا

    "mercado de valores" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سوق الأوراق المالية
        
    • سوق الأسهم
        
    • أسواق الأوراق المالية
        
    • الأوراق المالية والبورصة
        
    • أسواق الأسهم
        
    • لأسواق الأوراق المالية
        
    • سوق البورصة
        
    • سوق للأوراق المالية
        
    • لسوق الأوراق المالية
        
    • سوق أوراق مالية
        
    • سوق السندات
        
    • السوق المالية
        
    • للسندات
        
    • لسوق البورصة
        
    • تبادل الأسهم
        
    La Ley sobre el mercado de valores establece la Comissão de Valores Mobiliários (CVM), o Comisión de Valores, que junto con el Banco Central aplica las políticas del Conselho Monetário Nacional (CMN) o Consejo Monetario Nacional. UN وينشئ قانون سوق الأوراق المالية لجنة الأوراق المالية، التي تنفذ إلى جانب المصرف المركزي سياسات مجلس النقد الوطني.
    Para el mercado de valores los beneficios son una mayor liquidez y el reconocimiento internacional como bolsa de valores importante. UN وتتمثل منافع سوق الأوراق المالية في تحسين السيولة والاعتراف الدولي بوصفها سوق أوراق مالية هامة.
    El símbolo en el mercado de valores de Dunder Mifflin es DMI. Open Subtitles رمز داندر مفلن في سوق الأسهم هو ألف وباء وحاء
    Los estafadores procuran a menudo aprovecharse de esa sensación de seguridad que dan los sistemas reguladores y cosechar los frutos que puede ofrecer el abuso del mercado de valores bursátiles. UN وكثيرا ما يسعى المحتالون إلى التلاعب بتصورات الأمان هذه التي ولّدتها النظم الرقابية، وإلى جني الأرباح التي يمكن أن تتأتى من إساءة استغلال أسواق الأوراق المالية.
    Para verificar su cumplimiento, la Comisión del mercado de valores y la Bolsa de Valores realizan exámenes in situ de las actividades de los corredores de bolsa. UN ولضمان الامتثال تضطلع لجنة الأوراق المالية والبورصة بتحقيقات في الموقع بشأن سماسرة الأوراق المالية.
    Todos estos factores contribuyeron al desempeño inestable del mercado de valores a lo largo de todo el año. UN وأسهمت هذه العوامل كلها في تقلب أداء أسواق الأسهم طوال العام.
    ii) El Código de Buen Gobierno de las Empresas de la Comisión Federal del mercado de valores 21 - 32 11 UN `2` قانون إدارة الشركات الصادر عن اللجنة الاتحادية لأسواق الأوراق المالية 10
    La liberalización económica de los años 90, cuyo propósito era crear una economía dirigida de libre mercado, supuso la reactivación del mercado de valores en 1995 y un programa de privatizaciones. UN غير أن عملية تحرير الاقتصاد في التسعينيات - التي استهدفت إحداث اقتصاد موجه للسوق الحرة - شملت إعادة تنشيط سوق البورصة في 1995 ووضع برنامج للخصخصة.
    De acuerdo con la legislación egipcia, los inversores extranjeros pueden participar libremente en el mercado de valores sin ninguna restricción relacionada con el régimen de propiedad. UN فبموجب القانون المصري، للمستثمرين الأجانب حرية المشاركة في سوق الأوراق المالية بدون أي قيود متصلة بالملكية.
    :: Escribí un artículo de investigación aplicada sobre los efectos de los desastres naturales en el mercado de valores. UN :: أعد دراسة بحوث تطبيقية عن ' أثر الكوارث الطبيعية على سوق الأوراق المالية`.
    La Comisión del mercado de valores Mobiliarios (Comissão do mercado de valores) es el organismo público nacional al que compete la regulación del sector financiero. UN ولجنة سوق الأوراق المالية هي السلطة العامة الوطنية المسؤولة عن تنظيم القطاع المالي.
    El mercado de valores registró un fuerte repunte durante el mismo período y aumentó un 74% en términos de dólares de los Estados Unidos. UN وأظهرت سوق الأوراق المالية تحسنا قويا خلال الفترة نفسها، فارتفعت بنسبة 74 في المائة بدولارات الولايات المتحدة.
    Esta es la expresión de la enorme burbuja en el mercado de valores; un factor de tres, 300% en pocos años. TED هذا هو تعبير عن سوق الأوراق المالية من فقاعة ضخمة، وهو عامل من ثلاثة 300 في المئة في غضون سنوات قليلة
    Seríamos capaces de recordar los precios del mañana y hacer una fortuna en el mercado de valores? Open Subtitles هل كان بمقدورنا ان نتذكر السعر ونحقق ثروة من سوق الأوراق المالية ؟
    El mercado de valores de Estonia se vinculó recientemente al sistema de comercialización de la bolsa de valores de Helsinki. UN وقد أصبحت مؤخرا سوق الأسهم في استونيا مرتبطة بالنظام التجاري لسوق الأسهم في هلسنكي.
    Hace seis años nadie previó que podríamos obtener más ingresos, que reduciríamos las evasiones impositivas, que fortaleceríamos el peso y que movilizaríamos el mercado de valores. UN وقبل ست سنوات، لم يظن أحد أن بإمكاننا كسب المزيد من العائدات، وخفض عمليات الاحتيال على الضريبة، وتقوية البيزو وتحريك سوق الأسهم.
    B. La Ley de protección de los derechos e intereses legítimos de los inversores en el mercado de valores 13 8 UN باء- قانون حماية حقوق المستثمرين ومصالحهم القانونية في أسواق الأوراق المالية 7
    La Comisión del mercado de valores de los Estados Unidos (SEC) lleva a cabo análisis de los informes de las empresas. UN وتستعرض لجنة الأوراق المالية والبورصة في الولايات المتحدة تقارير الشركات.
    Señora, la empresas de datos estadísticos a mostrado que, el mercado de valores esta algo anormal Open Subtitles سيدتي شركة البيانات الأحصائية أظهرت طفرة غير طبيعة في أسواق الأسهم
    Los accionistas también tienen derecho a obtener copia de los informes anuales con arreglo a la normativa de la Comisión Federal del mercado de valores. UN ويحق لحملة الأسهم كذلك الحصول على نسخ من التقارير السنوية بموجب أنظمة اللجنة الاتحادية لأسواق الأوراق المالية.
    Después de 1979, decrecieron los temores acerca de los límites del crecimiento y la energía nuclear. Los precios del petróleo bajaron gradualmente y el mercado de valores comenzó el largo ascenso hacia su cima en el año 2000. News-Commentary بعد عام 1979 خمدت المخاوف بشأن حدود النمو، والطاقة النووية. وهبطت أسعار النفط بالتدريج، ثم بدأت سوق البورصة في التسلق نحو القمة التي بلغتها في عام 2000.
    Ahora bien, para utilizar eficazmente esta forma de capital es indispensable de entrada que el mercado de valores tenga mucha liquidez y funcione bien. UN غير أن الشرط المسبق الهام للاستخدام الفعال لهذا الشكل من الرساميل يكمن في وجود سوق للأوراق المالية تمتاز بتوفر سيولة مرتفعة فيها ويجري التعامل فيها بصفة سلسة.
    Y hoy, el mercado de valores tiene escuelas, carreras e incluso canales de televisión completos dedicados a entenderlo. TED واليوم، أصبح لسوق الأوراق المالية مدرسة، ووظائف، وحتي قنوات تلفزيونية كاملة مكرسة لفهم تلك السوق.
    La región también avanza gradualmente hacia el desarrollo de algunos elementos de una estructura financiera regional, con la Iniciativa de Chiang Mai y el desarrollo del mercado de valores regional. UN وتعكف منطقة آسيا والمحيط الهادئ أيضاً على التحرك تدريجياً نحو وضع بعض العناصر لهيكل مالي إقليمي في إطار مبادرة شيانغ ماي، ونحو تطوير سوق السندات الإقليمي.
    El mercado de valores en la Arabia Saudita se ha desarrollado hasta el punto de convertirse en el más importante de la región de la CESPAO en términos de capitalización, pero siguió cerrado a los inversionistas extranjeros. UN وقد تطورت السوق المالية في المملكة العربية السعودية لتصبح أكبر مثيلاتها في منطقة اﻷسكوا، أي من حيث تكوين حجم رأس المال، ولكنها ظلت مغلقة في وجه المستثمرين اﻷجانب.
    También se promulgó una ley sobre el mercado de valores que entrará en vigor en julio de 1999. UN وصدر أيضا قانون للسندات الوطنية ليدخل حيز النفاذ في تموز/يوليه ١٩٩٩.
    De hecho, las estadísticas sobre los rendimientos del mercado de valores en el pasado resultaron engañosas por lo que los estadísticos llaman “selección sesgada”, que se da cuando la muestra de la que se deriva una estadística no es representativa de todos los datos. Cuando examinamos la constante de Siegel, hemos de tener en cuenta varios tipos de selección sesgada. News-Commentary والحقيقة أن الإحصائيات بشأن الأداء السابق لسوق البورصة جاءت مضللة بسبب ما يطلق عليه أهل الإحصاء "انحياز الاختيار"، والذي يحدث حين لا تمثل العينة التي يستمد منها الإحصاء كافة البيانات الحقيقية. ويتعين علينا أن نضع في اعتبارنا عدة أنواع من "انحياز الاختيار" حين ننظر إلى "ثابت سيجل ".
    Se lo que sientes querido. ¿Pero el mercado de valores es la única solución? Open Subtitles أنا افهم ذلك تماماً هل تبادل الأسهم هو الحل الوحيد ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد