Una mesera de ningún lado que quería ser descubierta como otras miles de chicas. | Open Subtitles | نادلة من أي مكان التي تريد أن تكتشف مثل ألف فتاة أخرى |
Algo temporal, mesera pero tomaré clases de actuación y quizá algo de improvisación. | Open Subtitles | موقتاً , نادلة ولكني سوف أخذ دروس تمثيل وربما بعض التحسين |
No estoy siendo una diva. Era una mesera en quiebra seis semanas atrás. | Open Subtitles | أنا لا أتصرف كإمرأة متعجرفة، كنتُ نادلة مفلسة قبل 6 أسابيع. |
Entramos y nos sentamos en el área reservada, y la mesera llegó y mostró una gran conmoción por Tipper. | TED | دخلنا الى المطعم وجلسنا, ثم جاءت النادلة, قامت بانتفاضة عظيمة في وجه تيبر. |
Cierto día, salí por la puerta llorando después de una pelea con un novio, y vagué hacia un café, donde pedí un bolígrafo a la mesera. | TED | في أحد الأيام، انسحبت خارجًا وأنا أبكي بعد شجارٍ مع أحد الأحبّة، ودخلت هائمةً إلى مقهى، حيث طلبت من النادلة قلمًا. |
Un poco rápido para la mesera conocer a ma y pa ya, | Open Subtitles | الأمر سريع نوعا ما إلى نادلة لتقابل الأم و الأب |
QUERIDOS PADRES - ACABO DE CASARME CON UNA mesera LINDA Y DULCE | Open Subtitles | ابواي العزيزان, فقط تزوجت من فتاة حلوة, نادلة في مطعم كبير |
Es una mesera. No todas se sacrifican. | Open Subtitles | هي نادلة شراب، وهم لا يتلاعبون أبدا مهما قلت |
- La mejor mesera que he tenido. - Ella trabajo para otro dueño? | Open Subtitles | أفضل نادلة حصلت عليها , كانت تعمل بجهد أيضاً |
Una mesera portorriqueña viene con un traje rojo puesto. | Open Subtitles | هناك نادلة من بروتو ريكو تأتى اليك و هى تحمل حساء احمر لديها بعض من حساء الطماطم |
Trabajaré donde sea. No puedo seguir siendo mesera. | Open Subtitles | رفاق، أريد العمل في أي شيء، ما عدت أستطيع البقاء نادلة |
Un Amo del Sueño se apoderó de mi última mesera. | Open Subtitles | أحد سادة الأحلام قد حصل على آخر نادلة كوكتيل عندي |
Después de la guerra, ¿Puedo ser mesera? | Open Subtitles | عندما تتهي الحرب , هل يمكنني ان اصبح نادلة ؟ |
Por $8,50 la mesera se acostaría conmigo. | Open Subtitles | بهذا المبلغ يمكنني معاشرة النادلة على الأقل |
Una mesera se te acerca en un restaurante. | Open Subtitles | سوف تذهب الى المطعم ؟ النادلة سوف تأتى لك |
Es chistoso. Todas las prostitutas me dicen que es mejor que trabajar de mesera. | Open Subtitles | كل عاهرة التقي بها تقول بأن عملها أفضل من عمل النادلة |
Tiene dos trabajos, mesera de día, Exterminadora de noche. | Open Subtitles | إنها تحصل على وظيفتين النادلة فى النهار والمبيّدة فى الليل |
Sí. ¡Gracias a Uds. la mesera más sensual renunciará para enseñar en 3er. | Open Subtitles | عظيم، شكرا لكم النادلة الكثر إثارة ستستقيل لتعليم ثالث ابتدائي |
¿Algún tipo de caridad de las porristas? ¿Como ser mesera por una noche? | Open Subtitles | عمل خيري للمشجعات، العمل كنادلة لليلة واحدة ؟ |
Hace seis meses lo único que quería era ser mesera de tragos. | Open Subtitles | قبل ستة أشهر, كل ما اردته ان اكون نادله الكوكتيل. |
El encendedor que le pedí prestado a la mesera en el restaurante. | Open Subtitles | القداحة إستعرتُ مِنْ تلك النادلةِ في المطعمِ. |
Me alegro de verla de nuevo. No sabía que era la mesera. | Open Subtitles | أنا سعيد برؤيتكِ مرة أخري لم أكن أعلم بأنكِ ساقية |
Era mesera en un bar de Harvard cuando conoció a un lindo estudiante llamado Benicio. | Open Subtitles | كانت تعمل نادلةً في حانة في هارفارد عندما قابلت طالب لطيف اسمه بينيسيو |
Así que es nuestra nueva mesera. | Open Subtitles | لذا هي نادلتنا الجديدة. |
Está bien. Es mejor que trabajar de mesera. | Open Subtitles | عملي لا بأس به أنه أفضل من عمل النادلات بمراحل |
Manda una mesera a tomar nuestra orden. | Open Subtitles | سوف نظل هنا أرسل النادله لتتلقى طلباتنا ,حسنا |
Hola, mesera. | Open Subtitles | أهلا أيتها الناذلة |
Mesera: ¿Qué le puedo servir, señor? | TED | النادل: هل أستطيع مساعدتك، سيدي؟ |
Creí que era enfermera y mesera voluntaria. | Open Subtitles | أوه , حقا؟ ظننت أنني ممرضة أختي ونادلة من غير راتب. |
- Yo no soy una mesera. | Open Subtitles | - أنا لست بنادلة |