ويكيبيديا

    "meses comprendido" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اﻷشهر
        
    • شهرا
        
    • الشهور
        
    • أشهر اعتبارا
        
    • أشهر الممتدة
        
    La estimación de los gastos correspondientes al período de seis meses comprendido entre el 1º de junio y el 30 de noviembre de 1994 se basa en los parámetros de los gastos que figuran a continuación. UN يستند تقدير التكاليف لفترة اﻷشهر الستة من ١ حزيران/يونيه الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى البارامترات الواردة أدناه
    Se han hecho efectivas sumas similares para el período de seis meses comprendido entre el 16 de diciembre de 1993 y el 15 de junio de 1994. UN وقد دفعت مبالغ مماثلة عن فترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ الى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    60. Se prevén créditos para suministros de limpieza para todas las instalaciones de la zona de la misión, estimados en 1.000 dólares mensuales para el período de cinco meses comprendido entre el 1º de diciembre de 1994 y el 30 de abril de 1995. UN ٦٠ - يغطي الاعتماد لوازم التنظيف اللازمة للمرافق في كل المواقع في جميع أنحاء البعثة، وهي تقدر بمبلغ ٠٠٠ ١ دولار شهريا لفترة اﻷشهر الخمسة الممتدة من ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ نيسان/ ابريل ١٩٩٥.
    de 12 meses comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 UN البيانات المالية لفترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    Los créditos de esta partida cubren el 40% del importe total necesario para el período de 12 meses comprendido entre el 1º de abril de 1994 y el 31 de marzo de 1995. UN وهناك اعتماد تحت هذا البند لتغطية ٤٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة اﻟ ١٢ شهرا التي تبدأ في ١ نيسان/ ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    de 10 meses comprendido entre el 1º de marzo y el 31 de diciembre de 1994 2 370 861 UN إجمالي اﻵثار المالية المتعلقة بفترة الشهور العشرة الممتدة من ١ آذار/ مارس الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ :
    Conforme a una decisión adoptada por el Comité Directivo el 5 de octubre, se elaboró un presupuesto para el período de seis meses comprendido entre el 1º de diciembre de 1994 y el 31 de mayo de 1995 y se envió a sus miembros un prorrateo de los gastos. UN وعملا بمقرر اتخذته اللجنة التوجيهية في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر، وضعت ميزانية لفترة الشهور الستة الممتدة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥ وأرسلت تقييمات إلى أعضاء اللجنة التوجيهية.
    La adición 3 del informe abarca el período de seis meses comprendido entre el 1º de julio y el 31 de diciembre de 1995. UN وتغطي الاضافة ٣ الى التقرير فترة اﻷشهر الستة من ١ تموز/يوليه الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    Los gastos totales del período de 6 meses comprendido entre el 1º de enero y el 30 de junio de 1996 ascendieron a 19,2 millones de dólares. UN ووصل إجمالي النفقات لفترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ١٩,٢ مليون دولار.
    Los gastos totales en el período de seis meses comprendido entre el 1º de enero y el 30 de junio de 1996 ascendieron a 54,4 millones de dólares. UN ووصل مجموع النفقات خلال فترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ٥٤,٤ مليون دولار.
    Los gastos totales del período de seis meses comprendido entre el 1º de enero y el 30 de junio de 1996 ascendieron a 20,5 millones de dólares. UN وقد وصل مجموع النفقات لفترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ٢٠,٥ مليون دولار.
    Los gastos del período de seis meses comprendido entre el 1º de enero de 1996 y el 30 de junio de 1996 ascendieron a 147,5 millones de dólares. UN وقد بلغت النفقات في فترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ١٤٧,٥ مليون دولار.
    Los gastos totales del período de seis meses comprendido entre el 1º de enero de 1996 y el 30 de junio de 1996 ascendieron a 48,1 millones de dólares. UN وقد وصل مجموع النفقات لفترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ٤٨,١ مليون دولار.
    Los gastos totales para el período de seis meses comprendido entre el 1º de enero de 1996 y el 30 de junio de 1996 ascendieron a 77,5 millones de dólares. UN وقد وصل مجموع النفقات لفترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ٧٧,٥ مليون دولار.
    Los gastos totales en el período de seis meses comprendido entre el 1º de enero de 1996 y el 30 de junio de 1996 ascendieron a 14,9 millones de dólares. UN وقد وصل مجموع النفقات لفترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ١٤,٩ مليون دولار.
    Proyecto de presupuesto para el período de 12 meses comprendido entre el 1º de julio de 1996 y el 30 de junio de 1997 UN الميزانية المقترحة لفترة اﻹثني عشر شهرا الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    Como etapa de transición, el próximo plan conjunto abarcaría el período de 18 meses comprendido entre junio de 1996 y diciembre de 1997. UN وكخطوة انتقالية، ستشمل الخطة الشاملة القادمة فترة اﻟ ١٨ شهرا من حزيران/يونيه ١٩٩٦ الى كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧.
    V. Estados financieros correspondientes al período de 18 meses comprendido entre el 1º de enero de 1996 y el 30 de junio de 1997 UN الفصل الخامس - البيانات المالية لفترة الثمانية عشر شهرا الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    138. Se prevén créditos en esta partida a fin de sufragar los gastos de auditoría externa de la Misión, prorrateados para el período de siete meses comprendido entre el 1º de diciembre de 1994 y el 30 de junio de 1995. UN ١٣٨ - يرصد اعتماد تحت هذا البند لتكاليف مراجعة الحسابات الخارجية للبعثة، موزعة على فترة الشهور السبعة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    156. Se prevén créditos en esta partida a fin de sufragar las suscripciones a periódicos y revistas a un costo mensual de 300 dólares para el período de siete meses comprendido entre el 1º de diciembre de 1994 y el 30 de junio de 1995. UN ١٥٦ - رصدت اعتمادات تحت هذا البند من أجل الاشتراكات في الصحف والمجلات والدوريات بمعدل شهري قدره ٣٠٠ دولار لفترة الشهور السبعة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    En el presente informe figura el presupuesto para el mantenimiento de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano (FPNUL) correspondiente al período de cinco meses comprendido entre el 1º de febrero y el 30 de junio de 1996. UN يتضمن هذا التقرير ميزانية المواصلة لقوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان لفترة الشهور الخمسة الممتدة من ١ شباط/فبراير إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٦٩٩١.
    1. En relación con el párrafo 33 del informe principal, deseo informar al Consejo de que los gastos estimados de prorrogar la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM II) por el período de tres meses comprendido entre el 16 de diciembre de 1993 y el 15 de marzo de 1994 se cifrarían en 6.455.000 dólares de los Estados Unidos. UN ١ - إلحاقا للفقرة ٣٣ من تقريري الرئيسي، أود أن أبلغ المجلس بأن التكاليف المقدرة لتمديد فترة بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا لمدة ثلاثة أشهر اعتبارا من ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣إلى ١٥ آذار/مارس ١٩٩٤ سوف تبلغ ٠٠٠ ٤٥٥ ٦ دولار.
    GASTOS ESTIMADOS PARA EL PERÍODO DE SIETE meses comprendido UN التكاليف المقدرة لفترة السبعة أشهر الممتدة من

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد