2. Los Estados de Asia y el Pacífico han presentado la candidatura de la Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) al cargo de Presidenta. | UN | 2 - وأشار إلى أن ترشيح السيدة مسكيتا بورغيس (تيمور - ليشتي) لمنصب الرئيسة حظي بتأييد مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ. |
Al no haberse presentado otras candidaturas, y de conformidad con el artículo 103 del reglamento, el Presidente entiende que la Comisión desea elegir Presidenta a la Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste). | UN | وأفاد أنه، نظرا لعدم وجود ترشيحات أخرى، ووفقا للمادة 103 من النظام الداخلي، يعتبر أن اللجنة ترغب في انتخاب السيدة مسكيتا بورغيس (تيمور ليشتي) رئيسة للجنة. |
Sofia Mesquita Borges | UN | صوفيا ميسكيتا بورغيس |
Más tarde: Sra. Mesquita Borges (Presidenta) (Timor-Leste) | UN | في وقت لاحق: السيدة ميسكيتا بورغيس (الرئيس) (تيمور - ليشتي) |
Presidente: Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) | UN | الرئيس: السيدة ميسكيتا بورخيس (تيمور - ليشتي) |
Presidenta: Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) | UN | الرئيسة: السيدة ميسكيتا بورخيس (تيمور - ليشتي) |
En ausencia de la Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste), el Sr. Davis (Jamaica), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيدة مسكيتا بورغس (تيمور-ليشتي)، تولى رئاسة الجلسة السيد ديفيس (جامايكا)، نائب الرئيس. |
La Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) dice que uno de los objetivos del Plan estratégico de desarrollo para 2011-2030 de su país es lograr una sociedad justa desde el punto de vista del género. | UN | 53 - السيدة مسكويتا بورغس (تيمور - ليشتي): قالت إن أحد أهداف خطة التنمية الاستراتيجية لبلدها في السنوات الممتدة من 2011 إلى 2030 هو إقامة مجتمع منصف للجنسين. |
más tarde: Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) | UN | ثم: السيدة مسكويتا بورغيس (تيمور - ليشتي) |
Presidenta: Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) | UN | الرئيسة: السيدة ميسكيتا بورجيس (تيمور - ليشتي) |
3. Por aclamación, la Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) queda elegida Presidenta. | UN | 3 - وانتُخبت السيدة مسكيتا بورغيس (تيمور - ليشتي) بالتزكية رئيسة للجنة. |
Presidente: Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) | UN | الرئيس: السيدة مسكيتا بورغيس (تيمور - ليشتي) |
En ausencia de la Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste), la Sra. Nilsson (Suecia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيدة مسكيتا بورغيس (تيمور-ليشتي)، تولّت الرئاسة نائب الرئيس السيدة نلسون (السويد) |
57. La Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) ocupa la Presidencia. | UN | 57 - السيدة مسكيتا بورغيس (تيمور-ليشتي) تولّت الرئاسة. |
En ausencia de la Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste), la Sra. Nilsson (Suecia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيدة ميسكيتا بورغيس (تيمور - ليشتي)، تولت الرئاسة السيدة نيلسون (السويد)، نائب الرئيس. |
8. La Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) ocupa la Presidencia. | UN | 8 - السيدة ميسكيتا بورغيس (تيمور - ليشتي) تولت الرئاسة |
más tarde: Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) | UN | ثم: السيدة ميسكيتا بورغيس (تيمور - ليشتي) |
Presidente: Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) | UN | الرئيسة: السيدة ميسكيتا بورخيس (تيمور - ليشتي) |
Presidente: Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) | UN | الرئيسة: السيدة ميسكيتا بورخيس (تيمور - ليشتي) |
En ausencia de la Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste), la Sra. Nilsson (Suecia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب السيدة ميسكيتا بورخيس (تيمور - ليشتي)، تولت السيدة نيلسون (السويد) نائبة الرئيس، رئاسة الجلسة |
Presidenta: Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) | UN | الرئيس : السيدة مسكيتا بورغس (تيمور - ليشتي) |
más tarde: Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) | UN | ثم: السيدة مسكويتا بورغس (تيمور - ليشتي) |
37. La Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) ocupa la Presidencia. | UN | 37 - تولت السيدة مسكويتا بورغيس (تيمور - ليشتي) رئاسة الجلسة. |
Presidente: Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste) | UN | الرئيس: السيدة ميسكيتا بورجيس (تيمور - ليشتي) |
En ausencia de la Sra. Mesquita Borges (Timor-Leste), la Sra. Nilsson (Suecia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيدة ميسكويتا بورغيس (تيمور - ليتشي)، تولت السيدة نيلسون (السويد)، نائبة الرئيس الرئاسة. |