ويكيبيديا

    "metodología de la investigación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منهجية التحقيق
        
    • منهجية البحث
        
    • أساليب التحقيق التي
        
    • منهجية البحوث
        
    • منهجية بحثية
        
    • المنهجية المستخدمة في التحقيق
        
    • منهجية التحقيقات
        
    C. metodología de la investigación UN جيم - منهجية التحقيق
    metodología de la investigación UN جيم - منهجية التحقيق
    Antecedentes del conflicto metodología de la investigación UN رابعا - منهجية التحقيق
    Profesor Titular Ordinario de metodología de la investigación en el Doctorado en Jurisprudencia. UN أستاذ منهجية البحث لطلبة الدكتوراة في الممارسات القضائية.
    43. La metodología de la investigación aplicada también puede ayudar a esclarecer esta cuestión. UN 43 - ويمكن أن توفر منهجية البحث التطبيقي المزيد من النظرات المتعمقة.
    La metodología de la investigación incluirá un llamamiento a que se presenten comunicaciones públicas, así como la celebración de consultas y audiencias públicas donde los pueblos indígenas serán una de las principales partes interesadas. UN ومن أساليب التحقيق التي ستُستعمل دعوة الجمهور إلى تقديم إفادات وعقد مشاورات وجلسات علنية تكون فيها الشعوب الأصلية من بين أصحاب المصلحة الرئيسيين.
    1971: Certificado en metodología de la investigación y docencia jurídicas, Instituto de Docencia e Investigación Jurídicas, Santiago (Chile) UN ١٧٩١ شهادة في منهجية البحوث القضائية والتعليم القضائي، من معهد التعليم والبحوث القضائية، سانتياغو، شيلي.
    j) Crear pericia en metodología de la investigación en las redes, lo que constituye una inversión especial en el fomento de la capacidad para la investigación futura de políticas de gran calidad; UN )ي( بناء خبرات منهجية بحثية في الشبكات وقدرة خاصة في مجال الاستثمار لصالح بحوث السياسات الرفيعة مستقبلا؛
    Apéndice 2: metodología de la investigación y protección de las pruebas UN التذييل 2: المنهجية المستخدمة في التحقيق وفي تأمين سلامة الأدلة
    III. metodología de la investigación UN ثالثا - منهجية التحقيق
    metodología de la investigación UN ثانيــا - منهجية التحقيق
    metodología de la investigación UN ثانيا - منهجية التحقيق
    II. metodología de la investigación UN ثانياً - منهجية التحقيق
    metodología de la investigación UN ثانيا - منهجية التحقيق
    metodología de la investigación UN ثانيا - منهجية التحقيق
    metodología de la investigación 10 UN ثانيا - منهجية التحقيق 12
    Los miembros de la Comisión y demás personal recibieron capacitación en la redacción de textos legislativos y la metodología de la investigación jurídica. UN فقد تدرَّب أعضاء اللجنة وموظفوها على صياغة النصوص التشريعية وعلى تطبيق منهجية البحث القانوني.
    Un grupo de fiscales de alto rango del Ministerio Público Nacional de Rwanda y 34 estudiantes de la Facultad de Derecho de la Universidad Independiente de Kigali recibieron capacitación sobre metodología de la investigación jurídica en línea y aprendieron a acceder a información y materiales jurídicos, incluida la jurisprudencia del Tribunal. UN فقد دُرّبت مجموعة تضم ثمانية من كبار المدعين العامين بهيئة الادعاء العام الوطنية برواندا و 34 من طلاب كلية الحقوق بجامعة كيغالي المستقلة على منهجية البحث القانوني على الإنترنت عن طريق تعلم سبل الوصول إلى المعلومات والمواد القانونية، بما في ذلك قرارات المحكمة.
    :: Fortalecer la memoria institucional y seguir desarrollando herramientas y orientación en materia de metodología de la investigación; UN :: تعزيز الذاكرة المؤسسية وزيادة تطوير أدوات/توجيهات منهجية البحث
    Así que el jueves a las 3:00, estaré dando un examen en metodología de la investigación avanzada. Open Subtitles إذاً, الخميس في الساعة الـ3, سأقدِّم أختبار... حول منهجية البحث المتقدِّم.
    La metodología de la investigación incluirá un llamamiento a que se presenten comunicaciones públicas, así como la celebración de consultas y audiencias públicas donde los pueblos indígenas serán una de las principales partes interesadas. UN ومن أساليب التحقيق التي ستُستعمل دعوة الناس إلى تقديم إفادات وعقد مشاورات وجلسات علنية حيث تكون الشعوب الأصلية من بين أصحاب المصلحة الرئيسيين.
    Algunos de los miembros de la Junta destacaron la necesidad de que en los criterios o la metodología de la investigación figuraran tanto las cuestiones relativas al acceso de la mujer al crédito como la evaluación de las repercusiones de los diferentes planes de crédito para la mujer y la familia. UN وأكدت بعض عضوات المجلس على أن ثمة حاجة ﻷن يدرج في نهج أو منهجية البحوث كل من القضايا المتصلة بقدرة المرأة على الوصول إلى الائتمانات، وتقييم ﻷثر مختلف المشاريع الائتمانية على المرأة واﻷسرة.
    h) Crear pericia en metodología de la investigación en las redes. UN )ح( بناء خبرات منهجية بحثية في الشبكات.
    metodología de la investigación y protección de las pruebas UN المنهجية المستخدمة في التحقيق وفي تأمين سلامة الأدلة
    metodología de la investigación financiera UN منهجية التحقيقات المالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد